Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= B04-02-01
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic classes B:IV-2.1a ... (B04-02-01)
(225 records)

Display songs in class at higher level (B04-02)
Display complete classification scheme (3615 classes)
6 semantic classes ➡ list at the bottom of this page
B:IV-2.1a, B:IV-2.1b, B:IV-2.1c, B:IV-2.1d, B:IV-2.1e, B:IV-2.1f

B:IV-2.1a (B04-02-01a) - Mārutī cycle / Birth / Añjanābāī’s delivery pains

[1] id = 9311
दिघे इंदु - Dighe Indu
Village चाचीवली - Chachiwali
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीबाईच पोट दुखत येळोमाळ
जन्मीला मारुती शेणापाण्याच्या येळ
añjanībāīca pōṭa dukhata yēḷōmāḷa
janmīlā mārutī śēṇāpāṇyācyā yēḷa
no translation in English
▷ (अंजनीबाईच)(पोट)(दुखत)(येळोमाळ)
▷ (जन्मीला)(मारुती)(शेणापाण्याच्या)(येळ)
pas de traduction en français
[2] id = 9312
मेणे पारु - Mene Paru
Village तैलबैला - Tailbaila
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनी बाईच्या पोटात आली कळ
जन्मला मारवती शेणपाण्याच्या येळ
añjanī bāīcyā pōṭāta ālī kaḷa
janmalā māravatī śēṇapāṇyācyā yēḷa
no translation in English
▷ (अंजनी)(बाईच्या)(पोटात) has_come (कळ)
▷ (जन्मला) Maruti (शेणपाण्याच्या)(येळ)
pas de traduction en français
[3] id = 9313
दबडे नथू - Dabde Nathu
Village साकरी - Sakari
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनी नारीच पोट दुखत अर्ध्याराती
जलमला मारुती शेण पाण्याच्या वखती
añjanī nārīca pōṭa dukhata ardhyārātī
jalamalā mārutī śēṇa pāṇyācyā vakhatī
no translation in English
▷ (अंजनी)(नारीच)(पोट)(दुखत)(अर्ध्याराती)
▷ (जलमला)(मारुती)(शेण)(पाण्याच्या)(वखती)
pas de traduction en français
[4] id = 9314
वंबाशे कमल - Wambashe Kamal
Village गडदावणे - Gadadavane
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीबाई पोट दुख सार्यारात
जलमला मारवती झाल्या पाण्याचा वखत
añjanībāī pōṭa dukha sāryārāta
jalamalā māravatī jhālyā pāṇyācā vakhata
no translation in English
▷ (अंजनीबाई)(पोट)(दुख)(सार्यारात)
▷ (जलमला) Maruti (झाल्या)(पाण्याचा)(वखत)
pas de traduction en français
[5] id = 9315
राउत बबा - Raut Baba
Village तैलबैला - Tailbaila
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनी बाईच पोट दुखत कुचमत
जन्मला मारवती शेण पाण्याच्या वखोत
añjanī bāīca pōṭa dukhata kucamata
janmalā māravatī śēṇa pāṇyācyā vakhōta
no translation in English
▷ (अंजनी)(बाईच)(पोट)(दुखत)(कुचमत)
▷ (जन्मला) Maruti (शेण)(पाण्याच्या)(वखोत)
pas de traduction en français
[6] id = 9316
मोरे मथा - More Matha
Village आंबेगाव - Ambegaon
Google Maps | OpenStreetMap
चैत्र पुनवेच्या दिशी अंजनाच पोट दुखत राहुनी
जलमला मारवती हंडी झुंबर लावूनी
caitra punavēcyā diśī añjanāca pōṭa dukhata rāhunī
jalamalā māravatī haṇḍī jhumbara lāvūnī
no translation in English
▷ (चैत्र)(पुनवेच्या)(दिशी)(अंजनाच)(पोट)(दुखत)(राहुनी)
▷ (जलमला) Maruti (हंडी)(झुंबर)(लावूनी)
pas de traduction en français
[7] id = 9317
रावडे अनसुया - Rawde Anasuya
Village गडदावणे - Gadadavane
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनाबाईच पोट दुखत राहुनी
जनमला मारवती हंड्या गलास लावूनी
añjanābāīca pōṭa dukhata rāhunī
janamalā māravatī haṇḍyā galāsa lāvūnī
no translation in English
▷ (अंजनाबाईच)(पोट)(दुखत)(राहुनी)
▷ (जनमला) Maruti (हंड्या)(गलास)(लावूनी)
pas de traduction en français
[8] id = 9318
जाधव सरु - Jadhav Saru
Village आकवले - Akole
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीबाईच पोट दुखत डाव्या कुशी
जनमला मारुती चैती पौर्णिमेच्या दिशी
añjanībāīca pōṭa dukhata ḍāvyā kuśī
janamalā mārutī caitī paurṇimēcyā diśī
no translation in English
▷ (अंजनीबाईच)(पोट)(दुखत)(डाव्या)(कुशी)
▷ (जनमला)(मारुती)(चैती)(पौर्णिमेच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
[9] id = 9319
पडवळ गवू - Padwal Gawu
Village साकरी - Sakari
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनानारीच पोट दुखत डाव्या कुशी
जलमले मारुती चैती पोर्णिमेच्या दिशी
añjanānārīca pōṭa dukhata ḍāvyā kuśī
