Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= B05-03
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic classes B:V-3.1 ... (B05-03)
(651 records)

Extra links are accessible to identified users.
You need to log in to access more features.
25 semantic classes ➡ list at the bottom of this page
B:V-3.1, B:V-3.2, B:V-3.3, B:V-3.4, B:V-3.5, B:V-3.6a, B:V-3.6b, B:V-3.6c, B:V-3.7a, B:V-3.7b, B:V-3.7c, B:V-3.7d, B:V-3.9, B:V-3.10a, B:V-3.10b, B:V-3.11a, B:V-3.11b, B:V-3.11c, B:V-3.12, B:V-3.13, B:V-3.14a, B:V-3.14b, B:V-3.14c, B:V-3.14d, B:V-3.15

B:V-3.1 (B05-03-01) - Village deities / Bahīrī / Resident and guardian of the village

[1] id = 10047
तोंडे गजरा - Tonde Gajara
Village खेचरे - Khechare
Google Maps | OpenStreetMap
गांव खेचर्याचा बाबा बहिरी नाही घरी
गावा आल्यात इघ्न जावून बसला शिववरी
gāmva khēcaryācā bābā bahirī nāhī gharī
gāvā ālyāta ighna jāvūna basalā śivavarī
no translation in English
▷ (गांव)(खेचर्याचा) Baba (बहिरी) not (घरी)
▷ (गावा)(आल्यात)(इघ्न)(जावून)(बसला)(शिववरी)
pas de traduction en français
[2] id = 10048
सुर्वे रेवू - Surve Rewu
Village जांबगाव - Jamgaon
Google Maps | OpenStreetMap
वागजाई बनामंदी तेलुबाई वनामंदी
बाबा बहिरी हा नांदतो गावामंदी
vāgajāī banāmandī tēlubāī vanāmandī
bābā bahirī hā nāndatō gāvāmandī
no translation in English
▷ (वागजाई)(बनामंदी)(तेलुबाई)(वनामंदी)
▷  Baba (बहिरी)(हा)(नांदतो)(गावामंदी)
pas de traduction en français
[3] id = 10049
पाशीलकर शेवंता - Pashilkar Shewanta
Village आडमाळ - Admal
Google Maps | OpenStreetMap
देवामंधी बहिरी बाबा किती काळा
त्यानी घातीला गाव पांढरीला काळा
dēvāmandhī bahirī bābā kitī kāḷā
tyānī ghātīlā gāva pāṇḍharīlā kāḷā
no translation in English
▷ (देवामंधी)(बहिरी) Baba (किती)(काळा)
▷ (त्यानी)(घातीला)(गाव)(पांढरीला)(काळा)
pas de traduction en français
[4] id = 10050
भरम गीता - Bharam Gita
Village अजदे - Asde
Google Maps | OpenStreetMap
देवामंधी देव देव बहिरी किती काळा
हाती लिंबोणीचा टाहाळा घाली पांढरीला आळा
dēvāmandhī dēva dēva bahirī kitī kāḷā
hātī limbōṇīcā ṭāhāḷā ghālī pāṇḍharīlā āḷā
no translation in English
▷ (देवामंधी)(देव)(देव)(बहिरी)(किती)(काळा)
▷ (हाती)(लिंबोणीचा)(टाहाळा)(घाली)(पांढरीला) here_comes
pas de traduction en français
[5] id = 10051
सातपुते गीता - Satpute Gita
Village वळणे - Walane
Google Maps | OpenStreetMap
देवा मधी देव बहिरी देव हा ग भोळा
हातमधी छडी घाली पांढरीला आळा
dēvā madhī dēva bahirī dēva hā ga bhōḷā
hātamadhī chaḍī ghālī pāṇḍharīlā āḷā
no translation in English
▷ (देवा)(मधी)(देव)(बहिरी)(देव)(हा) * (भोळा)
▷ (हातमधी)(छडी)(घाली)(पांढरीला) here_comes
pas de traduction en français
[6] id = 10052
शेडगे ठका - Shedge Thaka
Village आडमाळ - Admal
Google Maps | OpenStreetMap
पाटच्या पार्यामंधी भ्याय वाटल जिवाला
बहिरी माझा बाबा फेरी घालितो गावाला
pāṭacyā pāryāmandhī bhyāya vāṭala jivālā
bahirī mājhā bābā phērī ghālitō gāvālā
no translation in English
▷ (पाटच्या)(पार्यामंधी)(भ्याय)(वाटल)(जिवाला)
▷ (बहिरी) my Baba (फेरी)(घालितो)(गावाला)
pas de traduction en français
[7] id = 10053
पाशीलकर शेवंता - Pashilkar Shewanta
Village आडमाळ - Admal
Google Maps | OpenStreetMap
माझ्या ना दारावरन काठी येताळीची गेली
बहिरी बाबानी यानी पाठची फेरी केली
mājhyā nā dārāvarana kāṭhī yētāḷīcī gēlī
bahirī bābānī yānī pāṭhacī phērī kēlī
no translation in English
▷  My * (दारावरन)(काठी)(येताळीची) went
▷ (बहिरी)(बाबानी)(यानी)(पाठची)(फेरी) shouted
pas de traduction en français
[8] id = 10054
पोळेकर जना - Polekar Jana
Village ठाणगाव - Thangaon
Google Maps | OpenStreetMap
माझ्या या दारावरुनी कोण चालला भटजीचा
बहिरी बाबा याच्या हाती रुमाल खिडक्याचा
mājhyā yā dārāvarunī kōṇa cālalā bhaṭajīcā
bahirī bābā yācyā hātī rumāla khiḍakyācā
no translation in English
▷  My (या)(दारावरुनी) who (चालला)(भटजीचा)
▷ (बहिरी) Baba of_his_place (हाती)(रुमाल)(खिडक्याचा)
pas de traduction en français
[9] id = 10055
साबळे जिजा - Sable Jija
Village धडवली - Dhokalwadi
Google Maps | OpenStreetMap
माझ्या ना दारवरुन कोण गेली झटक्याचा
बहिरी बाबा माझा राजा जरीच्या पटक्याचा
mājhyā nā dāravaruna kōṇa gēlī jhaṭakyācā
bahirī bābā mājhā rājā jarīcyā paṭakyācā
no translation in English
▷  My * (दारवरुन) who went (झटक्याचा)
▷ (बहिरी) Baba my king (जरीच्या)(पटक्याचा)
pas de traduction en français
[10] id = 10056
शेडगे ठका - Shedge Thaka
Village आडमाळ - Admal
Google Maps | OpenStreetMap
माझ्या ना दारवरुनी कोण गेला झडक्याचा
बहिरीन बाबा हाती रुमाल खिडक्याचा
mājhyā nā dāravarunī kōṇa gēlā jhaḍakyācā
bahirīna bābā hātī rumāla khiḍakyācā
no translation in English
▷  My * (दारवरुनी) who has_gone (झडक्याचा)
▷ (बहिरीन) Baba (हाती)(रुमाल)(खिडक्याचा)
pas de traduction en français
[11] id = 10057
शेडगे ठका - Shedge Thaka
Village आडमाळ - Admal
Google Maps | OpenStreetMap
माझ्या ग दारावरन कोण गेला झटक्याचा
बहिरी माझा बाबा हिरवा रुमाल पटक्याचा
mājhyā ga dārāvarana kōṇa gēlā jhaṭakyācā
bahirī mājhā bābā hiravā rumāla paṭakyācā
no translation in English
▷  My * (दारावरन) who has_gone (झटक्याचा)
▷ (बहिरी) my Baba (हिरवा)(रुमाल)(पटक्याचा)
pas de traduction en français
[12] id = 10058
दिघे हौसा - Dighe Hausa
Village भांबर्डे - Bhambarde
Google Maps | OpenStreetMap
गाव भांबर्ड्याची याची पांढरी येसाची
बहिरीबाबाची बाल दोरी इंद्रावणीच्या केसाची
gāva bhāmbarḍyācī yācī pāṇḍharī yēsācī
bahirībābācī bāla dōrī indrāvaṇīcyā kēsācī
no translation in English
▷ (गाव)(भांबर्ड्याची)(याची)(पांढरी)(येसाची)
▷ (बहिरीबाबाची) child (दोरी)(इंद्रावणीच्या)(केसाची)
pas de traduction en français
[13] id = 10059
दिघे जया - Dighe Jaya
Village भांबर्डे - Bhambarde
Google Maps | OpenStreetMap
गाव भांबर्ड्याची याची पांढरी यशसरी
इंद्रावणीच्या केसाची बहिरीबाबाची बालदोरी
gāva bhāmbarḍyācī yācī pāṇḍharī yaśasarī
indrāvaṇīcyā kēsācī bahirībābācī bāladōrī
no translation in English
▷ (गाव)(भांबर्ड्याची)(याची)(पांढरी)(यशसरी)
▷ (इंद्रावणीच्या)(केसाची)(बहिरीबाबाची)(बालदोरी)
pas de traduction en français
[14] id = 10060
शेडगे ठका - Shedge Thaka
Village आडमाळ - Admal
Google Maps | OpenStreetMap
झाल उजाडूनी लख माझ्या घरात झंुझरुक
बाबा माझ्या बहिरीची दारात नांदणूक
jhāla ujāḍūnī lakha mājhyā gharāta jhaṁujharuka
bābā mājhyā bahirīcī dārāta nāndaṇūka
no translation in English
▷ (झाल)(उजाडूनी)(लख) my (घरात)(झंुझरुक)
▷  Baba my (बहिरीची)(दारात)(नांदणूक)
pas de traduction en français
[15] id = 10061
उघडे रमा - Ughade Rama
Village गडले - Gadale
Google Maps | OpenStreetMap
देवा बहिरी सारीखा देव नाही जवारीत
कडू निंबार्याच झाड वाढू देईना पांढरीत
dēvā bahirī sārīkhā dēva nāhī javārīta
kaḍū nimbāryāca jhāḍa vāḍhū dēīnā pāṇḍharīta
no translation in English
▷ (देवा)(बहिरी)(सारीखा)(देव) not (जवारीत)
▷ (कडू)(निंबार्याच)(झाड)(वाढू)(देईना)(पांढरीत)
pas de traduction en français
[16] id = 10062
भरम चंद्रभागा - Bharam Chandrabhaga
Village अजदे - Asde
Google Maps | OpenStreetMap
देवामंधी देव देव बहिरी दारुनी
हातामधी लिंब टाक शिवा टाकील्या भारुनी
dēvāmandhī dēva dēva bahirī dārunī
hātāmadhī limba ṭāka śivā ṭākīlyā bhārunī
no translation in English
▷ (देवामंधी)(देव)(देव)(बहिरी)(दारुनी)
▷ (हातामधी)(लिंब)(टाक)(शिवा)(टाकील्या)(भारुनी)
pas de traduction en français
[17] id = 10063
तावरे पिरता - Tawre Pirta
Village खांबोली - Khamboli
Google Maps | OpenStreetMap
देवा वुन देव देव बहिरी दारुनी
लिंबा डाळिंबानी शिवा टाकल्या भारुनी
dēvā vuna dēva dēva bahirī dārunī
limbā ḍāḷimbānī śivā ṭākalyā bhārunī
no translation in English
▷ (देवा)(वुन)(देव)(देव)(बहिरी)(दारुनी)
▷ (लिंबा)(डाळिंबानी)(शिवा)(टाकल्या)(भारुनी)
pas de traduction en français
[18] id = 10064
बोडके बबा - Bodake Baba
Village कुंभेरी - Kumbheri
Google Maps | OpenStreetMap
गाव कुंभेरी मोठ नादनयाच सुखु
भैरी बाबायाच्या तुझ्या विहिरीला गायमुख
gāva kumbhērī mōṭha nādanayāca sukhu
bhairī bābāyācyā tujhyā vihirīlā gāyamukha
no translation in English
▷ (गाव)(कुंभेरी)(मोठ)(नादनयाच)(सुखु)
▷ (भैरी)(बाबायाच्या) your (विहिरीला)(गायमुख)
pas de traduction en français
[19] id = 10065
बोडके बबा - Bodake Baba
Village कुंभेरी - Kumbheri
Google Maps | OpenStreetMap
सपान पडल सपनाचा ग सासवय
भैरी माझा बाबा लिंबा भरला माघा ओटा
sapāna paḍala sapanācā ga sāsavaya
bhairī mājhā bābā limbā bharalā māghā ōṭā
no translation in English
▷ (सपान)(पडल)(सपनाचा) * (सासवय)
▷ (भैरी) my Baba (लिंबा)(भरला)(माघा)(ओटा)
pas de traduction en français
[20] id = 10066
जाधव राणू - Jadhav Ranu
Village संभवे - Sambhave
Google Maps | OpenStreetMap
गाव संभव गाव सर भवती कळकी
बहिरी बाबाची मधी भिमाची चवकी
gāva sambhava gāva sara bhavatī kaḷakī
bahirī bābācī madhī bhimācī cavakī
no translation in English
▷ (गाव)(संभव)(गाव)(सर)(भवती)(कळकी)
▷ (बहिरी)(बाबाची)(मधी)(भिमाची)(चवकी)
pas de traduction en français
[21] id = 10067
पोकळे जना - Pokle Jana
Village वारक - Warak
Google Maps | OpenStreetMap
माझ्या दारावरन कोण गेला पावणा
भयरी माझा बाबा वारक गावाचा गेटवाला
mājhyā dārāvarana kōṇa gēlā pāvaṇā
bhayarī mājhā bābā vāraka gāvācā gēṭavālā
no translation in English
▷  My (दारावरन) who has_gone (पावणा)
▷ (भयरी) my Baba (वारक)(गावाचा)(गेटवाला)
pas de traduction en français
[22] id = 10068
जाधव राणू - Jadhav Ranu
Village संभवे - Sambhave
Google Maps | OpenStreetMap
गाव संभव गाव सर भवती कळकी
बहिरीबावाची मधी भिमाची चवकी
gāva sambhava gāva sara bhavatī kaḷakī
bahirībāvācī madhī bhimācī cavakī
no translation in English
▷ (गाव)(संभव)(गाव)(सर)(भवती)(कळकी)
▷ (बहिरीबावाची)(मधी)(भिमाची)(चवकी)
pas de traduction en français
[23] id = 10069
जोरी सुभद्रा - Jori Subhadra
Village भादस - Bhadas
Google Maps | OpenStreetMap
गाव भादस हाये पुण्याच पुणे आळी
बहिरी बाबा मधी बसला जंबू माळी
gāva bhādasa hāyē puṇyāca puṇē āḷī
bahirī bābā madhī basalā jambū māḷī
no translation in English
▷ (गाव)(भादस)(हाये)(पुण्याच)(पुणे) has_come
▷ (बहिरी) Baba (मधी)(बसला)(जंबू)(माळी)
pas de traduction en français
[24] id = 10070
हळंदे राणा - Halande Rana
Village भोडे - Bhode
Google Maps | OpenStreetMap
माझ्या दारवरुनी कोण गेला बुटवाला
बहिरी माझा बाबा शिपाई गेटवाला
mājhyā dāravarunī kōṇa gēlā buṭavālā
bahirī mājhā bābā śipāī gēṭavālā
no translation in English
▷  My (दारवरुनी) who has_gone (बुटवाला)
▷ (बहिरी) my Baba (शिपाई)(गेटवाला)
pas de traduction en français
[25] id = 10071
तापकीर ममता - Tapkir Mamata
Village मुलखेड - Mulkhed
Google Maps | OpenStreetMap
गाव मुलखेड काय बघता खेड्याला
देव बहिरीबाबा चारी बुरुज वाड्याला
gāva mulakhēḍa kāya baghatā khēḍyālā
dēva bahirībābā cārī buruja vāḍyālā
no translation in English
▷ (गाव)(मुलखेड) why (बघता)(खेड्याला)
▷ (देव)(बहिरीबाबा)(चारी)(बुरुज)(वाड्याला)
pas de traduction en français
[26] id = 10072
जगताप हिरा - Jagtap Hira
Village मारुंजी - Marunji
Google Maps | OpenStreetMap
गाव मारवजी नाव हिच बायकाच
देव ग बहिरीनाथ वर निशाण नाईकाच
gāva māravajī nāva hica bāyakāca
dēva ga bahirīnātha vara niśāṇa nāīkāca
no translation in English
▷ (गाव)(मारवजी)(नाव)(हिच)(बायकाच)
▷ (देव) * (बहिरीनाथ)(वर)(निशाण)(नाईकाच)
pas de traduction en français
[27] id = 10073
भोर हिरा - Bhor Hira
Village मारुंजी - Marunji
Google Maps | OpenStreetMap
गाव माखंजी खुण देते मी चाCयाची
देवा ग बहिरीनाथ उच पायरी जोत्याची
gāva mākhañjī khuṇa dētē mī cāCyācī
dēvā ga bahirīnātha uca pāyarī jōtyācī
no translation in English
▷ (गाव)(माखंजी)(खुण) give I (चाCयाची)
▷ (देवा) * (बहिरीनाथ)(उच)(पायरी)(जोत्याची)
pas de traduction en français
[28] id = 10074
तापकीर गवू - Tapkir Gawu
Village मुलखेड - Mulkhed
Google Maps | OpenStreetMap
गाव मुलखेड भाजीपाल्याचा बाजार
देवा बहिरीबोला मारवतीचा शेजार
gāva mulakhēḍa bhājīpālyācā bājāra
dēvā bahirībōlā māravatīcā śējāra
no translation in English
▷ (गाव)(मुलखेड)(भाजीपाल्याचा)(बाजार)
▷ (देवा)(बहिरीबोला)(मारवतीचा)(शेजार)
pas de traduction en français
[29] id = 10075
तापकीर आनंदी - Tapkir Anandi
Village मुलखेड - Mulkhed
Google Maps | OpenStreetMap
सयांना सांगते माझ्या गावाचा दंडक
बहिरोबा शेजारी माखनीचा मंडप
sayānnā sāṅgatē mājhyā gāvācā daṇḍaka
bahirōbā śējārī mākhanīcā maṇḍapa
no translation in English
▷ (सयांना) I_tell my (गावाचा)(दंडक)
▷ (बहिरोबा)(शेजारी)(माखनीचा)(मंडप)
pas de traduction en français
[30] id = 10076
दिडे वेणू - Dide Venu
Village कोळवण - Kolwan
Google Maps | OpenStreetMap
गावू कोळवण मोठे माजुरी मस्तीमंधी
बहिरीबाबाच देऊळ बांधील रस्त्यामंधी
gāvū kōḷavaṇa mōṭhē mājurī mastīmandhī
bahirībābāca dēūḷa bāndhīla rastyāmandhī
no translation in English
▷ (गावू)(कोळवण)(मोठे)(माजुरी)(मस्तीमंधी)
▷ (बहिरीबाबाच)(देऊळ)(बांधील)(रस्त्यामंधी)
pas de traduction en français
[31] id = 10077
दिडे रुखमीणी - Dide Rukhmini
Village कोळवण - Kolwan
Google Maps | OpenStreetMap
गावू कोळवण मोठ सतव सांगती
बहिरी पांडुरंग एक्या तरफला नांदती
gāvū kōḷavaṇa mōṭha satava sāṅgatī
bahirī pāṇḍuraṅga ēkyā taraphalā nāndatī
no translation in English
▷ (गावू)(कोळवण)(मोठ)(सतव)(सांगती)
▷ (बहिरी)(पांडुरंग)(एक्या)(तरफला)(नांदती)
pas de traduction en français
[32] id = 10078
पोळेकर सुंदरा - Polekar Sundra
Village शिरकोली - Shirkoli
Google Maps | OpenStreetMap
माझ्या ग दारावरुनी येवढी येताची काठी गेली
बहीरी बाबानी यानी पाटची फेरी केली
mājhyā ga dārāvarunī yēvaḍhī yētācī kāṭhī gēlī
bahīrī bābānī yānī pāṭacī phērī kēlī
no translation in English
▷  My * (दारावरुनी)(येवढी)(येताची)(काठी) went
▷ (बहीरी)(बाबानी)(यानी)(पाटची)(फेरी) shouted
pas de traduction en français
[33] id = 10079
साठे गवू - Sathe Gawu
Village भालगुडी - Bhalgudi
Google Maps | OpenStreetMap
पहाटेच्या पार्यामधी मोरानी केल कॅग
बहिरी माझ्या बाबा मठात जाग झाल
pahāṭēcyā pāryāmadhī mōrānī kēla kêga
