Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 110017
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #110017 by Khaire Radha

Village: गेवंडे खडक - Gevande Khadak


B:V-3.2 (B05-03-02) - Village deities / Bahīrī / Temple and wāḍā

[58] id = 110017
खैरे राधा - Khaire Radha
UVS-51-06 start 02:43 ➡ listen to section
वाकडी तिकडी वाट देवळा जाते नीट
माझ्या भयरी बाबायाचा आहे जांभळी खाली मठ
vākaḍī tikaḍī vāṭa dēvaḷā jātē nīṭa
mājhyā bhayarī bābāyācā āhē jāmbhaḷī khālī maṭha
The crooked road goes straight to the temple
My Bahiribaba’s hermitage (temple) is under the Jambhul* tree
▷ (वाकडी)(तिकडी)(वाट)(देवळा) am_going (नीट)
▷  My (भयरी)(बाबायाचा)(आहे)(जांभळी)(खाली)(मठ)
pas de traduction en français
JambhulName of a fruit tree

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Temple and wāḍā