jalamalē mārutī caitī pōrṇimēcyā diśī
no translation in English
▷ (अंजनानारीच)(पोट)(दुखत)(डाव्या)(कुशी)
▷ (जलमले)(मारुती)(चैती)(पोर्णिमेच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
[10] id = 9320
पांडेकर अनु - Pandekar Anu
Village लवार्डे - Lawarde
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनी बाईच पोट दुखत डाव्या कुशी
जल्मीला मारवती चैती पुनवच्या दिशी
añjanī bāīca pōṭa dukhata ḍāvyā kuśī
jalmīlā māravatī caitī punavacyā diśī
no translation in English
▷ (अंजनी)(बाईच)(पोट)(दुखत)(डाव्या)(कुशी)
▷ (जल्मीला) Maruti (चैती)(पुनवच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
[11] id = 9321
रावडे फुला - Rawde Phula
Village गडदावणे - Gadadavane
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनाबाईच पोट दुख डाव्या कुशी
जलमला मारवती चैती पुनवच्या दिवशी
añjanābāīca pōṭa dukha ḍāvyā kuśī
jalamalā māravatī caitī punavacyā divaśī
no translation in English
▷ (अंजनाबाईच)(पोट)(दुख)(डाव्या)(कुशी)
▷ (जलमला) Maruti (चैती)(पुनवच्या)(दिवशी)
pas de traduction en français
[12] id = 9322
पांडेकर अनु - Pandekar Anu
Village लवार्डे - Lawarde
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनाबाईच पोट दुखत राहू राहू
जलमीला मारवती जागा झाला सारा गावू
añjanābāīca pōṭa dukhata rāhū rāhū
jalamīlā māravatī jāgā jhālā sārā gāvū
no translation in English
▷ (अंजनाबाईच)(पोट)(दुखत)(राहू)(राहू)
▷ (जलमीला) Maruti (जागा)(झाला)(सारा)(गावू)
pas de traduction en français
[13] id = 9323
मापारी रखमा - Mapari Rakhma
Village बार्पे - Barpe
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीबाईच पोट दुखत डाव्या कुशी
जन्मीला मारवती चैत पुनवेच्या दिशी
añjanībāīca pōṭa dukhata ḍāvyā kuśī
janmīlā māravatī caita punavēcyā diśī
no translation in English
▷ (अंजनीबाईच)(पोट)(दुखत)(डाव्या)(कुशी)
▷ (जन्मीला) Maruti (चैत)(पुनवेच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
[14] id = 9324
मापारी तारा - Mapari Tara
Village बार्पे - Barpe
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीबाईच पोट दुखत सार्या रात
जन्मीला मारवती शेणा पाण्याच्या वखत
añjanībāīca pōṭa dukhata sāryā rāta
janmīlā māravatī śēṇā pāṇyācyā vakhata
no translation in English
▷ (अंजनीबाईच)(पोट)(दुखत)(सार्या)(रात)
▷ (जन्मीला) Maruti (शेणा)(पाण्याच्या)(वखत)
pas de traduction en français
[15] id = 31661
उंबरे यशोदा - Umbre Yashoda
Village राजमाची - Rajmachi
Google Maps | OpenStreetMap
UVS-28-18 start 00:08 ➡ listen to section
अंजनाबाईच पोट बाई दुखत डाव्या कुशी
मारवती जलमला चैती बाई पुणवच्या दिशी
añjanābāīca pōṭa bāī dukhata ḍāvyā kuśī
māravatī jalamalā caitī bāī puṇavacyā diśī
Woman, Anjanabai feels labour pains in the left side
Maruti* was born in the full-moon day of Chaitra
▷ (अंजनाबाईच)(पोट) woman (दुखत)(डाव्या)(कुशी)
▷  Maruti (जलमला)(चैती) woman (पुणवच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
MarutiA Sanskrit word referring to Hanuman, son of Vayudeva, the Hindu Wind God Vayu
Notes =>Chaitra (first Marathi month, March-April)
[16] id = 35108
मेचे बबा - Meche Baba
Village सविंदणे - Savindane
Google Maps | OpenStreetMap
UVS-13-17 start 03:07 ➡ listen to section
अंजनीबाईच पोट दुखत राहूनी
जलमला मारवती हंडी झुंबर लावूनी
añjanībāīca pōṭa dukhata rāhūnī
jalamalā māravatī haṇḍī jhumbara lāvūnī
Anjanibai has labour pains
Maruti* is born, lighting the chandeliers
▷ (अंजनीबाईच)(पोट)(दुखत)(राहूनी)
▷ (जलमला) Maruti (हंडी)(झुंबर)(लावूनी)
pas de traduction en français
MarutiA Sanskrit word referring to Hanuman, son of Vayudeva, the Hindu Wind God Vayu
[17] id = 35109
मेचे बबा - Meche Baba
Village सविंदणे - Savindane
Google Maps | OpenStreetMap
UVS-13-17 start 03:36 ➡ listen to section
अंजनी बाईच पोट दुःख सार्या रात
जलमला मारवती पाणी वाह्याच्या वखत
añjanī bāīca pōṭa duḥkha sāryā rāta
jalamalā māravatī pāṇī vāhyācyā vakhata
Anjanibai has labour pains all night
Maruti* is born when it was time to fetch water