bahirī mājhyā bābā maṭhāta jāga jhāla
no translation in English
▷ (पहाटेच्या)(पार्यामधी)(मोरानी) did (कॅग)
▷ (बहिरी) my Baba (मठात)(जाग)(झाल)
pas de traduction en français
[34] id = 10080
ढोरे मुक्ता - Dhore Mukta
Village पोमगाव - Pomgaon
Google Maps | OpenStreetMap
माझ्या दारावरुनी कोण गेला बुटवाला
देव बहिरी बाबा उभा शिपाई गेटवाला
mājhyā dārāvarunī kōṇa gēlā buṭavālā
dēva bahirī bābā ubhā śipāī gēṭavālā
no translation in English
▷  My (दारावरुनी) who has_gone (बुटवाला)
▷ (देव)(बहिरी) Baba standing (शिपाई)(गेटवाला)
pas de traduction en français
[35] id = 10081
ढोरे मुक्ता - Dhore Mukta
Village पोमगाव - Pomgaon
Google Maps | OpenStreetMap
माझ्या दारावरुनी येताची छडी गेली
देव बहिरी बाबानी पाटची फेरी केली
mājhyā dārāvarunī yētācī chaḍī gēlī
dēva bahirī bābānī pāṭacī phērī kēlī
no translation in English
▷  My (दारावरुनी)(येताची)(छडी) went
▷ (देव)(बहिरी)(बाबानी)(पाटची)(फेरी) shouted
pas de traduction en français
[36] id = 10082
शिंदे सखू - Shinde Sakhu
Village शिंदगाव - Shindgaon
Google Maps | OpenStreetMap
पहाटेच्या पर्यामधी झाला दणाण वाड्याचा
देव बहिरीचा नंदी सुटला गाड्याचा
pahāṭēcyā paryāmadhī jhālā daṇāṇa vāḍyācā
dēva bahirīcā nandī suṭalā gāḍyācā
no translation in English
▷ (पहाटेच्या)(पर्यामधी)(झाला)(दणाण)(वाड्याचा)
▷ (देव)(बहिरीचा)(नंदी)(सुटला)(गाड्याचा)
pas de traduction en français
[37] id = 10083
साठे गवू - Sathe Gawu
Village भालगुडी - Bhalgudi
Google Maps | OpenStreetMap
देवामंधी देव देव बहिरी किती काळा
हाती लिंबाचा टाहाळा घाली पंढरीला आळा
dēvāmandhī dēva dēva bahirī kitī kāḷā
hātī limbācā ṭāhāḷā ghālī paṇḍharīlā āḷā
no translation in English
▷ (देवामंधी)(देव)(देव)(बहिरी)(किती)(काळा)
▷ (हाती)(लिंबाचा)(टाहाळा)(घाली)(पंढरीला) here_comes
pas de traduction en français
[38] id = 10084
साठे गवू - Sathe Gawu
Village भालगुडी - Bhalgudi
Google Maps | OpenStreetMap
देवामधे देव देव बहिरी वरुनी
गावा आल इघन शिवा टाकल्या भारुनी
dēvāmadhē dēva dēva bahirī varunī
gāvā āla ighana śivā ṭākalyā bhārunī
no translation in English
▷ (देवामधे)(देव)(देव)(बहिरी)(वरुनी)
▷ (गावा) here_comes (इघन)(शिवा)(टाकल्या)(भारुनी)
pas de traduction en français
[39] id = 10085
घारे साळा - Ghare Sala
Village जअूळ - Jawal
Google Maps | OpenStreetMap
माझ्या ग दारावरुनी ऊंच चालला धडाक्याचा
देव तो बहिरी नाथ हाती रुमाल खिडक्याचा
mājhyā ga dārāvarunī ūñca cālalā dhaḍākyācā
dēva tō bahirī nātha hātī rumāla khiḍakyācā
no translation in English
▷  My * (दारावरुनी)(ऊंच)(चालला)(धडाक्याचा)
▷ (देव)(तो)(बहिरी)(नाथ)(हाती)(रुमाल)(खिडक्याचा)
pas de traduction en français
[40] id = 10086
दिघे भिका - Dighe Bhika
Village भांबर्डे - Bhambarde
Google Maps | OpenStreetMap
माझ्या दारवरुनी कोण गेल पट्टवाला
बहिरी माझा बाबा देव शिपाई गेटवाला
mājhyā dāravarunī kōṇa gēla paṭṭavālā
bahirī mājhā bābā dēva śipāī gēṭavālā
no translation in English
▷  My (दारवरुनी) who gone (पट्टवाला)
▷ (बहिरी) my Baba (देव)(शिपाई)(गेटवाला)
pas de traduction en français
[41] id = 10087
दिघे भिका - Dighe Bhika
Village भांबर्डे - Bhambarde
Google Maps | OpenStreetMap
माझ्या दारावरुनी कोण गेला झरोझरा
बहिरी माझा बाबा बूट वाजतो खणोखणा
mājhyā dārāvarunī kōṇa gēlā jharōjharā
bahirī mājhā bābā būṭa vājatō khaṇōkhaṇā
no translation in English
▷  My (दारावरुनी) who has_gone (झरोझरा)
▷ (बहिरी) my Baba (बूट)(वाजतो)(खणोखणा)
pas de traduction en français
[42] id = 10088
पोळेकर जना - Polekar Jana
Village ठाणगाव - Thangaon
Google Maps | OpenStreetMap
माझ्या का दारावरुनी कोण चालला झटक्याचा
बहिरी माझ्या बाबाच्या हाती रुमाल पटक्याचा
mājhyā kā dārāvarunī kōṇa cālalā jhaṭakyācā
bahirī mājhyā bābācyā hātī rumāla paṭakyācā
no translation in English
▷  My (का)(दारावरुनी) who (चालला)(झटक्याचा)
▷ (बहिरी) my (बाबाच्या)(हाती)(रुमाल)(पटक्याचा)
pas de traduction en français
[43] id = 10089
मापारी सीता - Mapari Sita
Village बार्पे - Barpe
Google Maps | OpenStreetMap
बहिरीबाबाचा काळा कुमानीत घोडा
एका खिनमधी घाली पिरथमीला येढा
bahirībābācā kāḷā kumānīta ghōḍā
ēkā khinamadhī ghālī pirathamīlā yēḍhā
no translation in English
▷ (बहिरीबाबाचा)(काळा)(कुमानीत)(घोडा)
▷ (एका)(खिनमधी)(घाली)(पिरथमीला)(येढा)
pas de traduction en français
[44] id = 10090
मापारी सीता - Mapari Sita
Village बार्पे - Barpe
Google Maps | OpenStreetMap
बहिरी माझ्या बाबा काळ्या कुमाईत घोडी
एका खिनमधी प्रिथमी केली येडी
bahirī mājhyā bābā kāḷyā kumāīta ghōḍī
ēkā khinamadhī prithamī kēlī yēḍī
no translation in English
▷ (बहिरी) my Baba (काळ्या)(कुमाईत)(घोडी)
▷ (एका)(खिनमधी)(प्रिथमी) shouted (येडी)
pas de traduction en français
[45] id = 10091
सांगळे सुमन - Sangle Suman
Village निवंगुणी - Nivanguni
Google Maps | OpenStreetMap
माझ्या ग दारावरन कोण गेलाई धडक्याचा
देव तो बहिरीच्या हाती रुमाल खिडक्याचा
mājhyā ga dārāvarana kōṇa gēlāī dhaḍakyācā
dēva tō bahirīcyā hātī rumāla khiḍakyācā
no translation in English
▷  My * (दारावरन) who (गेलाई)(धडक्याचा)
▷ (देव)(तो)(बहिरीच्या)(हाती)(रुमाल)(खिडक्याचा)
pas de traduction en français
[46] id = 10092
सांगळे सुमन - Sangle Suman
Village निवंगुणी - Nivanguni
Google Maps | OpenStreetMap
माझ्या ग दारावरन येवढी येताची छडी गेली
देव की बहिरीनी यांनी पाठची फेरी केली
mājhyā ga dārāvarana yēvaḍhī yētācī chaḍī gēlī
dēva kī bahirīnī yānnī pāṭhacī phērī kēlī
no translation in English
▷  My * (दारावरन)(येवढी)(येताची)(छडी) went
▷ (देव)(की)(बहिरीनी)(यांनी)(पाठची)(फेरी) shouted
pas de traduction en français
[47] id = 10093
पडवळ सुलोचना - Padwal Sulochana
Village वडुस्ते - Waduste
Google Maps | OpenStreetMap
देव ना मधी देव देव बहिरी आहे भोळा
देव बहिरी आहे भोळा घाली पांढरीला आळा
dēva nā madhī dēva dēva bahirī āhē bhōḷā
dēva bahirī āhē bhōḷā ghālī pāṇḍharīlā āḷā
no translation in English
▷ (देव) * (मधी)(देव)(देव)(बहिरी)(आहे)(भोळा)
▷ (देव)(बहिरी)(आहे)(भोळा)(घाली)(पांढरीला) here_comes
pas de traduction en français
[48] id = 10094
पडवळ सुलोचना - Padwal Sulochana
Village वडुस्ते - Waduste
Google Maps | OpenStreetMap
देव ना मधी देव देव बहिरी किती काळा
हाती लिंबाचा टाळा घाली पांढरीला आळा
dēva nā madhī dēva dēva bahirī kitī kāḷā
hātī limbācā ṭāḷā ghālī pāṇḍharīlā āḷā
no translation in English
▷ (देव) * (मधी)(देव)(देव)(बहिरी)(किती)(काळा)
▷ (हाती)(लिंबाचा)(टाळा)(घाली)(पांढरीला) here_comes
pas de traduction en français
[49] id = 10095
पवार बबा - Pawar Baba
Village वडुस्ते - Waduste
Google Maps | OpenStreetMap
एका माग एक गाडी चालली चुन्याला
गाडी चालली चुन्याला बहिरी बाबाच्या जिन्याला
ēkā māga ēka gāḍī cālalī cunyālā
gāḍī cālalī cunyālā bahirī bābācyā jinyālā
no translation in English
▷ (एका)(माग)(एक)(गाडी)(चालली)(चुन्याला)
▷ (गाडी)(चालली)(चुन्याला)(बहिरी)(बाबाच्या)(जिन्याला)
pas de traduction en français
[50] id = 10096
गरुड चंद्रभागा - Garud Chandrabhaga
Village कुंभेरी - Kumbheri
Google Maps | OpenStreetMap
माझ्या दारावून येताची छडी गेली
भयरी बाबानी पाठाची फेरी केली
mājhyā dārāvūna yētācī chaḍī gēlī
bhayarī bābānī pāṭhācī phērī kēlī
no translation in English
▷  My (दारावून)(येताची)(छडी) went
▷ (भयरी)(बाबानी)(पाठाची)(फेरी) shouted
pas de traduction en français
[51] id = 10097
दाभाडे सुनीता - Dabhade Sunita
Village कुंभेरी - Kumbheri
Google Maps | OpenStreetMap
तुझ्या ग दारावरन कोण गेलय धडक्याच
फुलाची करयंडी हाती रुमाल खिडक्याच
tujhyā ga dārāvarana kōṇa gēlaya dhaḍakyāca
phulācī karayaṇḍī hātī rumāla khiḍakyāca
no translation in English
▷  Your * (दारावरन) who (गेलय)(धडक्याच)
▷ (फुलाची)(करयंडी)(हाती)(रुमाल)(खिडक्याच)
pas de traduction en français
[52] id = 10098
गरुड चंद्रभागा - Garud Chandrabhaga
Village कुंभेरी - Kumbheri
Google Maps | OpenStreetMap
माझ्या दारावरुन कोण गेलय धडधडा
भयरी बाबाच्या बुट वाज खडखडा
mājhyā dārāvaruna kōṇa gēlaya dhaḍadhaḍā
bhayarī bābācyā buṭa vāja khaḍakhaḍā
no translation in English
▷  My (दारावरुन) who (गेलय)(धडधडा)
▷ (भयरी)(बाबाच्या)(बुट)(वाज)(खडखडा)
pas de traduction en français
[53] id = 10099
मेणे किस्ना - Mene Kisna
Village तैलबैला - Tailbaila
Google Maps | OpenStreetMap
काय बोललीस जीभबाई येढ्यामधी
भयरी माझा बाबा गाव तैलबैल खेड्यामधी
kāya bōlalīsa jībhabāī yēḍhyāmadhī
bhayarī mājhā bābā gāva tailabaila khēḍyāmadhī
no translation in English
▷  Why (बोललीस)(जीभबाई)(येढ्यामधी)
▷ (भयरी) my Baba (गाव)(तैलबैल)(खेड्यामधी)
pas de traduction en français
[54] id = 10100
मेणे किस्ना - Mene Kisna
Village तैलबैला - Tailbaila
Google Maps | OpenStreetMap
गाव तैलबैल काय बाई बोलली जीभबार्ई तु गाभार्यात
भयरी माझा बाबा गाव तैलबैल नगर्यात
gāva tailabaila kāya bāī bōlalī jībhabārī tu gābhāryāta
bhayarī mājhā bābā gāva tailabaila nagaryāta
no translation in English
▷ (गाव)(तैलबैल) why woman (बोलली)(जीभबार्ई) you (गाभार्यात)
▷ (भयरी) my Baba (गाव)(तैलबैल)(नगर्यात)
pas de traduction en français
[55] id = 10101
सोनार पार्वती - Sonar Parvati
Village बार्पे - Barpe
Google Maps | OpenStreetMap
गाव बारप्याच्या सर्व भोवती कळकी
भयरी बाबाची मधी राजाची चवकी
gāva bārapyācyā sarva bhōvatī kaḷakī
bhayarī bābācī madhī rājācī cavakī
no translation in English
▷ (गाव)(बारप्याच्या)(सर्व)(भोवती)(कळकी)
▷ (भयरी)(बाबाची)(मधी)(राजाची)(चवकी)
pas de traduction en français
[56] id = 34988
मांडेकर हौसा - Mandekar Hausa
Village सविंदणे - Savindane
Google Maps | OpenStreetMap
UVS-12-27 start 00:30 ➡ listen to section
देव भैरीबाबा काशीखंडातून आला
तरटीच्या झाडाखाली यान डेरा दिला
dēva bhairībābā kāśīkhaṇḍātūna ālā
taraṭīcyā jhāḍākhālī yāna ḍērā dilā
God Bahiribaba has come from Kashi*
He camped under tarati tree
▷ (देव)(भैरीबाबा)(काशीखंडातून) here_comes
▷ (तरटीच्या)(झाडाखाली)(यान)(डेरा)(दिला)
pas de traduction en français
KashiName of a place of pilgrimage. In the songs, mother is many times referred to or called Kashi.
[57] id = 35803
सावंत - Sawant
Village पाळु - Palu
Google Maps | OpenStreetMap
UVS-25-04 start 00:38 ➡ listen to section
आडाच्या पाण्यात पडल जावळमावळ
राजा भयरी बाबा आडाच्या जवळ
āḍācyā pāṇyāta paḍala jāvaḷamāvaḷa
rājā bhayarī bābā āḍācyā javaḷa
Nephew and maternal uncle are bathing in well water
King Bahiribaba is near the well
▷ (आडाच्या)(पाण्यात)(पडल)(जावळमावळ)
▷  King (भयरी) Baba (आडाच्या)(जवळ)
pas de traduction en français
[58] id = 39021
पोळेकर सखु - Polekar Sakhu
Village गडले - Gadale
Google Maps | OpenStreetMap
गडल म्हण गाव नाही पुसत खेड्यायाला
भयरी माझा बाळ उभा बुरुंज वाड्यायाला
gaḍala mhaṇa gāva nāhī pusata khēḍyāyālā
bhayarī mājhā bāḷa ubhā buruñja vāḍyāyālā
no translation in English
▷ (गडल)(म्हण)(गाव) not (पुसत)(खेड्यायाला)
▷ (भयरी) my son standing (बुरुंज)(वाड्यायाला)
pas de traduction en français
[59] id = 39022
पोळेकर सखु - Polekar Sakhu
Village गडले - Gadale
Google Maps | OpenStreetMap
गडल म्हण गाव मोठ्या मोठ्या बालधुंडा
भईरी बाबायाचा त्याचा भिल्लाचा वाडा तोंडी
gaḍala mhaṇa gāva mōṭhyā mōṭhyā bāladhuṇḍā
bhaīrī bābāyācā tyācā bhillācā vāḍā tōṇḍī
no translation in English
▷ (गडल)(म्हण)(गाव)(मोठ्या)(मोठ्या)(बालधुंडा)
▷ (भईरी)(बाबायाचा)(त्याचा)(भिल्लाचा)(वाडा)(तोंडी)
pas de traduction en français
[60] id = 42637
हुलावळे दगडा - Hulawale Dagda
Village हिंजवडी - Hinjavadi
Google Maps | OpenStreetMap
UVS-46-27 start 00:12 ➡ listen to section
वाटच्या वाटसुरा काही पुसतो माडीला
देव बहिरीनाथ तुझ्या कळसवाडीला
vāṭacyā vāṭasurā kāhī pusatō māḍīlā
dēva bahirīnātha tujhyā kaḷasavāḍīlā
Traveller on the road, why are you asking for the address of the temple
God Bahirinath is in your Kalaswadi village
▷ (वाटच्या)(वाटसुरा)(काही) asks (माडीला)
▷ (देव)(बहिरीनाथ) your (कळसवाडीला)
pas de traduction en français
[61] id = 47367
धनवटे भागीरथी - Dhanvate Bhagirthi
Village पुणतांबा - Puntamba
Google Maps | OpenStreetMap
गाव ते पुणतांबा किती वस्ती नेटक
रामराया शेजारी भैरवनाथाची बैठक
gāva tē puṇatāmbā kitī vastī nēṭaka
rāmarāyā śējārī bhairavanāthācī baiṭhaka
no translation in English
▷ (गाव)(ते)(पुणतांबा)(किती)(वस्ती)(नेटक)
▷ (रामराया)(शेजारी)(भैरवनाथाची)(बैठक)
pas de traduction en français
[62] id = 83073
वाघमारे सखू - Waghmare Sakhu
Village रोहीतळे - Rohitale
Google Maps | OpenStreetMap
अलीकड बहीरवाडी पलीकड सडकी
देव बहीर नाथ मधी नांदतो खडकी
alīkaḍa bahīravāḍī palīkaḍa saḍakī
dēva bahīra nātha madhī nāndatō khaḍakī
no translation in English
▷ (अलीकड)(बहीरवाडी)(पलीकड)(सडकी)
▷ (देव)(बहीर)(नाथ)(मधी)(नांदतो)(खडकी)
pas de traduction en français
[63] id = 90624
नाडे केशर - Nade Kesharbai T.
Village वाळुंज - Valuj
Google Maps | OpenStreetMap
देवामधी देव सारे देव उन्हामधी
बाबा बहिरी नाथ पाण्याच्या द्रावदामधी (द्रोणामधी)
dēvāmadhī dēva sārē dēva unhāmadhī
bābā bahirī nātha pāṇyācyā drāvadāmadhī (drōṇāmadhī)
no translation in English
▷ (देवामधी)(देव)(सारे)(देव)(उन्हामधी)
▷  Baba (बहिरी)(नाथ)(पाण्याच्या)(द्रावदामधी) ( (द्रोणामधी) )
pas de traduction en français
[64] id = 106681
नाडे केशर - Nade Kesharbai T.
Village वाळुंज - Valuj
Google Maps | OpenStreetMap
आलीकुन बहिरवाडी पलीकुन पीपारी
बाबा बहिरीनाथ मधी नांदते बेपारी
ālīkuna bahiravāḍī palīkuna pīpārī
bābā bahirīnātha madhī nāndatē bēpārī
no translation in English
▷ (आलीकुन)(बहिरवाडी)(पलीकुन)(पीपारी)
▷  Baba (बहिरीनाथ)(मधी)(नांदते)(बेपारी)
pas de traduction en français
[65] id = 6168
सावंत हिरा - Sawant Hira
Village माणगाव - Mangaon
Google Maps | OpenStreetMap
पहाटेच्या पर्या येवढी वेताची काठी गेली
बहिरी बाबानी मला पाठची फेरी दिली
pahāṭēcyā paryā yēvaḍhī vētācī kāṭhī gēlī
bahirī bābānī malā pāṭhacī phērī dilī
no translation in English
▷ (पहाटेच्या)(पर्या)(येवढी)(वेताची)(काठी) went
▷ (बहिरी)(बाबानी)(मला)(पाठची)(फेरी)(दिली)
pas de traduction en français


