Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 96884
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #96884 by Ghatvisave Shanta

Village: केळपिंपळगाव - Kelpimpalgaon


B:V-3.6a (B05-03-06a) - Village deities / Bahīrī / Celebration, festival / Urus

[18] id = 96884
घाटविसावे शांता - Ghatvisave Shanta
पाऊस पडतो पडतो झिरी मिरी
देव बहिरी नाथाच्या अंगावरी अबदागिरी
pāūsa paḍatō paḍatō jhirī mirī
dēva bahirī nāthācyā aṅgāvarī abadāgirī
no translation in English
▷  Rain falls falls (झिरी)(मिरी)
▷ (देव)(बहिरी)(नाथाच्या)(अंगावरी)(अबदागिरी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Urus