▷ (अंजनी)(बाईच)(पोट)(दुःख)(सार्या)(रात)
▷ (जलमला) Maruti water, (वाह्याच्या)(वखत)
pas de traduction en français
MarutiA Sanskrit word referring to Hanuman, son of Vayudeva, the Hindu Wind God Vayu
[18] id = 35127
मेचे बबा - Meche Baba
Village सविंदणे - Savindane
Google Maps | OpenStreetMap
UVS-13-54 start 09:40 ➡ listen to section
अंजनीबाईच पोट दुखत राहून
राजा मारवती अंजनीचा पहिलवान
añjanībāīca pōṭa dukhata rāhūna
rājā māravatī añjanīcā pahilavāna
Anjanibai has labour pains
King Maruti* is Anjani’s wrestler son
▷ (अंजनीबाईच)(पोट)(दुखत)(राहून)
▷  King Maruti (अंजनीचा)(पहिलवान)
pas de traduction en français
MarutiA Sanskrit word referring to Hanuman, son of Vayudeva, the Hindu Wind God Vayu
[19] id = 38822
तांबे सुशिला दगडु - Tambe Sushila dagdu
Village शिरसगाव - Shirasgaon
Google Maps | OpenStreetMap
माता अंजनी नारीच पोट दुःख डाव्या कुशी
जल्मीला मारवती जैती पुनवच्या दिशी
mātā añjanī nārīca pōṭa duḥkha ḍāvyā kuśī
jalmīlā māravatī jaitī punavacyā diśī
no translation in English
▷ (माता)(अंजनी)(नारीच)(पोट)(दुःख)(डाव्या)(कुशी)
▷ (जल्मीला) Maruti (जैती)(पुनवच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
[20] id = 38823
सांबारे सिंधू - Sambare Sindhu
Village रामपूर - Rampur
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीच पोट पोट दुख डाव्या कुशी
जल्मले मारुती चैत्र पोरणीमेच्या दिवशी
añjanīca pōṭa pōṭa dukha ḍāvyā kuśī
jalmalē mārutī caitra pōraṇīmēcyā divaśī
no translation in English
▷ (अंजनीच)(पोट)(पोट)(दुख)(डाव्या)(कुशी)
▷ (जल्मले)(मारुती)(चैत्र)(पोरणीमेच्या)(दिवशी)
pas de traduction en français
[21] id = 38824
तांबे सुशिला दगडु - Tambe Sushila dagdu
Village शिरसगाव - Shirasgaon
Google Maps | OpenStreetMap
माता अंजनी नारीचं पोट दूःख अरध्या रात
जल्मीला मारवती तांबड्याच्या (फुटायच्या) आत
mātā añjanī nārīcaṁ pōṭa dūḥkha aradhyā rāta
jalmīlā māravatī tāmbaḍyācyā (phuṭāyacyā) āta
no translation in English
▷ (माता)(अंजनी)(नारीचं)(पोट)(दूःख)(अरध्या)(रात)
▷ (जल्मीला) Maruti (तांबड्याच्या) ( (फुटायच्या) ) (आत)
pas de traduction en français
[22] id = 39113
इंगळे कौशल्या - Ingale Kaushalya
Village पुणतांबा - Puntamba
Google Maps | OpenStreetMap
माता अंजनीच पोट दुखत डाव्या कुशी
जन्मीले मारवती चैत्र पोर्णीमेच्या दिवशी
mātā añjanīca pōṭa dukhata ḍāvyā kuśī
janmīlē māravatī caitra pōrṇīmēcyā divaśī
no translation in English
▷ (माता)(अंजनीच)(पोट)(दुखत)(डाव्या)(कुशी)
▷ (जन्मीले) Maruti (चैत्र)(पोर्णीमेच्या)(दिवशी)
pas de traduction en français
[23] id = 40439
औताडे हिरा - Autade Hira
Village माळेवाडी - Malewadi
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनी नारीचे पोट दुःख निम्म्या राती
जन्मीला मारवती चैती पोरणीमेच्या दिवसी
añjanī nārīcē pōṭa duḥkha nimmyā rātī
janmīlā māravatī caitī pōraṇīmēcyā divasī
no translation in English
▷ (अंजनी)(नारीचे)(पोट)(दुःख)(निम्म्या)(राती)
▷ (जन्मीला) Maruti (चैती)(पोरणीमेच्या)(दिवसी)
pas de traduction en français
[24] id = 39856
मोरे सरस्वती - More Saraswati
Village वेळापूर - Velapur
Google Maps | OpenStreetMap
अंजना बाईची कळ निघती कुशीत
जलमले मारवती पाण्या जायाचा वखूद
añjanā bāīcī kaḷa nighatī kuśīta
jalamalē māravatī pāṇyā jāyācā vakhūda
no translation in English
▷ (अंजना)(बाईची)(कळ)(निघती)(कुशीत)
▷ (जलमले) Maruti (पाण्या)(जायाचा)(वखूद)
pas de traduction en français
[25] id = 49502
दाभाडे कुसुम खंडेराव - Dabhade Kusum
Village गणेगाव - Ganegaon
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीच पोट दुखत राहून राहून
जन्माला मारुती हंडी ग्लास लावूस
añjanīca pōṭa dukhata rāhūna rāhūna
janmālā mārutī haṇḍī glāsa lāvūsa
no translation in English
▷ (अंजनीच)(पोट)(दुखत)(राहून)(राहून)
▷ (जन्माला)(मारुती)(हंडी)(ग्लास)(लावूस)
pas de traduction en français
[26] id = 57842
गागरे लहान - Gagare Lahan
Village सावरखेड गंगा पेठ वाजरगाव - Savkhedganga P. vanjargaon
Google Maps | OpenStreetMap
अंजली मातेच पोट दुख डाव्या कुशी
जनमले मारवती चैती पुनवेच्या दिशी
añjalī mātēca pōṭa dukha ḍāvyā kuśī