B:V-3.2 (B05-03-02) - Village deities / Bahīrī / Temple and wāḍā

[1] id = 10103
शेडगे ठका - Shedge Thaka
Village आडमाळ - Admal
Google Maps | OpenStreetMap
बहिरी माझ्या बाबा तुला बहिरी नावसाज
तुझ्या ना दारापुढ ढोल चवघडा ताशा वाज
bahirī mājhyā bābā tulā bahirī nāvasāja
tujhyā nā dārāpuḍha ḍhōla cavaghaḍā tāśā vāja
no translation in English
▷ (बहिरी) my Baba to_you (बहिरी)(नावसाज)
▷  Your * (दारापुढ)(ढोल)(चवघडा)(ताशा)(वाज)
pas de traduction en français
[2] id = 10104
पळसे लक्ष्मी - Palase Lakshmi
Village पळसे - Palase
Google Maps | OpenStreetMap
माहेराचा देवू आम्हा लोकाना काय ठावू
बहिरी माझ्या बाबा राजनिशाणी वोळखावू
māhērācā dēvū āmhā lōkānā kāya ṭhāvū
bahirī mājhyā bābā rājaniśāṇī vōḷakhāvū
no translation in English
▷ (माहेराचा)(देवू)(आम्हा)(लोकाना) why (ठावू)
▷ (बहिरी) my Baba (राजनिशाणी)(वोळखावू)
pas de traduction en français
[3] id = 10105
सातपुते लक्ष्मी - Satpute Lakshmi
Village आकवले - Akole
Google Maps | OpenStreetMap
मांडग येई घोडा टपटपा उडतो
टपटपा उडूनी बहिरीच्या देवाला जातो
māṇḍaga yēī ghōḍā ṭapaṭapā uḍatō
ṭapaṭapā uḍūnī bahirīcyā dēvālā jātō
no translation in English
▷ (मांडग)(येई)(घोडा)(टपटपा)(उडतो)
▷ (टपटपा)(उडूनी)(बहिरीच्या)(देवाला) goes
pas de traduction en français
[4] id = 10106
सातपुते लक्ष्मी - Satpute Lakshmi
Village आकवले - Akole
Google Maps | OpenStreetMap
मांडवातला घोडा देवळात न्यायाचा
देव घोड्यावर बसून उटण्याला यायचा
māṇḍavātalā ghōḍā dēvaḷāta nyāyācā
dēva ghōḍyāvara basūna uṭaṇyālā yāyacā
no translation in English
▷ (मांडवातला)(घोडा)(देवळात)(न्यायाचा)
▷ (देव)(घोड्यावर)(बसून)(उटण्याला)(यायचा)
pas de traduction en français
[5] id = 10107
भोर हिरा - Bhor Hira
Village मारुंजी - Marunji
Google Maps | OpenStreetMap
जाईच्या फुलाचा वास दरवळ सुटला
देवा ग बहिरुबाच देऊळ पाण्याच्या वाटेला
jāīcyā phulācā vāsa daravaḷa suṭalā
dēvā ga bahirubāca dēūḷa pāṇyācyā vāṭēlā
no translation in English
▷ (जाईच्या)(फुलाचा)(वास)(दरवळ)(सुटला)
▷ (देवा) * (बहिरुबाच)(देऊळ)(पाण्याच्या)(वाटेला)
pas de traduction en français
[6] id = 10108
दिडे मुक्ता - Dide Mukta
Village कोळवण - Kolwan
Google Maps | OpenStreetMap
गाड्या माग गाड्या गाड्या चालल्या वाळूला
सांगते बाबा तुला बहिरीबाबाच्या देऊळाल
gāḍyā māga gāḍyā gāḍyā cālalyā vāḷūlā
sāṅgatē bābā tulā bahirībābācyā dēūḷāla
no translation in English
▷ (गाड्या)(माग)(गाड्या)(गाड्या)(चालल्या)(वाळूला)
▷  I_tell Baba to_you (बहिरीबाबाच्या)(देऊळाल)
pas de traduction en français
[7] id = 10109
कळमकर तारा - Kalamkar Tara
Village करमोळी - Karmoli
Google Maps | OpenStreetMap
गाड्या माग गाड्या गाड्या चालल्या सिमीटाच्या पोत्याला
देव भैरवनाथ हा भैरवनाथाच्या जोत्याला
gāḍyā māga gāḍyā gāḍyā cālalyā simīṭācyā pōtyālā
dēva bhairavanātha hā bhairavanāthācyā jōtyālā
no translation in English
▷ (गाड्या)(माग)(गाड्या)(गाड्या)(चालल्या)(सिमीटाच्या)(पोत्याला)
▷ (देव)(भैरवनाथ)(हा)(भैरवनाथाच्या)(जोत्याला)
pas de traduction en français
[8] id = 10110
कळमकर तारा - Kalamkar Tara
Village करमोळी - Karmoli
Google Maps | OpenStreetMap
गाड्यावर गाड्या गाड्या चालल्या चुन्याला
भरु ना माझ्या या भरु बाबाच्या जिन्याला
gāḍyāvara gāḍyā gāḍyā cālalyā cunyālā
bharu nā mājhyā yā bharu bābācyā jinyālā
no translation in English
▷ (गाड्यावर)(गाड्या)(गाड्या)(चालल्या)(चुन्याला)
▷ (भरु) * my (या)(भरु)(बाबाच्या)(जिन्याला)
pas de traduction en français
[9] id = 10111
ढोकळे - Dhokle
Village ढोकळवाडी - Dhokalwadi
Google Maps | OpenStreetMap
गाड्या मागे गाड्या गाड्या चालल्या गुलाला
सांगते बाई तुला बहिरी बाबाच्या देवळाला
gāḍyā māgē gāḍyā gāḍyā cālalyā gulālā
sāṅgatē bāī tulā bahirī bābācyā dēvaḷālā
no translation in English
▷ (गाड्या)(मागे)(गाड्या)(गाड्या)(चालल्या)(गुलाला)
▷  I_tell woman to_you (बहिरी)(बाबाच्या)(देवळाला)
pas de traduction en français
[10] id = 10112
पोळेकर जना - Polekar Jana
Village ठाणगाव - Thangaon
Google Maps | OpenStreetMap
जाते मी देऊळाला उभी रहाते मी चिर्यावरी
नदर पडू गेली बहिरी बाबाच्या तुर्यावरी
jātē mī dēūḷālā ubhī rahātē mī ciryāvarī
nadara paḍū gēlī bahirī bābācyā turyāvarī
no translation in English
▷  Am_going I (देऊळाला) standing (रहाते) I (चिर्यावरी)
▷ (नदर)(पडू) went (बहिरी)(बाबाच्या)(तुर्यावरी)
pas de traduction en français
[11] id = 10113
भायगुडे इंदू - Bhaygude Indu
Village खुबवली - Khubvali
Google Maps | OpenStreetMap
गाड्याच्या माग गाड्या गाड्या चालल्या मातीला
भयरी माझ्या बाबा तुझ्या रे भितीला
gāḍyācyā māga gāḍyā gāḍyā cālalyā mātīlā
bhayarī mājhyā bābā tujhyā rē bhitīlā
no translation in English
▷ (गाड्याच्या)(माग)(गाड्या)(गाड्या)(चालल्या)(मातीला)
▷ (भयरी) my Baba your (रे)(भितीला)
pas de traduction en français
[12] id = 10114
बोडके बबा - Bodake Baba
Village कुंभेरी - Kumbheri
Google Maps | OpenStreetMap
गांव कुभेरी मोठी चौरास सांगयती
देवळाला जाया मदी आयली लागयती
gāmva kubhērī mōṭhī caurāsa sāṅgayatī
dēvaḷālā jāyā madī āyalī lāgayatī
no translation in English
▷ (गांव)(कुभेरी)(मोठी)(चौरास)(सांगयती)
▷ (देवळाला)(जाया)(मदी)(आयली)(लागयती)
pas de traduction en français
[13] id = 10115
वाजे शेवंता - Waje Shewanta
Village पुसाणे - Pusane
Google Maps | OpenStreetMap
पहिली माझी ओवी गाते भारा खाली
बहिरी माझा बाबा नांद सोन्याच्या कळसाखाली
pahilī mājhī ōvī gātē bhārā khālī
bahirī mājhā bābā nānda sōnyācyā kaḷasākhālī
no translation in English
▷ (पहिली) my verse (गाते)(भारा)(खाली)
▷ (बहिरी) my Baba (नांद) of_gold (कळसाखाली)
pas de traduction en français
[14] id = 10116
पोकळे जना - Pokle Jana
Village वारक - Warak
Google Maps | OpenStreetMap
भयरी बाबा तुझ देवुळ मारगी
दोहीकडे दोन चाफ वर फुलाची सारंगी
bhayarī bābā tujha dēvuḷa māragī
dōhīkaḍē dōna cāpha vara phulācī sāraṅgī
no translation in English
▷ (भयरी) Baba your (देवुळ)(मारगी)
▷ (दोहीकडे) two (चाफ)(वर)(फुलाची)(सारंगी)
pas de traduction en français
[15] id = 10117
जोरी सीता - Jori Sita
Village भादस - Bhadas
Google Maps | OpenStreetMap
गाव भादस आहे पुण्याच्या ताड्याच
बहिरी बाबाच आहे बुरंज वाड्याच
gāva bhādasa āhē puṇyācyā tāḍyāca
bahirī bābāca āhē burañja vāḍyāca
no translation in English
▷ (गाव)(भादस)(आहे)(पुण्याच्या)(ताड्याच)
▷ (बहिरी) of_Baba_(Ambedkar) (आहे)(बुरंज)(वाड्याच)
pas de traduction en français
[16] id = 10118
सातपुते सरु - Satpute Saru
Village वळणे - Walane
Google Maps | OpenStreetMap
वाकडी तिकडी वाट देऊळ जाते नीट
बहिरी ना बाबा याच्या सोन चाCयाखाली मठ
vākaḍī tikaḍī vāṭa dēūḷa jātē nīṭa
bahirī nā bābā yācyā sōna cāCyākhālī maṭha
no translation in English
▷ (वाकडी)(तिकडी)(वाट)(देऊळ) am_going (नीट)
▷ (बहिरी) * Baba of_his_place gold (चाCयाखाली)(मठ)
pas de traduction en français
[17] id = 10119
शिंदे पार्वती - Shinde Parvati
Village अजदे - Asde
Google Maps | OpenStreetMap
बहिरी बाबायाच्या याचा उबंरा किती खोल
बहिरी माझ्या बाबायाच्या उबंरी वाजे ढोल
bahirī bābāyācyā yācā ubaṇrā kitī khōla
bahirī mājhyā bābāyācyā ubaṇrī vājē ḍhōla
no translation in English
▷ (बहिरी)(बाबायाच्या)(याचा)(उबंरा)(किती)(खोल)
▷ (बहिरी) my (बाबायाच्या)(उबंरी)(वाजे)(ढोल)
pas de traduction en français
[18] id = 10120
साठे गवू - Sathe Gawu
Village भालगुडी - Bhalgudi
Google Maps | OpenStreetMap
बहिरी नारायणाच दोही कड दोन वाड
सूर्या समुख गाई मुख मधी नांदुरकीच झाड
bahirī nārāyaṇāca dōhī kaḍa dōna vāḍa
sūryā samukha gāī mukha madhī nāndurakīca jhāḍa
no translation in English
▷ (बहिरी)(नारायणाच)(दोही)(कड) two (वाड)
▷ (सूर्या)(समुख)(गाई)(मुख)(मधी)(नांदुरकीच)(झाड)
pas de traduction en français
[19] id = 10121
शेडगे ठका - Shedge Thaka
Village आडमाळ - Admal
Google Maps | OpenStreetMap
पाषाणाच्या भिती गिलावा दिला कापराचा
बहिरी बाबाचा रंगमहाल तो चतुराचा
pāṣāṇācyā bhitī gilāvā dilā kāparācā
bahirī bābācā raṅgamahāla tō caturācā
no translation in English
▷ (पाषाणाच्या)(भिती)(गिलावा)(दिला)(कापराचा)
▷ (बहिरी) of_Baba_(Ambedkar) (रंगमहाल)(तो)(चतुराचा)
pas de traduction en français
[20] id = 10122
शेडगे ठका - Shedge Thaka
Village आडमाळ - Admal
Google Maps | OpenStreetMap
पाषाणाच्या भिती याला गिलवा दिला काल
बहिरी बाबाच्या राजा हौशाचा रंगमहाल
pāṣāṇācyā bhitī yālā gilavā dilā kāla
bahirī bābācyā rājā hauśācā raṅgamahāla
no translation in English
▷ (पाषाणाच्या)(भिती)(याला)(गिलवा)(दिला)(काल)
▷ (बहिरी)(बाबाच्या) king (हौशाचा)(रंगमहाल)
pas de traduction en français
[21] id = 10123
दिघे द्रुपदा - Dighe Drupada
Village भांबर्डे - Bhambarde
Google Maps | OpenStreetMap
गाव भांबर्ड्याची खलाटी दिस लाल
बहिरी बाबाची याची जळती दीपमाळ
gāva bhāmbarḍyācī khalāṭī disa lāla
bahirī bābācī yācī jaḷatī dīpamāḷa
no translation in English
▷ (गाव)(भांबर्ड्याची)(खलाटी)(दिस)(लाल)
▷ (बहिरी)(बाबाची)(याची)(जळती)(दीपमाळ)
pas de traduction en français
[22] id = 10124
सासर ताना - Sasar Tana
Village चांदे - Chande
Google Maps | OpenStreetMap
सयांनो बायांनो आपण देवळाला जाऊ
देव माझा बहिरीबाबा किर्तनाला उभ्या राहू
sayānnō bāyānnō āpaṇa dēvaḷālā jāū
dēva mājhā bahirībābā kirtanālā ubhyā rāhū
no translation in English
▷ (सयांनो)(बायांनो)(आपण)(देवळाला)(जाऊ)
▷ (देव) my (बहिरीबाबा)(किर्तनाला)(उभ्या)(राहू)
pas de traduction en français
[23] id = 10125
