Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 31681
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #31681 by Umbre Yashoda

Village: राजमाची - Rajmachi


B:V-3.2 (B05-03-02) - Village deities / Bahīrī / Temple and wāḍā

[60] id = 31681
उंबरे यशोदा - Umbre Yashoda
UVS-28-19 start 12:53 ➡ listen to section
वाटच्या वाटसुरा कायी बाई बघतो माळाला
चांदीचा पतर ग बहिरी बाई बाबाच्या देवळाला
vāṭacyā vāṭasurā kāyī bāī baghatō māḷālā
cāndīcā patara ga bahirī bāī bābācyā dēvaḷālā
Oh passer-by! why do you look at the temple?
Silver tins are fixed on the temple of Bahiri
▷ (वाटच्या)(वाटसुरा)(कायी) woman (बघतो)(माळाला)
▷ (चांदीचा)(पतर) * (बहिरी) woman (बाबाच्या)(देवळाला)
Oh passagers! Qu'avez-vous à regarder le temple?
Des plaques d'argent recouvrent le temple de Bahiri.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Temple and wāḍā