janamalē māravatī caitī punavēcyā diśī
no translation in English
▷ (अंजली)(मातेच)(पोट)(दुख)(डाव्या)(कुशी)
▷ (जनमले) Maruti (चैती)(पुनवेच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
[27] id = 57843
गागरे लहान - Gagare Lahan
Village सावरखेड गंगा पेठ वाजरगाव - Savkhedganga P. vanjargaon
Google Maps | OpenStreetMap
अंजली माता पोट दुखत राहुनी
जनमले मारवती टाळ मृदूंग लावूनी
añjalī mātā pōṭa dukhata rāhunī
janamalē māravatī ṭāḷa mṛdūṅga lāvūnī
no translation in English
▷ (अंजली)(माता)(पोट)(दुखत)(राहुनी)
▷ (जनमले) Maruti (टाळ)(मृदूंग)(लावूनी)
pas de traduction en français
[28] id = 57844
भालेराव सरस्वती - Bhalerao Sarswati
Village महातपूर - Mahatpur
Google Maps | OpenStreetMap
अंजण्याबाईच पोट दुखत राहुन
जन्मले मारवती टाळ मृदुंग लावून
añjaṇyābāīca pōṭa dukhata rāhuna
janmalē māravatī ṭāḷa mṛduṅga lāvūna
no translation in English
▷ (अंजण्याबाईच)(पोट)(दुखत)(राहुन)
▷ (जन्मले) Maruti (टाळ)(मृदुंग)(लावून)
pas de traduction en français
[29] id = 60375
काळे वत्सलाबाई धोंडीरामजी - Kale Vatsala Dhondiram
Village शिरसगाव - Shirasgaon
Google Maps | OpenStreetMap
अंजना बाईच पोट दुख एका कुशी
जनमल मारवती चैती पुनवच्या दिशी
añjanā bāīca pōṭa dukha ēkā kuśī
janamala māravatī caitī punavacyā diśī
no translation in English
▷ (अंजना)(बाईच)(पोट)(दुख)(एका)(कुशी)
▷ (जनमल) Maruti (चैती)(पुनवच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
[30] id = 60376
काळे वत्सलाबाई धोंडीरामजी - Kale Vatsala Dhondiram
Village शिरसगाव - Shirasgaon
Google Maps | OpenStreetMap
अंजन्या बाईच पोट दुखत राहुनी
जनमले मारवती हंडे झूंबर लावूनी
añjanyā bāīca pōṭa dukhata rāhunī
janamalē māravatī haṇḍē jhūmbara lāvūnī
no translation in English
▷ (अंजन्या)(बाईच)(पोट)(दुखत)(राहुनी)
▷ (जनमले) Maruti (हंडे)(झूंबर)(लावूनी)
pas de traduction en français
[31] id = 60388
काळे वत्सलाबाई धोंडीरामजी - Kale Vatsala Dhondiram
Village शिरसगाव - Shirasgaon
Google Maps | OpenStreetMap
अंजान्याबाईच पोट दुख सारी रात
जनमले मारवती दिवस उगवायच्या आत
añjānyābāīca pōṭa dukha sārī rāta
janamalē māravatī divasa ugavāyacyā āta
no translation in English
▷ (अंजान्याबाईच)(पोट)(दुख)(सारी)(रात)
▷ (जनमले) Maruti (दिवस)(उगवायच्या)(आत)
pas de traduction en français
[31] id = 61026
उंडे पार्वती - Unde Parvati
Village मुठेवडगाव - Muthewadgaon
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनी माताच पोट दुखत राहुन
जलमीले मारुती टाळ मृदंग लावून
añjanī mātāca pōṭa dukhata rāhuna
jalamīlē mārutī ṭāḷa mṛdaṅga lāvūna
no translation in English
▷ (अंजनी)(माताच)(पोट)(दुखत)(राहुन)
▷ (जलमीले)(मारुती)(टाळ)(मृदंग)(लावून)
pas de traduction en français
[32] id = 60533
कदम मंगल - Kadam Mangal
Village आर्वी - Arvi
Google Maps | OpenStreetMap
माता अंजनीच्या पोटी देव जलमले जगजेठी
त्याह्याची सोन्याची लंगोटी
mātā añjanīcyā pōṭī dēva jalamalē jagajēṭhī
tyāhyācī sōnyācī laṅgōṭī
no translation in English
▷ (माता)(अंजनीच्या)(पोटी)(देव)(जलमले)(जगजेठी)
▷ (त्याह्याची)(सोन्याची)(लंगोटी)
pas de traduction en français
[34] id = 61027
मोरे रेश्मा - More Reshma
Village साकोरा - Sakora
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीच पोट पोट दुख डाव्या कुशी
जन्मले मारुती चैत पुनवेच्या दिशी
añjanīca pōṭa pōṭa dukha ḍāvyā kuśī
janmalē mārutī caita punavēcyā diśī
no translation in English
▷ (अंजनीच)(पोट)(पोट)(दुख)(डाव्या)(कुशी)
▷ (जन्मले)(मारुती)(चैत)(पुनवेच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
[35] id = 61028
मुके जिजा - Muke Jija
Village येनवे - Yenve
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीबाईच पोट दुखत उधार
जन्मीला मारवती काचा लंगोटा सकट
añjanībāīca pōṭa dukhata udhāra
janmīlā māravatī kācā laṅgōṭā sakaṭa
no translation in English
▷ (अंजनीबाईच)(पोट)(दुखत)(उधार)
▷ (जन्मीला) Maruti (काचा)(लंगोटा)(सकट)
pas de traduction en français
[36] id = 61029
मंचरे हिरा - Manchare Hira
Village डांगपिंपळगाव - Dangpimpalgaon
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीबाईच पोट दुख सार्या रात