राउत बबा - Raut Baba
Village तैलबैला - Tailbaila
Google Maps | OpenStreetMap
सोन्याचा कळस बहिरीबाबाच्या डेर्याला
देवा खंडूराव उभा शिपाई पहार्याला
sōnyācā kaḷasa bahirībābācyā ḍēryālā
dēvā khaṇḍūrāva ubhā śipāī pahāryālā
no translation in English
▷  Of_gold (कळस)(बहिरीबाबाच्या)(डेर्याला)
▷ (देवा)(खंडूराव) standing (शिपाई)(पहार्याला)
pas de traduction en français
[24] id = 10126
मेणे पारु - Mene Paru
Village तैलबैला - Tailbaila
Google Maps | OpenStreetMap
नवलाख दिवा जळ बहिरीबाबाच्या धक्याला
उजेड पड देवा वाघोबा सख्याला
navalākha divā jaḷa bahirībābācyā dhakyālā
ujēḍa paḍa dēvā vāghōbā sakhyālā
no translation in English
▷  Nine_lakhs lamp (जळ)(बहिरीबाबाच्या)(धक्याला)
▷ (उजेड)(पड)(देवा)(वाघोबा)(सख्याला)
pas de traduction en français
[25] id = 10127
साबळे जिजा - Sable Jija
Village धडवली - Dhokalwadi
Google Maps | OpenStreetMap
बहिरी माझ्या बाबा तुझी सोन्याची अबदागीरी
माहेरीच्या देवावरी माझी सोन्याची सैनागीरी
bahirī mājhyā bābā tujhī sōnyācī abadāgīrī
māhērīcyā dēvāvarī mājhī sōnyācī saināgīrī
no translation in English
▷ (बहिरी) my Baba (तुझी)(सोन्याची)(अबदागीरी)
▷ (माहेरीच्या)(देवावरी) my (सोन्याची)(सैनागीरी)
pas de traduction en français
[26] id = 10136
साबळे जिजा - Sable Jija
Village धडवली - Dhokalwadi
Google Maps | OpenStreetMap
बहिरी बाबाची तुझी सोन्याची अबदागीरी
लाग उन्हाळीच उन पड सावली तुझ्यावरी
bahirī bābācī tujhī sōnyācī abadāgīrī
lāga unhāḷīca una paḍa sāvalī tujhyāvarī
no translation in English
▷ (बहिरी)(बाबाची)(तुझी)(सोन्याची)(अबदागीरी)
▷ (लाग)(उन्हाळीच)(उन)(पड) wheat-complexioned (तुझ्यावरी)
pas de traduction en français
[27] id = 10137
कसाळे बेबी - Kasale Baby
Village माण - Man
Google Maps | OpenStreetMap
गाव काय माण मोठ मगर मस्तीमधी
देवा बहिरीच देऊळ बांधली रस्त्यामधी
gāva kāya māṇa mōṭha magara mastīmadhī
dēvā bahirīca dēūḷa bāndhalī rastyāmadhī
no translation in English
▷ (गाव) why (माण)(मोठ)(मगर)(मस्तीमधी)
▷ (देवा)(बहिरीच)(देऊळ)(बांधली)(रस्त्यामधी)
pas de traduction en français
[28] id = 10138
राउत कुसुम - Raut Kusum
Village आडगाव - Adgaon
Google Maps | OpenStreetMap
गाड्या मागे गाड्या चालल्या चुन्याला
गाड्या चालल्या चुन्याला बहिरीबाबाच्या जिन्याला
gāḍyā māgē gāḍyā cālalyā cunyālā
gāḍyā cālalyā cunyālā bahirībābācyā jinyālā
no translation in English
▷ (गाड्या)(मागे)(गाड्या)(चालल्या)(चुन्याला)
▷ (गाड्या)(चालल्या)(चुन्याला)(बहिरीबाबाच्या)(जिन्याला)
pas de traduction en français
[29] id = 10139
राउत कुसुम - Raut Kusum
Village आडगाव - Adgaon
Google Maps | OpenStreetMap
गाड्या ना मागे मागे गाड्या चालल्या मातीइला
गाड्या चालल्या मातीइला बहिरीबाबाच्या माळ भितीला
gāḍyā nā māgē māgē gāḍyā cālalyā mātīilā
gāḍyā cālalyā mātīilā bahirībābācyā māḷa bhitīlā
no translation in English
▷ (गाड्या) * (मागे)(मागे)(गाड्या)(चालल्या)(मातीइला)
▷ (गाड्या)(चालल्या)(मातीइला)(बहिरीबाबाच्या)(माळ)(भितीला)
pas de traduction en français
[30] id = 10140
राउत कुसुम - Raut Kusum
Village आडगाव - Adgaon
Google Maps | OpenStreetMap
गाड्या ना गाड्या माग गाड्या चालल्या चिर्यायाला
गाड्या चालल्या चिर्याला बहिरीबाबाच्या देवळाला
gāḍyā nā gāḍyā māga gāḍyā cālalyā ciryāyālā
gāḍyā cālalyā ciryālā bahirībābācyā dēvaḷālā
no translation in English
▷ (गाड्या) * (गाड्या)(माग)(गाड्या)(चालल्या)(चिर्यायाला)
▷ (गाड्या)(चालल्या)(चिर्याला)(बहिरीबाबाच्या)(देवळाला)
pas de traduction en français
[31] id = 10141
शिंदे अनु - Shinde Anu
Village आहिरवाडी - Ahirwadi
Google Maps | OpenStreetMap
गाड्या ना माग गाड्या गाड्या चालल्या कवलाला
गाड्या चालल्या कवलाला बहिरीबाबाच्या देवळाला
gāḍyā nā māga gāḍyā gāḍyā cālalyā kavalālā
gāḍyā cālalyā kavalālā bahirībābācyā dēvaḷālā
no translation in English
▷ (गाड्या) * (माग)(गाड्या)(गाड्या)(चालल्या)(कवलाला)
▷ (गाड्या)(चालल्या)(कवलाला)(बहिरीबाबाच्या)(देवळाला)
pas de traduction en français
[32] id = 10142
गाव आंदगावू काय बघता मावळाला
सोन्याच पाच पत्र बहिरीबाबाच्या देवळाला
gāva āndagāvū kāya baghatā māvaḷālā
sōnyāca pāca patra bahirībābācyā dēvaḷālā
no translation in English
▷ (गाव)(आंदगावू) why (बघता)(मावळाला)
▷  Of_gold (पाच)(पत्र)(बहिरीबाबाच्या)(देवळाला)
pas de traduction en français
[33] id = 10143
शिंदे सखू - Shinde Sakhu
Village शिंदगाव - Shindgaon
Google Maps | OpenStreetMap
वाटचा वाटसरा काय बघतो मावळाला
सोन्याचा कळस देव बहिरीच्या देवळाला
vāṭacā vāṭasarā kāya baghatō māvaḷālā
sōnyācā kaḷasa dēva bahirīcyā dēvaḷālā
no translation in English
▷ (वाटचा)(वाटसरा) why (बघतो)(मावळाला)
▷  Of_gold (कळस)(देव)(बहिरीच्या)(देवळाला)
pas de traduction en français
[34] id = 10144
शिंदे सखू - Shinde Sakhu
Village शिंदगाव - Shindgaon
Google Maps | OpenStreetMap
देव बहिरीचा तुझा गाभारा किती खोल
बाळायाचा माझ्या याचा उभरी वाज ढोल
dēva bahirīcā tujhā gābhārā kitī khōla
bāḷāyācā mājhyā yācā ubharī vāja ḍhōla
no translation in English
▷ (देव)(बहिरीचा) your (गाभारा)(किती)(खोल)
▷ (बाळायाचा) my (याचा)(उभरी)(वाज)(ढोल)
pas de traduction en français
[35] id = 10145
शिंदे सखू - Shinde Sakhu
Village शिंदगाव - Shindgaon
Google Maps | OpenStreetMap
देव बहिरीच तुझ देऊळ तळ खोल
ऐकू येईना तुझ्या भगताचा बोल
dēva bahirīca tujha dēūḷa taḷa khōla
aikū yēīnā tujhyā bhagatācā bōla
no translation in English
▷ (देव)(बहिरीच) your (देऊळ)(तळ)(खोल)
▷ (ऐकू)(येईना) your (भगताचा) says
pas de traduction en français
[36] id = 10146
शिंदे सखू - Shinde Sakhu
Village शिंदगाव - Shindgaon
Google Maps | OpenStreetMap
गाव शिंदगाव सर भवतानी झाडीझुडी
देव बहिरीची मधी गवळ्याची माडी
gāva śindagāva sara bhavatānī jhāḍījhuḍī
dēva bahirīcī madhī gavaḷyācī māḍī
no translation in English
▷ (गाव)(शिंदगाव)(सर)(भवतानी)(झाडीझुडी)
▷ (देव)(बहिरीची)(मधी)(गवळ्याची)(माडी)
pas de traduction en français
[37] id = 10147
लांगे पार्वती - Lange Parvati
Village पोमगाव - Pomgaon
Google Maps | OpenStreetMap
गाव पोमगाव सर भोवती डोंगर
देव तो बहिरी मधी राजाच नगर
gāva pōmagāva sara bhōvatī ḍōṅgara
dēva tō bahirī madhī rājāca nagara
no translation in English
▷ (गाव)(पोमगाव)(सर)(भोवती)(डोंगर)
▷ (देव)(तो)(बहिरी)(मधी)(राजाच)(नगर)
pas de traduction en français
[38] id = 10148
कांबळे शाहू - Kamble Shahu
Village नांदगाव - Nandgaon
Google Maps | OpenStreetMap
झाल्या तिन्हीसांजा सांजबाई सांजळली
बहिरी नाथाची दीप माळ पाजळली
jhālyā tinhīsāñjā sāñjabāī sāñjaḷalī
bahirī nāthācī dīpa māḷa pājaḷalī
no translation in English
▷ (झाल्या) twilight (सांजबाई)(सांजळली)
▷ (बहिरी)(नाथाची)(दीप)(माळ)(पाजळली)
pas de traduction en français
[39] id = 10149
उतेकर जना - Utekar Jana
Village घोडशेत - Ghodshet
Google Maps | OpenStreetMap
जाते मी देवळाला उभी रहाते दगडीवर
नदार माझी गेली बहिरीबाबाच्या पगडीवर
jātē mī dēvaḷālā ubhī rahātē dagaḍīvara
nadāra mājhī gēlī bahirībābācyā pagaḍīvara
no translation in English
▷  Am_going I (देवळाला) standing (रहाते)(दगडीवर)
▷ (नदार) my went (बहिरीबाबाच्या)(पगडीवर)
pas de traduction en français
[40] id = 10150
फाले फुला - Phale Phula
Village नांदगाव - Nandgaon
Google Maps | OpenStreetMap
दुसरी माझी ववी मी तर गाईली आळसा खाली
भयरी माझा बाबा सोन्याच्या कळसा खाली
dusarī mājhī vavī mī tara gāīlī āḷasā khālī
bhayarī mājhā bābā sōnyācyā kaḷasā khālī
no translation in English
▷ (दुसरी) my (ववी) I wires (गाईली)(आळसा)(खाली)
▷ (भयरी) my Baba of_gold (कळसा)(खाली)
pas de traduction en français
[41] id = 10151
मापारी तारा - Mapari Tara
Village बार्पे - Barpe
Google Maps | OpenStreetMap
बहिरी बाबाच देऊळ देऊळ आहे मारगी
सकाळी उठून दिस पाण्याच्या घागरी
bahirī bābāca dēūḷa dēūḷa āhē māragī
sakāḷī uṭhūna disa pāṇyācyā ghāgarī
no translation in English
▷ (बहिरी) of_Baba_(Ambedkar) (देऊळ)(देऊळ)(आहे)(मारगी)
▷  Morning (उठून)(दिस)(पाण्याच्या)(घागरी)
pas de traduction en français
[42] id = 10152
कांबळे लीला - Kamble Lila
Village कोळवडे - Kolavade
Google Maps | OpenStreetMap
वाटच्या वाटसरा काय पुसतो वाडीला
देवा बहिरीनाथा तुझ्या कळस माडीला
vāṭacyā vāṭasarā kāya pusatō vāḍīlā
dēvā bahirīnāthā tujhyā kaḷasa māḍīlā
no translation in English
▷ (वाटच्या)(वाटसरा) why asks (वाडीला)
▷ (देवा)(बहिरीनाथा) your (कळस)(माडीला)
pas de traduction en français
[43] id = 10153
पडवळ सुलोचना - Padwal Sulochana
Village वडुस्ते - Waduste
Google Maps | OpenStreetMap
वाकडी तिकडी वाट देऊन जाती नीट
बहिरी बाबाचा हाये सायरीखाली मठ
vākaḍī tikaḍī vāṭa dēūna jātī nīṭa
bahirī bābācā hāyē sāyarīkhālī maṭha
no translation in English
▷ (वाकडी)(तिकडी)(वाट)(देऊन) caste (नीट)
▷ (बहिरी) of_Baba_(Ambedkar) (हाये)(सायरीखाली)(मठ)
pas de traduction en français
[44] id = 10154
गरुड चंद्रभागा - Garud Chandrabhaga
Village कुंभेरी - Kumbheri
Google Maps | OpenStreetMap
गाड्या ग गाड्या माग गाड्या चालल्या दगडाला
चालल्या दगडाला भयरी बाबाच्या बगाडाला
gāḍyā ga gāḍyā māga gāḍyā cālalyā dagaḍālā
cālalyā dagaḍālā bhayarī bābācyā bagāḍālā
no translation in English
▷ (गाड्या) * (गाड्या)(माग)(गाड्या)(चालल्या)(दगडाला)
▷ (चालल्या)(दगडाला)(भयरी)(बाबाच्या)(बगाडाला)
pas de traduction en français
[45] id = 10155
दाभाडे सुनीता - Dabhade Sunita
Village कुंभेरी - Kumbheri
Google Maps | OpenStreetMap
