Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 10192
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #10192 by Shinde Sakhu

Village: शिंदगाव - Shindgaon


B:V-3.6a (B05-03-06a) - Village deities / Bahīrī / Celebration, festival / Urus

[6] id = 10192
शिंदे सखू - Shinde Sakhu
देव बहिरी तू तर भाग्याचा पुरुस
पोर्णिमेला तुझा भरतो उरुस
dēva bahirī tū tara bhāgyācā purusa
pōrṇimēlā tujhā bharatō urusa
no translation in English
▷ (देव)(बहिरी) you wires (भाग्याचा) man
▷ (पोर्णिमेला) your (भरतो)(उरुस)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Urus