जनमले मारवती पाणी घालायाचा वकत
añjanībāīca pōṭa dukha sāryā rāta
janamalē māravatī pāṇī ghālāyācā vakata
no translation in English
▷ (अंजनीबाईच)(पोट)(दुख)(सार्या)(रात)
▷ (जनमले) Maruti water, (घालायाचा)(वकत)
pas de traduction en français
[37] id = 61030
वहाडणे तारा शिवाजीराव - Wahadne Tara Shivajirao
Village पुणतांबा - Puntamba
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीबाईच पोट दुख डाव्या कुशी
जन्मले मारुती चैत्र पोर्णिमेच्या दिशी
añjanībāīca pōṭa dukha ḍāvyā kuśī
janmalē mārutī caitra pōrṇimēcyā diśī
no translation in English
▷ (अंजनीबाईच)(पोट)(दुख)(डाव्या)(कुशी)
▷ (जन्मले)(मारुती)(चैत्र)(पोर्णिमेच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
[38] id = 61031
चौधरी विमल यशवंत - Chaudhari Vimal Yashavant
Village पुणतांबा - Puntamba
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीबाईच पोट दुख डाव्या कुशी
जे जे मारुती चैत्र पोर्णिमेच्या दिवशी
añjanībāīca pōṭa dukha ḍāvyā kuśī
jē jē mārutī caitra pōrṇimēcyā divaśī
no translation in English
▷ (अंजनीबाईच)(पोट)(दुख)(डाव्या)(कुशी)
▷ (जे)(जे)(मारुती)(चैत्र)(पोर्णिमेच्या)(दिवशी)
pas de traduction en français
[39] id = 61032
चौधरी विमल यशवंत - Chaudhari Vimal Yashavant
Village पुणतांबा - Puntamba
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनाबाईच पोट दुखत राहुनी
जनमले मारवती टाळ मृदंग लावूनी
añjanābāīca pōṭa dukhata rāhunī
janamalē māravatī ṭāḷa mṛdaṅga lāvūnī
no translation in English
▷ (अंजनाबाईच)(पोट)(दुखत)(राहुनी)
▷ (जनमले) Maruti (टाळ)(मृदंग)(लावूनी)
pas de traduction en français
[40] id = 61033
उंडे पार्वती - Unde Parvati
Village मुठेवडगाव - Muthewadgaon
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनाबाईच पोट दुखत झोपेत
जन्मला मारवती पाणी वाहायच्या वखत
añjanābāīca pōṭa dukhata jhōpēta
janmalā māravatī pāṇī vāhāyacyā vakhata
no translation in English
▷ (अंजनाबाईच)(पोट)(दुखत)(झोपेत)
▷ (जन्मला) Maruti water, (वाहायच्या)(वखत)
pas de traduction en français
[41] id = 61034
कोतकर पारु - Kotkar Paru
Village केडगाव देवाचे - Kedgaon Devache
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीबाईच पोट दुख डाव्या कुशी
जलमला मारवती चैती पुनवच्या दिशी
añjanībāīca pōṭa dukha ḍāvyā kuśī
jalamalā māravatī caitī punavacyā diśī
no translation in English
▷ (अंजनीबाईच)(पोट)(दुख)(डाव्या)(कुशी)
▷ (जलमला) Maruti (चैती)(पुनवच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
[42] id = 61035
कोतकर पारु - Kotkar Paru
Village केडगाव देवाचे - Kedgaon Devache
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीबाईच पोट दुखत राहुनी
जलमला मारवती टाळ मृदंग लावूनी
añjanībāīca pōṭa dukhata rāhunī
jalamalā māravatī ṭāḷa mṛdaṅga lāvūnī
no translation in English
▷ (अंजनीबाईच)(पोट)(दुखत)(राहुनी)
▷ (जलमला) Maruti (टाळ)(मृदंग)(लावूनी)
pas de traduction en français
[43] id = 61036
गायकवाड सविता - Gaykwad Savita
Village हिवरे - Hivare
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीबाईच पोट दुखत राहुनी राहुनी
जन्मला मारवती हांड गल्लास लावुनी
añjanībāīca pōṭa dukhata rāhunī rāhunī
janmalā māravatī hāṇḍa gallāsa lāvunī
no translation in English
▷ (अंजनीबाईच)(पोट)(दुखत)(राहुनी)(राहुनी)
▷ (जन्मला) Maruti (हांड)(गल्लास)(लावुनी)
pas de traduction en français
[44] id = 61037
यादव शांता संपत - Yadav Shanta
Village शिरसगाव - Shirasgaon
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीबाईच पोट दुख डाव्या कुशी
जन्मले हानुमान चैती पुनवच्या दिशी
añjanībāīca pōṭa dukha ḍāvyā kuśī
janmalē hānumāna caitī punavacyā diśī
no translation in English
▷ (अंजनीबाईच)(पोट)(दुख)(डाव्या)(कुशी)
▷ (जन्मले) Hanuman (चैती)(पुनवच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
[45] id = 61038
मुके जिजा - Muke Jija
Village येनवे - Yenve
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीबाईच पोट दुखत डाव्या कुशी
जलमला मारवती चैती पुनवच्या दिशी
añjanībāīca pōṭa dukhata ḍāvyā kuśī
jalamalā māravatī caitī punavacyā diśī