गाड्या ग गाड्या माग गाड्या चालल्या पुण्याला
गाड्या चालल्या पुण्याला भयरी बाबाच्या जीन्याला
gāḍyā ga gāḍyā māga gāḍyā cālalyā puṇyālā
gāḍyā cālalyā puṇyālā bhayarī bābācyā jīnyālā
no translation in English
▷ (गाड्या) * (गाड्या)(माग)(गाड्या)(चालल्या)(पुण्याला)
▷ (गाड्या)(चालल्या)(पुण्याला)(भयरी)(बाबाच्या)(जीन्याला)
pas de traduction en français
[46] id = 10156
जोरी शांता - Jori Shanta
Village डोंगरगाव - Dongargaon
Google Maps | OpenStreetMap
वाकडी ना ग तिकयडी नीय माळाला जाती वाट
देवानारे बापदेवा वडाखाली तुझा मठ
vākaḍī nā ga tikayaḍī nīya māḷālā jātī vāṭa
dēvānārē bāpadēvā vaḍākhālī tujhā maṭha
no translation in English
▷ (वाकडी) * * (तिकयडी)(नीय)(माळाला) caste (वाट)
▷ (देवानारे)(बापदेवा)(वडाखाली) your (मठ)
pas de traduction en français
[47] id = 10157
भायगुडे इंदू - Bhaygude Indu
Village खुबवली - Khubvali
Google Maps | OpenStreetMap
गाड्याच्या गाड्या मागे गाड्या चालल्या कौलाला
सांगते बाई तुला बहिरी बाबाच्या देवळाला
gāḍyācyā gāḍyā māgē gāḍyā cālalyā kaulālā
sāṅgatē bāī tulā bahirī bābācyā dēvaḷālā
no translation in English
▷ (गाड्याच्या)(गाड्या)(मागे)(गाड्या)(चालल्या)(कौलाला)
▷  I_tell woman to_you (बहिरी)(बाबाच्या)(देवळाला)
pas de traduction en français
[48] id = 10158
मापारी सीता - Mapari Sita
Village बार्पे - Barpe
Google Maps | OpenStreetMap
वाकडी तिकडी वाट देवळा गेली नीट
भयरी बाबाच्या याचा सायरीखाली मठ
vākaḍī tikaḍī vāṭa dēvaḷā gēlī nīṭa
bhayarī bābācyā yācā sāyarīkhālī maṭha
no translation in English
▷ (वाकडी)(तिकडी)(वाट)(देवळा) went (नीट)
▷ (भयरी)(बाबाच्या)(याचा)(सायरीखाली)(मठ)
pas de traduction en français
[49] id = 10159
जांभुळकर गीता - Jambhulkar Gita
Village बार्पे - Barpe
Google Maps | OpenStreetMap
गाव बारप्याच सर्व भोवती डोंगर
भयरी बाबाच मधी राजाच नगर
gāva bārapyāca sarva bhōvatī ḍōṅgara
bhayarī bābāca madhī rājāca nagara
no translation in English
▷ (गाव)(बारप्याच)(सर्व)(भोवती)(डोंगर)
▷ (भयरी) of_Baba_(Ambedkar) (मधी)(राजाच)(नगर)
pas de traduction en français
[50] id = 10160
बोडके इंदू - Bodake Indu
Village तैलबैला - Tailbaila
Google Maps | OpenStreetMap
गाव तैलबैल लई आध्याव सांगत्यात
भयरी बाबाच्या शेजारी जागा तंबूला मागत्यात
gāva tailabaila laī ādhyāva sāṅgatyāta
bhayarī bābācyā śējārī jāgā tambūlā māgatyāta
no translation in English
▷ (गाव)(तैलबैल)(लई)(आध्याव)(सांगत्यात)
▷ (भयरी)(बाबाच्या)(शेजारी)(जागा)(तंबूला)(मागत्यात)
pas de traduction en français
[51] id = 10161
सोनार पार्वती - Sonar Parvati
Village बार्पे - Barpe
Google Maps | OpenStreetMap
गाव बारप्याच्या सर्व भोवती आंबजांब
भयरी बाबाच्या देवळाला खांब
gāva bārapyācyā sarva bhōvatī āmbajāmba
bhayarī bābācyā dēvaḷālā khāmba
no translation in English
▷ (गाव)(बारप्याच्या)(सर्व)(भोवती)(आंबजांब)
▷ (भयरी)(बाबाच्या)(देवळाला)(खांब)
pas de traduction en français
[52] id = 10162
सोनार पार्वती - Sonar Parvati
Village बार्पे - Barpe
Google Maps | OpenStreetMap
गावू बारप्याच्या सर्व भोवती करवंदी
भयरी बाबाच देवूळ चिरबंदी
gāvū bārapyācyā sarva bhōvatī karavandī
bhayarī bābāca dēvūḷa cirabandī
no translation in English
▷ (गावू)(बारप्याच्या)(सर्व)(भोवती)(करवंदी)
▷ (भयरी) of_Baba_(Ambedkar) (देवूळ)(चिरबंदी)
pas de traduction en français
[53] id = 10163
दिघे आशा - Dighe Asha
Village भांबर्डे - Bhambarde
Google Maps | OpenStreetMap
UVS-01-11 start 05:26 ➡ listen to section
जाते ना ग देवळाला उभी राहील मवळाला
सोन्याची चवकट बहिरीबाबाच्या देवळाला
jātē nā ga dēvaḷālā ubhī rāhīla mavaḷālā
sōnyācī cavakaṭa bahirībābācyā dēvaḷālā
I will go to the temple, I shall stand on the platform
Bahiribaba’s temple has a gold frame
▷  Am_going * * (देवळाला) standing (राहील)(मवळाला)
▷ (सोन्याची)(चवकट)(बहिरीबाबाच्या)(देवळाला)
pas de traduction en français
[54] id = 10164
दिघे आशा - Dighe Asha
Village भांबर्डे - Bhambarde
Google Maps | OpenStreetMap
UVS-01-11 start 07:29 ➡ listen to section
जाते ना ग देवायाला सहज गेले राउळात
देवा ना ग विठ्ठलाचा आहे पिंपळाखाली मठ
jātē nā ga dēvāyālā sahaja gēlē rāuḷāta
dēvā nā ga viṭhṭhalācā āhē pimpaḷākhālī maṭha
I was going to the temple, I casually went inside
God Vitthal*’s hermitage (temple) is under the Pimpal tree
▷  Am_going * * (देवायाला)(सहज) has_gone (राउळात)
▷ (देवा) * * (विठ्ठलाचा)(आहे)(पिंपळाखाली)(मठ)
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
[55] id = 13720
कांबळे लीला - Kamble Lila
Village कोळवडे - Kolavade
Google Maps | OpenStreetMap
वाटच्या वाटसुरा काय बघतो वाडीला
भैरीयानाथाच्या याच्या कळस माडीला
vāṭacyā vāṭasurā kāya baghatō vāḍīlā
bhairīyānāthācyā yācyā kaḷasa māḍīlā
no translation in English
▷ (वाटच्या)(वाटसुरा) why (बघतो)(वाडीला)
▷ (भैरीयानाथाच्या) of_his_place (कळस)(माडीला)
pas de traduction en français
[56] id = 13721
कदम इंदू - Kadam Indu
Village बार्पे - Barpe
Google Maps | OpenStreetMap
गाड्यामागे गाड्या गाड्या चालल्या मातीला
भयरीबाबा याच्या भयरीबाबाच्या भितीला
gāḍyāmāgē gāḍyā gāḍyā cālalyā mātīlā
bhayarībābā yācyā bhayarībābācyā bhitīlā
no translation in English
▷ (गाड्यामागे)(गाड्या)(गाड्या)(चालल्या)(मातीला)
▷ (भयरीबाबा) of_his_place (भयरीबाबाच्या)(भितीला)
pas de traduction en français
[57] id = 31677
साठे सुमन - Sathe Suman
Village वोवळे - Wowale
Google Maps | OpenStreetMap
वाडीईची वाट गावठाणाला जाती नीट
देव बहिरीचा हाये पिंपळाखाली मठ
vāḍīīcī vāṭa gāvaṭhāṇālā jātī nīṭa
dēva bahirīcā hāyē pimpaḷākhālī maṭha
no translation in English
▷ (वाडीईची)(वाट)(गावठाणाला) caste (नीट)
▷ (देव)(बहिरीचा)(हाये)(पिंपळाखाली)(मठ)
pas de traduction en français
[58] id = 110017
खैरे राधा - Khaire Radha
Village गेवंडे खडक - Gevande Khadak
Google Maps | OpenStreetMap
UVS-51-06 start 02:43 ➡ listen to section
वाकडी तिकडी वाट देवळा जाते नीट
माझ्या भयरी बाबायाचा आहे जांभळी खाली मठ
vākaḍī tikaḍī vāṭa dēvaḷā jātē nīṭa
mājhyā bhayarī bābāyācā āhē jāmbhaḷī khālī maṭha
The crooked road goes straight to the temple
My Bahiribaba’s hermitage (temple) is under the Jambhul* tree
▷ (वाकडी)(तिकडी)(वाट)(देवळा) am_going (नीट)
▷  My (भयरी)(बाबायाचा)(आहे)(जांभळी)(खाली)(मठ)
pas de traduction en français
JambhulName of a fruit tree
[59] id = 31680
उंबरे यशोदा - Umbre Yashoda
Village राजमाची - Rajmachi
Google Maps | OpenStreetMap
UVS-28-19 start 11:29 ➡ listen to section
गावू ते राजमाची हाये बाई पाटील भूषणाची
बहिरीबाबाच्या देवळा पुढ ढवळा नंदी निशाणीचा
gāvū tē rājamācī hāyē bāī pāṭīla bhūṣaṇācī
bahirībābācyā dēvaḷā puḍha ḍhavaḷā nandī niśāṇīcā
The village of Rajmachi gives embellishment to Patil*
In front of Bahiri’s temple the white bull, his emblem
▷ (गावू)(ते)(राजमाची)(हाये) woman (पाटील)(भूषणाची)
▷ (बहिरीबाबाच्या)(देवळा)(पुढ)(ढवळा)(नंदी)(निशाणीचा)
pas de traduction en français
Patil ➡ PatilsThe head of a village, holding an important position in the village
[60] id = 31681
उंबरे यशोदा - Umbre Yashoda
Village राजमाची - Rajmachi
Google Maps | OpenStreetMap
UVS-28-19 start 12:53 ➡ listen to section
वाटच्या वाटसुरा कायी बाई बघतो माळाला
चांदीचा पतर ग बहिरी बाई बाबाच्या देवळाला
vāṭacyā vāṭasurā kāyī bāī baghatō māḷālā
cāndīcā patara ga bahirī bāī bābācyā dēvaḷālā
Oh passer-by! why do you look at the temple?
Silver tins are fixed on the temple of Bahiri
▷ (वाटच्या)(वाटसुरा)(कायी) woman (बघतो)(माळाला)
▷ (चांदीचा)(पतर) * (बहिरी) woman (बाबाच्या)(देवळाला)
Oh passagers! Qu'avez-vous à regarder le temple?
Des plaques d'argent recouvrent le temple de Bahiri.
[61] id = 31682
उंबरे यशोदा - Umbre Yashoda
Village राजमाची - Rajmachi
Google Maps | OpenStreetMap
UVS-28-19 start 14:08 ➡ listen to section
वाटच्या वाटसुरा कायी बाई बघतो वाकूनी
सोन्याच्या कमानी खाली देव बाई गेलाई झाकूनी
vāṭacyā vāṭasurā kāyī bāī baghatō vākūnī
sōnyācyā kamānī khālī dēva bāī gēlāī jhākūnī
Oh passer-by! What do you examine, bending?
The god is hidden under the golden arch of the temple
▷ (वाटच्या)(वाटसुरा)(कायी) woman (बघतो)(वाकूनी)
▷  Of_gold (कमानी)(खाली)(देव) woman (गेलाई)(झाकूनी)
Oh passagers! Vous vous courbez pour regarder quoi?
Femme, le dieu est caché sous l'arche d'or du temple.
[62] id = 110021
खैरे राधा - Khaire Radha
Village गेवंडे खडक - Gevande Khadak
Google Maps | OpenStreetMap
UVS-51-01 start 05:11 ➡ listen to section
अरे जीथ नाही पाऊलवाट तिथ केली मी पावुल वाट
मपल्या भयरी बाबाची तर मी निघाली तुझी वाट
arē jītha nāhī pāūlavāṭa titha kēlī mī pāvula vāṭa
mapalyā bhayarī bābācī tara mī nighālī tujhī vāṭa
Where there is no road, I made a foot-path
I go in the direction of my Bahiribaba
▷ (अरे)(जीथ) not (पाऊलवाट)(तिथ) shouted I (पावुल)(वाट)
▷ (मपल्या)(भयरी)(बाबाची) wires I (निघाली)(तुझी)(वाट)
pas de traduction en français
[63] id = 113067
ढोबळे धोंडा - Dhoble Dhonda
Village अधरवाडी - Adharwadi
Google Maps | OpenStreetMap
माझ्या दारावरन कोण गेला पहिलवान
असा बहेरी माझा बाबा तो ग शिपाई गेटवाला
mājhyā dārāvarana kōṇa gēlā pahilavāna
asā bahērī mājhā bābā tō ga śipāī gēṭavālā
no translation in English
▷  My (दारावरन) who has_gone (पहिलवान)
▷ (असा)(बहेरी) my Baba (तो) * (शिपाई)(गेटवाला)
pas de traduction en français


