Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 10202
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #10202 by Pawar Chabu

Village: मुलखेड - Mulkhed


B:V-3.6b (B05-03-06b) - Village deities / Bahīrī / Celebration, festival / Palanquin and procession

[8] id = 10202
पवार छबु - Pawar Chabu
पालकीची दांडी भोया दादाला गेली जड
आई तु जोगेश्वरी आबदागीरीच गोंड सोड
pālakīcī dāṇḍī bhōyā dādālā gēlī jaḍa
āī tu jōgēśvarī ābadāgīrīca gōṇḍa sōḍa
no translation in English
▷ (पालकीची)(दांडी)(भोया)(दादाला) went (जड)
▷ (आई) you (जोगेश्वरी)(आबदागीरीच)(गोंड)(सोड)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Palanquin and procession