no translation in English
▷ (अंजनीबाईच)(पोट)(दुखत)(डाव्या)(कुशी)
▷ (जलमला) Maruti (चैती)(पुनवच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
[46] id = 61039
मुके जिजा - Muke Jija
Village येनवे - Yenve
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीमातेच पोट दुखत सार्या रात
जलमीला मारवती शेणा पाण्याच्या वखत
añjanīmātēca pōṭa dukhata sāryā rāta
jalamīlā māravatī śēṇā pāṇyācyā vakhata
no translation in English
▷ (अंजनीमातेच)(पोट)(दुखत)(सार्या)(रात)
▷ (जलमीला) Maruti (शेणा)(पाण्याच्या)(वखत)
pas de traduction en français
[47] id = 61380
भाकरे साकरबाई भिकाजी - Bhakare Sakarbai Bhikaji
Village खैरी - Khiri
Google Maps | OpenStreetMap
अंजण्या बाईचं पोट दुखे डाव्या कुशी
जन्मले मारवती चैत्री पुनवच्या दिशी
añjaṇyā bāīcaṁ pōṭa dukhē ḍāvyā kuśī
janmalē māravatī caitrī punavacyā diśī
no translation in English
▷ (अंजण्या)(बाईचं)(पोट)(दुखे)(डाव्या)(कुशी)
▷ (जन्मले) Maruti (चैत्री)(पुनवच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
[48] id = 61381
बागूल जना - Bagul Jana
Village भिवगाव - Bhivgaon
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनाबाईचं पोट दुखत राहुन
जन्मीला मारुती हंडे झुंबर लावुन
añjanābāīcaṁ pōṭa dukhata rāhuna
janmīlā mārutī haṇḍē jhumbara lāvuna
no translation in English
▷ (अंजनाबाईचं)(पोट)(दुखत)(राहुन)
▷ (जन्मीला)(मारुती)(हंडे)(झुंबर)(लावुन)
pas de traduction en français
[49] id = 61382
तळेकर हरणाबाई मुरलीधर - Talekar Harana muralidhar
Village धोंदलगाव - Dhondalgaon
Google Maps | OpenStreetMap
झाले बारा वरस माता अंजनी न्हाईना
जनमले मारवती इच्या मांडीवर माईना
jhālē bārā varasa mātā añjanī nhāīnā
janamalē māravatī icyā māṇḍīvara māīnā
no translation in English
▷  Become (बारा)(वरस)(माता)(अंजनी)(न्हाईना)
▷ (जनमले) Maruti (इच्या)(मांडीवर) Mina
pas de traduction en français
[50] id = 61383
मुके जिजा - Muke Jija
Village येनवे - Yenve
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनाबाईच पोट दुखत राहुनी
जनमीला मारवती हंडी गलास लावुनी
añjanābāīca pōṭa dukhata rāhunī
janamīlā māravatī haṇḍī galāsa lāvunī
no translation in English
▷ (अंजनाबाईच)(पोट)(दुखत)(राहुनी)
▷ (जनमीला) Maruti (हंडी)(गलास)(लावुनी)
pas de traduction en français
[51] id = 61384
गायकवाड सविता - Gaykwad Savita
Village हिवरे - Hivare
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीच पोट दुखत डाव्या कुशी
जन्मला मारवती चैत्री पुनवेच्या दिशी
añjanīca pōṭa dukhata ḍāvyā kuśī
janmalā māravatī caitrī punavēcyā diśī
no translation in English
▷ (अंजनीच)(पोट)(दुखत)(डाव्या)(कुशी)
▷ (जन्मला) Maruti (चैत्री)(पुनवेच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
[52] id = 61385
भाबड जना - Bhabad Jana
Village कर्हे - Karhe
Google Maps | OpenStreetMap
अंजन्या नारीच पोट दुखत राहुन
जन्मले मारुती टाळ मृदंग लावून
añjanyā nārīca pōṭa dukhata rāhuna
janmalē mārutī ṭāḷa mṛdaṅga lāvūna
no translation in English
▷ (अंजन्या)(नारीच)(पोट)(दुखत)(राहुन)
▷ (जन्मले)(मारुती)(टाळ)(मृदंग)(लावून)
pas de traduction en français
[53] id = 62138
पेढणेकर हौसा - Padhanekar Hausa
Village हिरलगे - Hirlage
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीबाईच पोट दुखत राहुनी
जलमले मारवती टाळ मृदंग लावूनी
añjanībāīca pōṭa dukhata rāhunī
jalamalē māravatī ṭāḷa mṛdaṅga lāvūnī
no translation in English
▷ (अंजनीबाईच)(पोट)(दुखत)(राहुनी)
▷ (जलमले) Maruti (टाळ)(मृदंग)(लावूनी)
pas de traduction en français
[54] id = 62364
ढोले सुमनबाई - Dhole Suman
Village भवरवाडी - Bhavarvadi
माता अंजनीच हुरद दुखत राहुनी
मारवती तुझा जन्म टाळ मृदंग लाऊनी
mātā añjanīca hurada dukhata rāhunī
māravatī tujhā janma ṭāḷa mṛdaṅga lāūnī
no translation in English
▷ (माता)(अंजनीच)(हुरद)(दुखत)(राहुनी)
▷  Maruti your (जन्म)(टाळ)(मृदंग)(लाऊनी)
pas de traduction en français
[55] id = 62137
भोर इंदूमती - Bhor Indumati Bhimaji
Village रांजणी - Ranjani
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीबाईच पोट दुख डाव्या कुशी
जलमले मारवती चैती पुनवच्या दिशी