B:V-3.3 (B05-03-03) - Village deities / Bahīrī / Worship and prayer

[1] id = 34922
पवार सिंधु - Pawar Sindhu
Village सविंदणे - Savindane
Google Maps | OpenStreetMap
UVS-12-11 start 03:40 ➡ listen to section
देव भैरीनाथ तुझ्या पायरीला सोन
दर्शनाला येती राघू माझ ते पहिलवान
dēva bhairīnātha tujhyā pāyarīlā sōna
darśanālā yētī rāghū mājha tē pahilavāna
God Bahirinath, your step has gold
Raghu*, my wrestler son, is coming for your Darshan*
▷ (देव)(भैरीनाथ) your (पायरीला) gold
▷ (दर्शनाला)(येती)(राघू) my (ते)(पहिलवान)
pas de traduction en français
RaghuLiteral meaning is Parrot. But in the songs, they fondly call their son or brother Raghu
DarshanLooking directly at the image of God
[2] id = 10168
सोंडकर मंदा - Sondkar Manda
Village वळणे - Walane
Google Maps | OpenStreetMap
बहिरी बाबाच सूर्यासमुख एक मुख
हात जोडती जातायेता जनलोक
bahirī bābāca sūryāsamukha ēka mukha
hāta jōḍatī jātāyētā janalōka
no translation in English
▷ (बहिरी) of_Baba_(Ambedkar) (सूर्यासमुख)(एक)(मुख)
▷  Hand (जोडती)(जातायेता)(जनलोक)
pas de traduction en français
[3] id = 10169
सातपुते गीता - Satpute Gita
Village वळणे - Walane
Google Maps | OpenStreetMap
बहिरी बाबाची सूर्यासमुख ओटी
हात जोडीते डोई शेणाची पाटी
bahirī bābācī sūryāsamukha ōṭī
hāta jōḍītē ḍōī śēṇācī pāṭī
no translation in English
▷ (बहिरी)(बाबाची)(सूर्यासमुख)(ओटी)
▷  Hand (जोडीते)(डोई)(शेणाची)(पाटी)
pas de traduction en français
[4] id = 10170
दिडे रुखमीणी - Dide Rukhmini
Village कोळवण - Kolwan
Google Maps | OpenStreetMap
बाबा तू बहिरी सूर्या समुख तुझा वाडा
करीते दंंडवत डोई पाण्याचा घडा
bābā tū bahirī sūryā samukha tujhā vāḍā
karītē daṇṇḍavata ḍōī pāṇyācā ghaḍā
no translation in English
▷  Baba you (बहिरी)(सूर्या)(समुख) your (वाडा)
▷  I_prepare (दंंडवत)(डोई)(पाण्याचा)(घडा)
pas de traduction en français
[5] id = 10171
सासर ताना - Sasar Tana
Village चांदे - Chande
Google Maps | OpenStreetMap
देवाच्या देवळात पहिली पायरी चढते
बहिरीबाबा माखती पाया देवाच्या पडते
dēvācyā dēvaḷāta pahilī pāyarī caḍhatē
bahirībābā mākhatī pāyā dēvācyā paḍatē
no translation in English
▷ (देवाच्या)(देवळात)(पहिली)(पायरी)(चढते)
▷ (बहिरीबाबा)(माखती)(पाया)(देवाच्या)(पडते)
pas de traduction en français
[6] id = 10172
शेडगे सखूबाई - Shedge Sakhu bai
Village धामणवळ - DhamanOhol
Google Maps | OpenStreetMap
बहिरी बाबाच्या देवयळी देव आलत पाच
त्याच्या ना भजनाला भारुड सार्या रात
bahirī bābācyā dēvayaḷī dēva ālata pāca
tyācyā nā bhajanālā bhāruḍa sāryā rāta
no translation in English
▷ (बहिरी)(बाबाच्या)(देवयळी)(देव)(आलत)(पाच)
▷ (त्याच्या) * (भजनाला)(भारुड)(सार्या)(रात)
pas de traduction en français
[7] id = 10173
शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai
Village धामणवळ - DhamanOhol
Google Maps | OpenStreetMap
बहिरी बाबाच्या देवयळी देव आलत चार
त्याच्या ना भजनाला हार गुलाबाच कर
bahirī bābācyā dēvayaḷī dēva ālata cāra
tyācyā nā bhajanālā hāra gulābāca kara
no translation in English
▷ (बहिरी)(बाबाच्या)(देवयळी)(देव)(आलत)(चार)
▷ (त्याच्या) * (भजनाला)(हार)(गुलाबाच) doing
pas de traduction en français
[8] id = 10174
शेडगे सखूबाई - Shedge Sakhu bai
Village धामणवळ - DhamanOhol
Google Maps | OpenStreetMap
बहिरी माझा बाबा अवतरी देवळी
आरती घेऊनी मैना चालली सावळी
bahirī mājhā bābā avatarī dēvaḷī
āratī ghēūnī mainā cālalī sāvaḷī
no translation in English
▷ (बहिरी) my Baba (अवतरी)(देवळी)
▷  Arati (घेऊनी) Mina (चालली) wheat-complexioned
pas de traduction en français
[9] id = 10175
सोनार पार्वती - Sonar Parvati
Village बार्पे - Barpe
Google Maps | OpenStreetMap
भयरी माझ्या बाबा सुर्व्या समुख तुझ मुख
भयरी बाबाला हात जोडीते जनलोक
bhayarī mājhyā bābā survyā samukha tujha mukha
bhayarī bābālā hāta jōḍītē janalōka
no translation in English
▷ (भयरी) my Baba (सुर्व्या)(समुख) your (मुख)
▷ (भयरी)(बाबाला) hand (जोडीते)(जनलोक)
pas de traduction en français
[10] id = 10176
सोनार पार्वती - Sonar Parvati
Village बार्पे - Barpe
Google Maps | OpenStreetMap
भयरी माझ्या बाबा सूर्या समुख तुझी ओटी
हात जोडीते डोई शेणायाची पाटी
bhayarī mājhyā bābā sūryā samukha tujhī ōṭī
hāta jōḍītē ḍōī śēṇāyācī pāṭī
no translation in English
▷ (भयरी) my Baba (सूर्या)(समुख)(तुझी)(ओटी)
▷  Hand (जोडीते)(डोई)(शेणायाची)(पाटी)
pas de traduction en français
[11] id = 10167
खेडेकर सीता - Khedekar Sita
Village तिसकरी - Tiskari
Google Maps | OpenStreetMap
वाजंत्री वाजती तुझ्या पवळी वरती
बहिरी बाबाला मुकादमाला आरती
vājantrī vājatī tujhyā pavaḷī varatī
bahirī bābālā mukādamālā āratī
no translation in English
▷ (वाजंत्री)(वाजती) your (पवळी)(वरती)
▷ (बहिरी)(बाबाला)(मुकादमाला) Arati
pas de traduction en français
[12] id = 47289
दरंदले सुशिला - Darandale Sushila
Village सोनाई - Sonai
Google Maps | OpenStreetMap
देव बहिरनाथ घाट शिरी झोपला
बंधू माझा कावड्या तिथेच थांबला
dēva bahiranātha ghāṭa śirī jhōpalā
bandhū mājhā kāvaḍyā tithēca thāmbalā
no translation in English
▷ (देव)(बहिरनाथ)(घाट)(शिरी)(झोपला)
▷  Brother my (कावड्या)(तिथेच)(थांबला)
pas de traduction en français
[13] id = 47290
दरंदले छबू - Darandale Chabu
Village सोनाई - Sonai
Google Maps | OpenStreetMap
देव बहिरीनाथ शिवरी येतो जातो
बंधवाची माझ्या वाट भगताची पाहतो
dēva bahirīnātha śivarī yētō jātō
bandhavācī mājhyā vāṭa bhagatācī pāhatō
no translation in English
▷ (देव)(बहिरीनाथ)(शिवरी)(येतो) goes
▷ (बंधवाची) my (वाट)(भगताची)(पाहतो)
pas de traduction en français
[14] id = 80719
भणगे भागीरथा - Bhange Bhagiratha
Village खोकर - Khokar
Google Maps | OpenStreetMap
नाथसाहेबाच्या दर्शनाला गेले काल
बाई ह्याच्या उदीमध्ये मला सापडले लाल
nāthasāhēbācyā darśanālā gēlē kāla
bāī hyācyā udīmadhyē malā sāpaḍalē lāla
no translation in English
▷ (नाथसाहेबाच्या)(दर्शनाला) has_gone (काल)
▷  Woman (ह्याच्या)(उदीमध्ये)(मला)(सापडले)(लाल)
pas de traduction en français
[15] id = 57401
पवार सुमन - Pawar Suman
Village वरणे - Varne
Google Maps | OpenStreetMap
देव का भयरीची आरती पहिल्या टप्प्यावरी
आधी बोलवा मानकरी
dēva kā bhayarīcī āratī pahilyā ṭappyāvarī
ādhī bōlavā mānakarī
no translation in English
▷ (देव)(का)(भयरीची) Arati (पहिल्या)(टप्प्यावरी)
▷  Before (बोलवा)(मानकरी)
pas de traduction en français
[16] id = 112395
म्हाळगी आक्का - Mhalgi Akka
Village गडहिंगलज - Gadhinglaj
Google Maps | OpenStreetMap
कडद्या बघ गाव शहर हाये पाण्याच्या डबकात
देव बहिरी नाच ज्योतीबा हाये फुलाच्या झबक्यात
kaḍadyā bagha gāva śahara hāyē pāṇyācyā ḍabakāta
dēva bahirī nāca jyōtībā hāyē phulācyā jhabakyāta
no translation in English
▷ (कडद्या)(बघ)(गाव)(शहर)(हाये)(पाण्याच्या)(डबकात)
▷ (देव)(बहिरी)(नाच)(ज्योतीबा)(हाये)(फुलाच्या)(झबक्यात)
pas de traduction en français


B:V-3.4 (B05-03-04) - Village deities / Bahīrī / Guru

[1] id = 10178
शेडगे ठका - Shedge Thaka
Village आडमाळ - Admal
Google Maps | OpenStreetMap
दुबळ माझ पण कसा माझा दुुबळा नुरु
बहिरी ना बाबान संभ्राताला केला गुरु
dubaḷa mājha paṇa kasā mājhā duubaḷā nuru
bahirī nā bābāna sambhrātālā kēlā guru
no translation in English
▷ (दुबळ) my (पण) how my (दुुबळा)(नुरु)
▷ (बहिरी) * (बाबान)(संभ्राताला) did (गुरु)
pas de traduction en français


B:V-3.5 (B05-03-05) - Village deities / Bahīrī / Gosāvī

[1] id = 10180
भायगुडे इंदू - Bhaygude Indu
Village खुबवली - Khubvali
Google Maps | OpenStreetMap
भयरी माझा बाबा आला गोसाव्याच्या रुपा
गवळणी माझ्या बाई त्याला धर्म करावा बुरुडाच्या सुपा
bhayarī mājhā bābā ālā gōsāvyācyā rupā
gavaḷaṇī mājhyā bāī tyālā dharma karāvā buruḍācyā supā
no translation in English
▷ (भयरी) my Baba here_comes (गोसाव्याच्या) form
▷ (गवळणी) my woman (त्याला)(धर्म)(करावा)(बुरुडाच्या)(सुपा)
pas de traduction en français
[1] id = 34989
मांडेकर हौसा - Mandekar Hausa
Village सविंदणे - Savindane
Google Maps | OpenStreetMap
UVS-12-27 start 00:52 ➡ listen to section
देव भैरीबाबा काशी खंडाच्या गोसाया
घाल बंधुला आवुक तुझा मंडपी बसाया
dēva bhairībābā kāśī khaṇḍācyā gōsāyā
ghāla bandhulā āvuka tujhā maṇḍapī basāyā
God Bahirbaba, a Gosavi* from Kashi*
Give a long life to my brother to sit in your temple hall
▷ (देव)(भैरीबाबा) how (खंडाच्या)(गोसाया)
▷ (घाल)(बंधुला)(आवुक) your (मंडपी) come_and_sit
pas de traduction en français
GosaviA man who has renounced worldly business, pleasures, etc. He wears clothes of brick-dust colour. It is also the name of a caste that engages itself in religious activities.
KashiName of a place of pilgrimage. In the songs, mother is many times referred to or called Kashi.
[2] id = 10181
शेडगे ठका - Shedge Thaka
Village आडमाळ - Admal
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळी उठूनी धर्म करावा तांदळाचा
बहिरी माझा बाबा आला गोसावी मैदानाचा
sakāḷī uṭhūnī dharma karāvā tāndaḷācā
bahirī mājhā bābā ālā gōsāvī maidānācā
no translation in English
▷  Morning (उठूनी)(धर्म)(करावा)(तांदळाचा)
▷ (बहिरी) my Baba here_comes (गोसावी)(मैदानाचा)
pas de traduction en français
[3] id = 10182
शेडगे ठका - Shedge Thaka
Village आडमाळ - Admal
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळी उठूनी धर्म करावा बाई सुपानी
बहिरी माझा बाबा आला गोसावी रुपानी
sakāḷī uṭhūnī dharma karāvā bāī supānī
bahirī mājhā bābā ālā gōsāvī rupānī
no translation in English
▷  Morning (उठूनी)(धर्म)(करावा) woman (सुपानी)
▷ (बहिरी) my Baba here_comes (गोसावी)(रुपानी)
pas de traduction en français
[4] id = 10183
शेडगे ठका - Shedge Thaka
Village आडमाळ - Admal
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळी उठूनी धर्म करावा पिठाचा
बहिरी माझा बाबा आला गोसावी मठाचा
sakāḷī uṭhūnī dharma karāvā piṭhācā
bahirī mājhā bābā ālā gōsāvī maṭhācā
no translation in English
▷  Morning (उठूनी)(धर्म)(करावा)(पिठाचा)
▷ (बहिरी) my Baba here_comes (गोसावी)(मठाचा)
pas de traduction en français
[5] id = 10184
शेडगे राधा - Shedge Radha
Village धामणवळ - DhamanOhol
Google Maps | OpenStreetMap
बहिरी माझा बाबा आला गोसाई होऊनी
गवळणीला माझ्या धर्म दिलीय भारावुनी
bahirī mājhā bābā ālā gōsāī hōūnī
gavaḷaṇīlā mājhyā dharma dilīya bhārāvunī
no translation in English
▷ (बहिरी) my Baba here_comes (गोसाई)(होऊनी)
▷ (गवळणीला) my (धर्म)(दिलीय)(भारावुनी)
pas de traduction en français
[6] id = 10185
जांभुळकर गीता - Jambhulkar Gita
Village बार्पे - Barpe
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळ उठून धर्म करीते पीठाचा
भयरी माझ्या बाबा आला गोसाई मठाचा
sakāḷa uṭhūna dharma karītē pīṭhācā
bhayarī mājhyā bābā ālā gōsāī maṭhācā
no translation in English
▷ (सकाळ)(उठून)(धर्म) I_prepare (पीठाचा)
▷ (भयरी) my Baba here_comes (गोसाई)(मठाचा)
pas de traduction en français
[8] id = 38687
शिंदे गंगु - Shinde Gangu
Village चिखली - Chikhali
Google Maps | OpenStreetMap
अस ‎ऋषीच्या नावानं अनुसया देती वान
जन्मले दत्त भगवान
asa ‎ṛṣīcyā nāvānaṁ anusayā dētī vāna
janmalē datta bhagavāna
no translation in English
▷ (अस)(‎ऋषीच्या)(नावानं)(अनुसया)(देती)(वान)
▷ (जन्मले)(दत्त)(भगवान)
pas de traduction en français
[9] id = 38688
शिंदे गंगु - Shinde Gangu
Village चिखली - Chikhali
Google Maps | OpenStreetMap
मावर गडावरी सव्वा खंडीच पुरण
अनुसयाच्या भावानं दिलं नगर भोजन
māvara gaḍāvarī savvā khaṇḍīca puraṇa
anusayācyā bhāvānaṁ dilaṁ nagara bhōjana
no translation in English
▷ (मावर)(गडावरी)(सव्वा)(खंडीच)(पुरण)
▷ (अनुसयाच्या)(भावानं)(दिलं)(नगर)(भोजन)
pas de traduction en français


B:V-3.6a (B05-03-06a) - Village deities / Bahīrī / Celebration, festival / Urus

[1] id = 35559
भोंग फुला - Bhong Phula
Village निमगाव केतकी - Nimgaon Ketki
Google Maps | OpenStreetMap
UVS-10-28 start 04:08 ➡ listen to section
देवा मधी का देव बहीरुबा आवडीचा
बहीरबा आवडीचा झेंडा हालतो कावडीचा
dēvā madhī kā dēva bahīrubā āvaḍīcā
bahīrabā āvaḍīcā jhēṇḍā hālatō kāvaḍīcā
Among the gods, God Bahiriba is the favourite
Bahiriba is the favourite, the flag on the bamboo pole with pitchers is swaying
▷ (देवा)(मधी)(का)(देव)(बहीरुबा)(आवडीचा)
▷ (बहीरबा)(आवडीचा)(झेंडा) moves (कावडीचा)
pas de traduction en français
[1] id = 10187
तापकीर शांता - Tapkir Shanta
Village मुलखेड - Mulkhed
Google Maps | OpenStreetMap
उरसाच्या दिवशी माझ्या ओट्यामधे पेरु
देवा बहिरीबाबाला उपास निरंकारु
urasācyā divaśī mājhyā ōṭyāmadhē pēru
dēvā bahirībābālā upāsa niraṅkāru
no translation in English
▷ (उरसाच्या)(दिवशी) my (ओट्यामधे)(पेरु)
▷ (देवा)(बहिरीबाबाला)(उपास)(निरंकारु)
pas de traduction en français
[2] id = 10188
कळमकर तारा - Kalamkar Tara
Village करमोळी - Karmoli
Google Maps | OpenStreetMap
गाव करमोळी कोण हिंडतो पुरुस
चतुर्थीच्या दिवशी भैरोबाचा भरतो उरुस
gāva karamōḷī kōṇa hiṇḍatō purusa
caturthīcyā divaśī bhairōbācā bharatō urusa
no translation in English
▷ (गाव)(करमोळी) who (हिंडतो) man
▷ (चतुर्थीच्या)(दिवशी)(भैरोबाचा)(भरतो)(उरुस)
pas de traduction en français
[2] id = 35800
सावंत - Sawant
Village पाळु - Palu
Google Maps | OpenStreetMap
UVS-25-03 start 00:58 ➡ listen to section
देव भयरी बाबा मोठा इनामी पुरुष
माहीच्या महीन्यात ह्याचा भरतो उरुस
dēva bhayarī bābā mōṭhā ināmī puruṣa
māhīcyā mahīnyāta hyācā bharatō urusa
God Bahiribaba is a man with inam*
His Urus (fair) takes place in the month of Magh
▷ (देव)(भयरी) Baba (मोठा)(इनामी) man
▷ (माहीच्या)(महीन्यात)(ह्याचा)(भरतो)(उरुस)
pas de traduction en français
inamA grant in perpetuity without any condition
[3] id = 10189
दाभाडे अनु - Dabhade Anu
Village माजगाव - Majgaon
Google Maps | OpenStreetMap
बहिरी बाबाचा गाभारा किती खोल
तुझ्या उत्सवाच्या दिवशी उबंर्या वाजे ढोल
bahirī bābācā gābhārā kitī khōla
tujhyā utsavācyā divaśī ubaṇryā vājē ḍhōla
no translation in English
▷ (बहिरी) of_Baba_(Ambedkar) (गाभारा)(किती)(खोल)
▷  Your (उत्सवाच्या)(दिवशी)(उबंर्या)(वाजे)(ढोल)
pas de traduction en français
[3] id = 35801
सावंत - Sawant
Village पाळु - Palu
Google Maps | OpenStreetMap
UVS-25-03 start 00:29 ➡ listen to section
राजा भयरीबाबा मोठा इनामी खेतर चैताच्या महिन्यात ह्याची भरती यात्रा
rājā bhayarībābā mōṭhā ināmī khētara caitācyā mahinyāta hyācī bharatī yātrā
King Bahiribaba is a brave man with inam*
His fair takes place in the moth of Chaitra
▷  King (भयरीबाबा)(मोठा)(इनामी)(खेतर)(चैताच्या)(महिन्यात)(ह्याची)(भरती)(यात्रा)
pas de traduction en français
inamA grant in perpetuity without any condition
[4] id = 10190
कुडले हौसा - Kudle Hausa
Village आंदेसे - Andeshe
Google Maps | OpenStreetMap
गाड्यामागे गाड्या गाड्या चालल्या पतराला
सांगते बाई तुला बहिरी बाबाच्या जतरेला
gāḍyāmāgē gāḍyā gāḍyā cālalyā patarālā
sāṅgatē bāī tulā bahirī bābācyā jatarēlā
no translation in English
▷ (गाड्यामागे)(गाड्या)(गाड्या)(चालल्या)(पतराला)
▷  I_tell woman to_you (बहिरी)(बाबाच्या)(जतरेला)
pas de traduction en français
[5] id = 10191
भरम अंजशा - Bharam Anjasha
Village अजदे - Asde
Google Maps | OpenStreetMap
देवा मध्ये देव देव बहिरी पुरुष
चैती पुनवला त्याचा भरतो उरुस
dēvā madhyē dēva dēva bahirī puruṣa
caitī punavalā tyācā bharatō urusa
no translation in English
▷ (देवा)(मध्ये)(देव)(देव)(बहिरी) man
▷ (चैती)(पुनवला)(त्याचा)(भरतो)(उरुस)
pas de traduction en français
[6] id = 10192
शिंदे सखू - Shinde Sakhu
Village शिंदगाव - Shindgaon
Google Maps | OpenStreetMap
देव बहिरी तू तर भाग्याचा पुरुस
पोर्णिमेला तुझा भरतो उरुस
dēva bahirī tū tara bhāgyācā purusa
pōrṇimēlā tujhā bharatō urusa
no translation in English
▷ (देव)(बहिरी) you wires (भाग्याचा) man
▷ (पोर्णिमेला) your (भरतो)(उरुस)
pas de traduction en français
[7] id = 10193
पडवळ सुलोचना - Padwal Sulochana
Village वडुस्ते - Waduste
Google Maps | OpenStreetMap
बहिरी माझा बाबा पुढ गेलेला पुरुयीस
काळा अष्टमीला त्याचा भरतो उरुस
bahirī mājhā bābā puḍha gēlēlā puruyīsa
kāḷā aṣṭamīlā tyācā bharatō urusa
no translation in English
▷ (बहिरी) my Baba (पुढ)(गेलेला)(पुरुयीस)
▷ (काळा)(अष्टमीला)(त्याचा)(भरतो)(उरुस)
pas de traduction en français
[11] id = 39447
जाधव वत्सला - Jadhav Vatsala
Village पुणतांबा - Puntamba
Google Maps | OpenStreetMap
बहिरोबाची यात्रा भरे रानोरान
आले जोगेश्वरी कढई हिची रानोमाळ
bahirōbācī yātrā bharē rānōrāna
ālē jōgēśvarī kaḍhaī hicī rānōmāḷa
no translation in English
▷ (बहिरोबाची)(यात्रा)(भरे)(रानोरान)
▷  Here_comes (जोगेश्वरी)(कढई)(हिची)(रानोमाळ)
pas de traduction en français
[12] id = 57153
कदम इंदू - Kadam Indu
Village बार्पे - Barpe
Google Maps | OpenStreetMap
गाड्यामाग गाड गाड्या चाल चालल्या दगडाला
भयरीबाबाच्या ह्येच्या बगडाला
gāḍyāmāga gāḍa gāḍyā cāla cālalyā dagaḍālā
bhayarībābācyā hyēcyā bagaḍālā
no translation in English
▷ (गाड्यामाग)(गाड)(गाड्या) let_us_go (चालल्या)(दगडाला)
▷ (भयरीबाबाच्या)(ह्येच्या)(बगडाला)
pas de traduction en français
[13] id = 80261
सावंत ठकू - Sawant Thaku
Village धामणगाव - Dhamangaon
Google Maps | OpenStreetMap
राजा भैरीबाबा मोठा इनामी खेतरा
चैताच्या महिन्यात याची भरती यातरा
rājā bhairībābā mōṭhā ināmī khētarā
caitācyā mahinyāta yācī bharatī yātarā
no translation in English
▷  King (भैरीबाबा)(मोठा)(इनामी)(खेतरा)
▷ (चैताच्या)(महिन्यात)(याची)(भरती)(यातरा)
pas de traduction en français
[14] id = 80262
सावंत ठकू - Sawant Thaku
Village धामणगाव - Dhamangaon
Google Maps | OpenStreetMap
राजा भैरीबाबा मोठा इनामी पुरुस
माहेच्या महिन्यात याचा भरतो उरुस
rājā bhairībābā mōṭhā ināmī purusa
māhēcyā mahinyāta yācā bharatō urusa
no translation in English
▷  King (भैरीबाबा)(मोठा)(इनामी) man
▷ (माहेच्या)(महिन्यात)(याचा)(भरतो)(उरुस)
pas de traduction en français
[15] id = 90623
रननवरे तान्हाबाई दादाजी - Rananaware Tanhabai Dadaji
Village भोकर - Bhokar
Google Maps | OpenStreetMap
बहिरनाथ बाबा लय दिवसाचा म्हतारा
वर्षाच्या वर्षाला तुझी भरती जतरा
bahiranātha bābā laya divasācā mhatārā
varṣācyā varṣālā tujhī bharatī jatarā
no translation in English
▷ (बहिरनाथ) Baba (लय)(दिवसाचा)(म्हतारा)
▷ (वर्षाच्या)(वर्षाला)(तुझी)(भरती)(जतरा)
pas de traduction en français
[16] id = 96865
माने सुमन - Mane Suman
Village तळवडी - Talwadi
Google Maps | OpenStreetMap
माई बाईच्या जतरत फड शिपती परतीत
गजी नाचती इरतीत
māī bāīcyā jatarata phaḍa śipatī paratīta
gajī nācatī iratīta
no translation in English
▷ (माई)(बाईच्या)(जतरत)(फड)(शिपती)(परतीत)
▷ (गजी)(नाचती)(इरतीत)
pas de traduction en français
[17] id = 96866
पवार लक्ष्मी - Pawar Lakshmi
Village हिद्रुस - Hidrus
Google Maps | OpenStreetMap
तोरण्याच्या बयरी नाथा तुज घेतील लोटांगण
माझ्या हावश्या बंधवान ग बैल खिलारी गाडीयाला
tōraṇyācyā bayarī nāthā tuja ghētīla lōṭāṅgaṇa
mājhyā hāvaśyā bandhavāna ga baila khilārī gāḍīyālā
no translation in English
▷ (तोरण्याच्या)(बयरी)(नाथा)(तुज)(घेतील)(लोटांगण)
▷  My (हावश्या)(बंधवान) * (बैल)(खिलारी)(गाडीयाला)
pas de traduction en français
[18] id = 96884
घाटविसावे शांता - Ghatvisave Shanta
Village केळपिंपळगाव - Kelpimpalgaon
Google Maps | OpenStreetMap
पाऊस पडतो पडतो झिरी मिरी
देव बहिरी नाथाच्या अंगावरी अबदागिरी
pāūsa paḍatō paḍatō jhirī mirī
dēva bahirī nāthācyā aṅgāvarī abadāgirī
no translation in English
▷  Rain falls falls (झिरी)(मिरी)
▷ (देव)(बहिरी)(नाथाच्या)(अंगावरी)(अबदागिरी)
pas de traduction en français
[19] id = 97745
फडकुले सत्यभामा - Phadkule Satyabhama
Village कोरेगाव भीमा - Koregaon Bhima
Google Maps | OpenStreetMap
गाड्यामागे गाड्या गाड्या चालल्या मातीला
देवा बहिरीबाबाच्या कान लावल भितीला
gāḍyāmāgē gāḍyā gāḍyā cālalyā mātīlā
dēvā bahirībābācyā kāna lāvala bhitīlā
no translation in English
▷ (गाड्यामागे)(गाड्या)(गाड्या)(चालल्या)(मातीला)
▷ (देवा)(बहिरीबाबाच्या)(कान)(लावल)(भितीला)
pas de traduction en français
[20] id = 108977
कुर्डे मालन - Kurde Malan
Village मोसे - Mose
Google Maps | OpenStreetMap
माग ना पुढ गाड्या गाड्या चालल्या दगडाला
गाड्या चालल्या दगडा बहिरीबाबाचा गडाला
māga nā puḍha gāḍyā gāḍyā cālalyā dagaḍālā
gāḍyā cālalyā dagaḍā bahirībābācā gaḍālā
no translation in English
▷ (माग) * (पुढ)(गाड्या)(गाड्या)(चालल्या)(दगडाला)
▷ (गाड्या)(चालल्या)(दगडा)(बहिरीबाबाचा)(गडाला)
pas de traduction en français


B:V-3.6b (B05-03-06b) - Village deities / Bahīrī / Celebration, festival / Palanquin and procession