añjanībāīca pōṭa dukha ḍāvyā kuśī
jalamalē māravatī caitī punavacyā diśī
no translation in English
▷ (अंजनीबाईच)(पोट)(दुख)(डाव्या)(कुशी)
▷ (जलमले) Maruti (चैती)(पुनवच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
[56] id = 79482
शिंदे सुमन - Shinde Suman
Village धानोरा भाटगाव - Dhanora Bhatgaon
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीच पोट पोट दुख सार्या रात
जन्मले मारवती पाणी वाहायाच्या वखत
añjanīca pōṭa pōṭa dukha sāryā rāta
janmalē māravatī pāṇī vāhāyācyā vakhata
no translation in English
▷ (अंजनीच)(पोट)(पोट)(दुख)(सार्या)(रात)
▷ (जन्मले) Maruti water, (वाहायाच्या)(वखत)
pas de traduction en français
[57] id = 79485
शिंदे सुमन - Shinde Suman
Village धानोरा भाटगाव - Dhanora Bhatgaon
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीच पोट पोट दुख डाव्या कुशी
जल्मले मारवती चैत्र पुर्णीमेच्या दिशी
añjanīca pōṭa pōṭa dukha ḍāvyā kuśī
jalmalē māravatī caitra purṇīmēcyā diśī
no translation in English
▷ (अंजनीच)(पोट)(पोट)(दुख)(डाव्या)(कुशी)
▷ (जल्मले) Maruti (चैत्र)(पुर्णीमेच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
[58] id = 81309
गोरे पार्वती - Gore Parvati
Village कारेगाव - Karegaon
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनी मातेची दुखती डावी कुशी
मारवती जलमले भर पुनवेच्या दिशी
añjanī mātēcī dukhatī ḍāvī kuśī
māravatī jalamalē bhara punavēcyā diśī
no translation in English
▷ (अंजनी)(मातेची)(दुखती)(डावी)(कुशी)
▷  Maruti (जलमले)(भर)(पुनवेच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
[59] id = 84785
भाबड जना - Bhabad Jana
Village कर्हे - Karhe
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनी मातेचे पोट दु:ख डाव्या कुशी
जनमले मारुती चैत्या पुनवेच्या दिवशी
añjanī mātēcē pōṭa du:kha ḍāvyā kuśī
janamalē mārutī caityā punavēcyā divaśī
no translation in English
▷ (अंजनी)(मातेचे)(पोट)(दु:ख)(डाव्या)(कुशी)
▷ (जनमले)(मारुती)(चैत्या)(पुनवेच्या)(दिवशी)
pas de traduction en français
[60] id = 84786
पंडीत मंदाकिनी - Pandit Mandakini
Village उंदीरगाव - Undirgaon
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनी मातेचे पोट दु:ख डाव्या कुशी
जन्मले मारुती चैत्र पोर्णिमेच्या दिवशी
añjanī mātēcē pōṭa du:kha ḍāvyā kuśī
janmalē mārutī caitra pōrṇimēcyā divaśī
no translation in English
▷ (अंजनी)(मातेचे)(पोट)(दु:ख)(डाव्या)(कुशी)
▷ (जन्मले)(मारुती)(चैत्र)(पोर्णिमेच्या)(दिवशी)
pas de traduction en français
[61] id = 84787
जाधव सकू - Jadhav Saku
Village सावरगाव - Savargaon
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनी पोट पोट दुखत राहुनी
जन्मले मारुती टाळ मुदृग लावुनी
añjanī pōṭa pōṭa dukhata rāhunī
janmalē mārutī ṭāḷa mudṛaga lāvunī
no translation in English
▷ (अंजनी)(पोट)(पोट)(दुखत)(राहुनी)
▷ (जन्मले)(मारुती)(टाळ)(मुदृग)(लावुनी)
pas de traduction en français
[62] id = 84788
मापारी तारा - Mapari Tara
Village बार्पे - Barpe
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनी नारीचे पोट दु:ख निम्म्या राती
जन्मले मारवती चैती पोरणीमेच्या दिवशी
añjanī nārīcē pōṭa du:kha nimmyā rātī
janmalē māravatī caitī pōraṇīmēcyā divaśī
no translation in English
▷ (अंजनी)(नारीचे)(पोट)(दु:ख)(निम्म्या)(राती)
▷ (जन्मले) Maruti (चैती)(पोरणीमेच्या)(दिवशी)
pas de traduction en français
[63] id = 84789
बडाक सकूबाई - Badaka Sakubai
Village पढेगाव - Padhegaon
Google Maps | OpenStreetMap
अंजन्या बाईच पोट दुखत सारी रात
जन्मले मारुती पाणी शेण वखत
वखत
añjanyā bāīca pōṭa dukhata sārī rāta
janmalē mārutī pāṇī śēṇa vakhata
vakhata
no translation in English
▷ (अंजन्या)(बाईच)(पोट)(दुखत)(सारी)(रात)
▷ (जन्मले)(मारुती) water, (शेण)(वखत)
▷ (वखत)
pas de traduction en français
[64] id = 84790
बडाक सकूबाई - Badaka Sakubai
Village पढेगाव - Padhegaon
Google Maps | OpenStreetMap
अंजन्या बाईच पोट दुखत डाव्या कुशी
जन्मले मारुती चैती पुणवेच्या दिशी
añjanyā bāīca pōṭa dukhata ḍāvyā kuśī
janmalē mārutī caitī puṇavēcyā diśī
no translation in English
▷ (अंजन्या)(बाईच)(पोट)(दुखत)(डाव्या)(कुशी)