[1] id = 10195
भरम रंगू - Bharam Rangu
Village अजदे - Asde
Google Maps | OpenStreetMap
बहिरी बाबाच्या देवळी एवढा कशाचा गलबला
बहिरीच्या पालखीची दांडी लागली दरवाज्याला
bahirī bābācyā dēvaḷī ēvaḍhā kaśācā galabalā
bahirīcyā pālakhīcī dāṇḍī lāgalī daravājyālā
no translation in English
▷ (बहिरी)(बाबाच्या)(देवळी)(एवढा)(कशाचा)(गलबला)
▷ (बहिरीच्या)(पालखीची)(दांडी)(लागली)(दरवाज्याला)
pas de traduction en français
[2] id = 10196
महिरळ कला - Mahiral Kala
Village अडले - Adhale
Google Maps | OpenStreetMap
गाव अडल्याच्या शेरा भवतानी शेर ताटी
देवा बहिरीच्या छबीन्याला झाली दाटी
gāva aḍalyācyā śērā bhavatānī śēra tāṭī
dēvā bahirīcyā chabīnyālā jhālī dāṭī
no translation in English
▷ (गाव)(अडल्याच्या)(शेरा)(भवतानी)(शेर)(ताटी)
▷ (देवा)(बहिरीच्या)(छबीन्याला) has_come (दाटी)
pas de traduction en français
[3] id = 10197
तापकीर कमला - Tapkir Kamala
Village मुलखेड - Mulkhed
Google Maps | OpenStreetMap
हवस मला मोठी बहिरी नाथाच्या छबीन्याची
त्याच्या देवळा म्होर गरदी झाली लेझीमाची
havasa malā mōṭhī bahirī nāthācyā chabīnyācī
tyācyā dēvaḷā mhōra garadī jhālī lējhīmācī
no translation in English
▷ (हवस)(मला)(मोठी)(बहिरी)(नाथाच्या)(छबीन्याची)
▷ (त्याच्या)(देवळा)(म्होर)(गरदी) has_come (लेझीमाची)
pas de traduction en français
[4] id = 10198
धुमाळ छबु - Dhumal Chabu
Village माण - Man
Google Maps | OpenStreetMap
पालखीच गोंडी आत येती बाहेर जाती
बहिरी काय बाबा तुझ्या छबिन्याला रात होती
pālakhīca gōṇḍī āta yētī bāhēra jātī
bahirī kāya bābā tujhyā chabinyālā rāta hōtī
no translation in English
▷ (पालखीच)(गोंडी)(आत)(येती)(बाहेर) caste
▷ (बहिरी) why Baba your (छबिन्याला)(रात)(होती)
pas de traduction en français
[5] id = 10199
मारणे सिंधू - Marane Sindhu
Village आंदगाव - Andgaon
Google Maps | OpenStreetMap
बहिरीबाबाच्या देवळी चांगभल्याची गर्दी झाली
बाळायानी माझ्या गोरी देवायानी उचलली
bahirībābācyā dēvaḷī cāṅgabhalyācī gardī jhālī
bāḷāyānī mājhyā gōrī dēvāyānī ucalalī
no translation in English
▷ (बहिरीबाबाच्या)(देवळी)(चांगभल्याची)(गर्दी) has_come
▷ (बाळायानी) my (गोरी)(देवायानी)(उचलली)
pas de traduction en français
[6] id = 10200
पवार छबु - Pawar Chabu
Village मुलखेड - Mulkhed
Google Maps | OpenStreetMap
पालकीच गोंड हायेत हिरव पारव
वैशाख महिन्यात भैरी नाथाचा छबीना मिरव
pālakīca gōṇḍa hāyēta hirava pārava
vaiśākha mahinyāta bhairī nāthācā chabīnā mirava
no translation in English
▷ (पालकीच)(गोंड)(हायेत)(हिरव)(पारव)
▷ (वैशाख)(महिन्यात)(भैरी)(नाथाचा)(छबीना)(मिरव)
pas de traduction en français
[7] id = 10201
पवार छबु - Pawar Chabu
Village मुलखेड - Mulkhed
Google Maps | OpenStreetMap
पालकीची दांडी भोया दादाला तोलना
आई तु जोगुबाई आत बसली बोलना
pālakīcī dāṇḍī bhōyā dādālā tōlanā
āī tu jōgubāī āta basalī bōlanā
no translation in English
▷ (पालकीची)(दांडी)(भोया)(दादाला)(तोलना)
▷ (आई) you (जोगुबाई)(आत) sitting say
pas de traduction en français
[8] id = 10202
पवार छबु - Pawar Chabu
Village मुलखेड - Mulkhed
Google Maps | OpenStreetMap
पालकीची दांडी भोया दादाला गेली जड
आई तु जोगेश्वरी आबदागीरीच गोंड सोड
pālakīcī dāṇḍī bhōyā dādālā gēlī jaḍa
āī tu jōgēśvarī ābadāgīrīca gōṇḍa sōḍa
no translation in English
▷ (पालकीची)(दांडी)(भोया)(दादाला) went (जड)
▷ (आई) you (जोगेश्वरी)(आबदागीरीच)(गोंड)(सोड)
pas de traduction en français
[9] id = 13061
सोनावणे कुसुम - Sonawane Kusum
Village नांदगाव - Nandgaon
Google Maps | OpenStreetMap
येशीच्या येसकरा तुझ्या येशीला कुलुप
भैरवनाथाची पालखी जाऊदे सुखरुप
yēśīcyā yēsakarā tujhyā yēśīlā kulupa
bhairavanāthācī pālakhī jāūdē sukharupa
no translation in English
▷ (येशीच्या)(येसकरा) your (येशीला)(कुलुप)
▷ (भैरवनाथाची)(पालखी)(जाऊदे)(सुखरुप)
pas de traduction en français
[10] id = 34991
मांडेकर हौसा - Mandekar Hausa
Village सविंदणे - Savindane
Google Maps | OpenStreetMap
UVS-12-27 start 02:12 ➡ listen to section
देवा भैरीबाबा तुझा मला छबीना रमला
बंधु सरवण माझा ढोलक्या दमल
dēvā bhairībābā tujhā malā chabīnā ramalā
bandhu saravaṇa mājhā ḍhōlakyā damala
God Bahiribaba, I got engrossed in your palanquin and procession
Saravan, my brother, the drum-player is tired
▷ (देवा)(भैरीबाबा) your (मला)(छबीना) Ram
▷  Brother (सरवण) my (ढोलक्या)(दमल)
pas de traduction en français
[11] id = 35941
आवारी पार्वती - Awari Parvati
Village देव तोरणे - Dev Torane
Google Maps | OpenStreetMap
UVS-03-37 start 02:18 ➡ listen to section
देव भैरीबाबा लांब तुझा गलबला
तुझ्या पालखीचा बाळ माझा भोई झाला
dēva bhairībābā lāmba tujhā galabalā
tujhyā pālakhīcā bāḷa mājhā bhōī jhālā
God Bahiroba, the noise (of your procession) can be heard far and wide
My son has become the palanquin-bearer of your palanquin
▷ (देव)(भैरीबाबा)(लांब) your (गलबला)
▷  Your (पालखीचा) son my (भोई)(झाला)
pas de traduction en français
[12] id = 39619
आदमाने जना - Admane Jana
Village पुणतांबा - Puntamba
Google Maps | OpenStreetMap
काळबहिरीच्या छबीन्याला झाली रात
आता भाऊ माझा चवरीवाला सांगे मातू
kāḷabahirīcyā chabīnyālā jhālī rāta
ātā bhāū mājhā cavarīvālā sāṅgē mātū
no translation in English
▷ (काळबहिरीच्या)(छबीन्याला) has_come (रात)
▷ (आता) brother my (चवरीवाला) with (मातू)
pas de traduction en français
[13] id = 57047
जाधव नवनाथ - Jadhav Navnath
Village पानगाव - Pangaon
Google Maps | OpenStreetMap
काळुबाईच्या वाजंत्री वाजतयात पायरी
छबीना आलाया बाहेरी माझ्या भयरीचा
kāḷubāīcyā vājantrī vājatayāta pāyarī
chabīnā ālāyā bāhērī mājhyā bhayarīcā
no translation in English
▷ (काळुबाईच्या)(वाजंत्री)(वाजतयात)(पायरी)
▷ (छबीना)(आलाया)(बाहेरी) my (भयरीचा)
pas de traduction en français
[14] id = 84387
दरंदले छबू - Darandale Chabu
Village सोनाई - Sonai
Google Maps | OpenStreetMap
देव बहिरी उतार पायरीच्या खाली
बंधवाला माझ्या खांदी कावड जड झाली
dēva bahirī utāra pāyarīcyā khālī
bandhavālā mājhyā khāndī kāvaḍa jaḍa jhālī
no translation in English
▷ (देव)(बहिरी)(उतार)(पायरीच्या)(खाली)
▷ (बंधवाला) my (खांदी)(कावड)(जड) has_come
pas de traduction en français
[15] id = 96849
पोळेकर जना - Polekar Jana
Village ठाणगाव - Thangaon
Google Maps | OpenStreetMap
नगरा बाहीर बाबा कायर वाजत
शेल्याच्या पदरी बाबा कायर झाणीत
nagarā bāhīra bābā kāyara vājata
śēlyācyā padarī bābā kāyara jhāṇīta
no translation in English
▷ (नगरा)(बाहीर) Baba (कायर)(वाजत)
▷ (शेल्याच्या)(पदरी) Baba (कायर)(झाणीत)
pas de traduction en français


B:V-3.6c (B05-03-06c) - Village deities / Bahīrī / Celebration, festival / Dasarā and Bahīrī

Cross-references:B:VI-1.2 (B06-01-02) - Dasarā, Diwāḷī / Water pot installed
B:V-7.3c (B05-07-03c) - Village deities / Bāpujībuā / Celebration / Dasarā
B:V-8.8 (B05-08-08) - Village deities / Kāṅgurmāḷ / Dasarā
[1] id = 10204
हळंदे हिरा - Halande Hira
Village पळसे - Palase
Google Maps | OpenStreetMap
आठ दिवसाच्या आठ माळा घट दिसतो पिवळा
बहिरी माझा बाबा नवरतनी सावळा
āṭha divasācyā āṭha māḷā ghaṭa disatō pivaḷā
bahirī mājhā bābā navaratanī sāvaḷā
no translation in English
▷  Eight (दिवसाच्या) eight (माळा)(घट)(दिसतो)(पिवळा)
▷ (बहिरी) my Baba (नवरतनी)(सावळा)
pas de traduction en français
[2] id = 10205
पळसे लक्ष्मी - Palase Lakshmi
Village पळसे - Palase
Google Maps | OpenStreetMap
आठ दिवसाच्या आठ माळा दहाव्या दिवसी दसरा
बहिरी माझा बाबा नवरतनात बसला
āṭha divasācyā āṭha māḷā dahāvyā divasī dasarā
bahirī mājhā bābā navaratanāta basalā
no translation in English
▷  Eight (दिवसाच्या) eight (माळा)(दहाव्या)(दिवसी)(दसरा)
▷ (बहिरी) my Baba (नवरतनात)(बसला)
pas de traduction en français
[3] id = 10206
हळंदे गुणा - Halande Guna
Village पळसे - Palase
Google Maps | OpenStreetMap
दसर्याच्या दिवशी बहिरी बाबा घोड्यावरी
टाकितो तलवार आपट्याच्या झाडावरी
dasaryācyā divaśī bahirī bābā ghōḍyāvarī
ṭākitō talavāra āpaṭyācyā jhāḍāvarī
no translation in English
▷ (दसर्याच्या)(दिवशी)(बहिरी) Baba horse_back
▷ (टाकितो)(तलवार)(आपट्याच्या)(झाडावरी)
pas de traduction en français
[4] id = 10207
वाजे शेवंता - Waje Shewanta
Village पुसाणे - Pusane
Google Maps | OpenStreetMap
नऊ दिवसांच्या नऊ माळा घट दिसतो पिवळा
देव बहिरी बाबा देव बहिरी बाबा रती बसला सावळा
naū divasāñcyā naū māḷā ghaṭa disatō pivaḷā
dēva bahirī bābā dēva bahirī bābā ratī basalā sāvaḷā
no translation in English
▷ (नऊ)(दिवसांच्या)(नऊ)(माळा)(घट)(दिसतो)(पिवळा)
▷ (देव)(बहिरी) Baba (देव)(बहिरी) Baba (रती)(बसला)(सावळा)
pas de traduction en français
[5] id = 10208
तोंडे गजरा - Tonde Gajara
Village खेचरे - Khechare
Google Maps | OpenStreetMap
नऊ दिवसाच्या नऊ माळा घट दिसतो पिवळा
बहिरी माझा बाबा नवरतनी सावळा
naū divasācyā naū māḷā ghaṭa disatō pivaḷā
bahirī mājhā bābā navaratanī sāvaḷā
no translation in English
▷ (नऊ)(दिवसाच्या)(नऊ)(माळा)(घट)(दिसतो)(पिवळा)
▷ (बहिरी) my Baba (नवरतनी)(सावळा)
pas de traduction en français
[6] id = 10209
ठोंबरे सखू - Thombare Sakhu
Village टेकपोळे - Tekpole
Google Maps | OpenStreetMap
नऊ दिवसाच्या नऊ माळा घट झालाय पिवळा
बहिरी माझा बाबा घट बसला सावळा
naū divasācyā naū māḷā ghaṭa jhālāya pivaḷā
bahirī mājhā bābā ghaṭa basalā sāvaḷā
no translation in English
▷ (नऊ)(दिवसाच्या)(नऊ)(माळा)(घट)(झालाय)(पिवळा)
▷ (बहिरी) my Baba (घट)(बसला)(सावळा)
pas de traduction en français
[7] id = 10210
ठोंबरे सखू - Thombare Sakhu
Village टेकपोळे - Tekpole
Google Maps | OpenStreetMap
नऊ दिसाच्या नऊ माळा दहाव्या दिशी दसरा
बहिरी माझा बाबा घटी बसला आसरा
naū disācyā naū māḷā dahāvyā diśī dasarā
bahirī mājhā bābā ghaṭī basalā āsarā
no translation in English
▷ (नऊ)(दिसाच्या)(नऊ)(माळा)(दहाव्या)(दिशी)(दसरा)
▷ (बहिरी) my Baba (घटी)(बसला)(आसरा)
pas de traduction en français
[8] id = 10211
गिरंजे ताना - Giranje Tana
Village वांद्रे - Wandre
Google Maps | OpenStreetMap
दसर्याच्या दिशी आफट्याखाली दाटी
बहिरी माझा बाबा समध्या शाहीला सोन वाटी
dasaryācyā diśī āphaṭyākhālī dāṭī
bahirī mājhā bābā samadhyā śāhīlā sōna vāṭī
no translation in English
▷ (दसर्याच्या)(दिशी)(आफट्याखाली)(दाटी)
▷ (बहिरी) my Baba (समध्या)(शाहीला) gold (वाटी)
pas de traduction en français
[9] id = 10212
गिरंजे ताना - Giranje Tana
Village वांद्रे - Wandre
Google Maps | OpenStreetMap
नऊ दिसाच्या नऊ माळा घट दिसतो पिवळा
बहिरी माझा बाबा घटी बसला सावळा
naū disācyā naū māḷā ghaṭa disatō pivaḷā
bahirī mājhā bābā ghaṭī basalā sāvaḷā
no translation in English
▷ (नऊ)(दिसाच्या)(नऊ)(माळा)(घट)(दिसतो)(पिवळा)
▷ (बहिरी) my Baba (घटी)(बसला)(सावळा)
pas de traduction en français
[10] id = 10213
दळवी शाहू - Dalvi Shahu
Village कोळवली - Kolawali
Google Maps | OpenStreetMap
नऊ दिसाच्या नऊ माळा घट दिसतो पिवळा
बहिरी माझा बाबा घटी सावळा सावळा
naū disācyā naū māḷā ghaṭa disatō pivaḷā
bahirī mājhā bābā ghaṭī sāvaḷā sāvaḷā
no translation in English
▷ (नऊ)(दिसाच्या)(नऊ)(माळा)(घट)(दिसतो)(पिवळा)
▷ (बहिरी) my Baba (घटी)(सावळा)(सावळा)
pas de traduction en français
[11] id = 10214
दळवी शाहू - Dalvi Shahu
Village कोळवली - Kolawali
Google Maps | OpenStreetMap
नऊ दिसाच्या नऊ माळा दहाव्या दिशी दसरा
बहिरी माझा बाबा नवरतनी आसरा
naū disācyā naū māḷā dahāvyā diśī dasarā
bahirī mājhā bābā navaratanī āsarā
no translation in English
▷ (नऊ)(दिसाच्या)(नऊ)(माळा)(दहाव्या)(दिशी)(दसरा)
▷ (बहिरी) my Baba (नवरतनी)(आसरा)
pas de traduction en français
[12] id = 10215
दळवी शाहू - Dalvi Shahu
Village कोळवली - Kolawali
Google Maps | OpenStreetMap
नऊ दिसाच्या नऊ माळा दहाव्या दिशी उद जळ
बहिरी माझा बाबा देव शिलंगण खेळ
naū disācyā naū māḷā dahāvyā diśī uda jaḷa
bahirī mājhā bābā dēva śilaṅgaṇa khēḷa
no translation in English
▷ (नऊ)(दिसाच्या)(नऊ)(माळा)(दहाव्या)(दिशी)(उद)(जळ)
▷ (बहिरी) my Baba (देव)(शिलंगण)(खेळ)
pas de traduction en français
[13] id = 10216
पाठारे सोना - Pathare Sona
Village कोळवली - Kolawali
Google Maps | OpenStreetMap
नऊ दिसाच्या नऊ माळा घटाला झाली दाटी
बहिरी माझा बाबा सार्या शाहीला सोन वाटी
naū disācyā naū māḷā ghaṭālā jhālī dāṭī
bahirī mājhā bābā sāryā śāhīlā sōna vāṭī
no translation in English
▷ (नऊ)(दिसाच्या)(नऊ)(माळा)(घटाला) has_come (दाटी)
▷ (बहिरी) my Baba (सार्या)(शाहीला) gold (वाटी)
pas de traduction en français
[14] id = 10217
उभे सीता - Ubhe Sita
Village कोळवडे - Kolavade
Google Maps | OpenStreetMap
नव दिसाच्या नव ग माळा दहाव्या दिशी उद जळ
बहिरी माझा बाबा राजा शिलांगण खेळ
nava disācyā nava ga māḷā dahāvyā diśī uda jaḷa
bahirī mājhā bābā rājā śilāṅgaṇa khēḷa
no translation in English
▷ (नव)(दिसाच्या)(नव) * (माळा)(दहाव्या)(दिशी)(उद)(जळ)
▷ (बहिरी) my Baba king (शिलांगण)(खेळ)
pas de traduction en français
[15] id = 10218
उभे सीता - Ubhe Sita
Village कोळवडे - Kolavade
Google Maps | OpenStreetMap
नऊ दिसाच्या नऊ माळा घट दिसतो पिवयीळा
बहिरी माझा बाबा घटी बसला सावयीळा
naū disācyā naū māḷā ghaṭa disatō pivayīḷā
bahirī mājhā bābā ghaṭī basalā sāvayīḷā
no translation in English
Fatal error: Uncaught PDOException: SQLSTATE[42000]: Syntax error or access violation: 1226 User 'ccrssovhrpgrindm' has exceeded the 'max_questions' resource (current value: 40000) in /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php:2897 Stack trace: #0 /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php(2897): PDO->query('SELECT id, engl...') #1 /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php(2797): GuessEnglishWord('', 5, '\xE0\xA4\xA6\xE0\xA4\xBF\xE0\xA4\xB8\xE0\xA4\xA4\xE0\xA5\x8B', '\xE0\xA4\x98\xE0\xA4\x9F', '\xE0\xA4\xAA\xE0\xA4\xBF\xE0\xA4\xB5\xE0\xA4\xAF\xE0\xA5\x80...') #2 /home/ccrssovhrp/www/database/songs.php(1033): Mapping('\xE0\xA4\xA8\xE0\xA4\x8A \xE0\xA4\xA6\xE0\xA4\xBF\xE0\xA4...', '', -1, false) #3 {main} thrown in /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php on line 2897