▷ (जन्मले)(मारुती)(चैती)(पुणवेच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
[65] id = 96910
माळी भागू - Mali Bhagu
Village जळगाव - Jalgaon
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनाबाईच पोट दुखते राहुनी
जन्मले मारुती टाळ मृदुग लावुनी
añjanābāīca pōṭa dukhatē rāhunī
janmalē mārutī ṭāḷa mṛduga lāvunī
no translation in English
▷ (अंजनाबाईच)(पोट)(दुखते)(राहुनी)
▷ (जन्मले)(मारुती)(टाळ)(मृदुग)(लावुनी)
pas de traduction en français
[66] id = 96911
माळी भागू - Mali Bhagu
Village जळगाव - Jalgaon
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनाबाईचे पोट दुखे डाव्या कुशी
जन्मले मारुती चैत पुनवाच्या दिशी
añjanābāīcē pōṭa dukhē ḍāvyā kuśī
janmalē mārutī caita punavācyā diśī
no translation in English
▷ (अंजनाबाईचे)(पोट)(दुखे)(डाव्या)(कुशी)
▷ (जन्मले)(मारुती)(चैत)(पुनवाच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
[67] id = 98829
तराट गुणा - Tarat Guna
Village महातपूर - Mahatpur
Google Maps | OpenStreetMap
कैकयीचा पिड हारी बाईत कसानीला
माता अंजनीचा पोटी मारुती जनमला
kaikayīcā piḍa hārī bāīta kasānīlā
mātā añjanīcā pōṭī mārutī janamalā
no translation in English
▷ (कैकयीचा)(पिड)(हारी)(बाईत)(कसानीला)
▷ (माता)(अंजनीचा)(पोटी)(मारुती)(जनमला)
pas de traduction en français
[68] id = 106698
वहाडणे शांताबाई गिरीधर - Wahadne Shanta Giridhar
Village पुणतांबा - Puntamba
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीच पोट दुखत राहुनी
जलमील मारुती टाळ मृदुग लावुनी
añjanīca pōṭa dukhata rāhunī
jalamīla mārutī ṭāḷa mṛduga lāvunī
no translation in English
▷ (अंजनीच)(पोट)(दुखत)(राहुनी)
▷ (जलमील)(मारुती)(टाळ)(मृदुग)(लावुनी)
pas de traduction en français
[69] id = 106699
वहाडणे तारा शिवाजीराव - Wahadne Tara Shivajirao
Village पुणतांबा - Puntamba
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनी पोट पोट दुःखत राहुन
जन्मले मारुती अंगी अंलकार लावुन
añjanī pōṭa pōṭa duḥkhata rāhuna
janmalē mārutī aṅgī anlakāra lāvuna
no translation in English
▷ (अंजनी)(पोट)(पोट)(दुःखत)(राहुन)
▷ (जन्मले)(मारुती)(अंगी)(अंलकार)(लावुन)
pas de traduction en français
[70] id = 106700
कांबळे सईबाई रामचंद्र - Kamble Saibai Ramchandra
Village खिर्डी - Khirdi
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनी मातेच पोट दुखत राहुनी
जनमले मारवती टाळ मृदुंग लावुनी
añjanī mātēca pōṭa dukhata rāhunī
janamalē māravatī ṭāḷa mṛduṅga lāvunī
no translation in English
▷ (अंजनी)(मातेच)(पोट)(दुखत)(राहुनी)
▷ (जनमले) Maruti (टाळ)(मृदुंग)(लावुनी)
pas de traduction en français
[71] id = 106701
कांबळे सईबाई रामचंद्र - Kamble Saibai Ramchandra
Village खिर्डी - Khirdi
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनी मातेच पोट दुखत डावकुशी
जनमले मारवती चौती पुनवच्या दिशी
añjanī mātēca pōṭa dukhata ḍāvakuśī
janamalē māravatī cautī punavacyā diśī
no translation in English
▷ (अंजनी)(मातेच)(पोट)(दुखत)(डावकुशी)
▷ (जनमले) Maruti (चौती)(पुनवच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
[72] id = 107987
रायकर हिरा - Raikar Hira
Village धामारी - Dhamari
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनी बाईच पोट दुख डाव्या कुशी
जन्मला मारुती चैत्री पुनवच्या दिशी
añjanī bāīca pōṭa dukha ḍāvyā kuśī
janmalā mārutī caitrī punavacyā diśī
no translation in English
▷ (अंजनी)(बाईच)(पोट)(दुख)(डाव्या)(कुशी)
▷ (जन्मला)(मारुती)(चैत्री)(पुनवच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
[73] id = 110134
खैरे ताईबाई - Taibai Khaire
Village गेवंडे खडक - Gevande Khadak
Google Maps | OpenStreetMap
UVS-51-06 start 01:08 ➡ listen to section
अंजनीबाईच पोट दुखत राहुनी
मारवती जलमला हंडी गलास लावुनी
añjanībāīca pōṭa dukhata rāhunī
māravatī jalamalā haṇḍī galāsa lāvunī
Anjanibai has labour pains
Maruti* is born, lighting the chandeliers
▷ (अंजनीबाईच)(पोट)(दुखत)(राहुनी)
▷  Maruti (जलमला)(हंडी)(गलास)(लावुनी)
pas de traduction en français
MarutiA Sanskrit word referring to Hanuman, son of Vayudeva, the Hindu Wind God Vayu
[74] id = 110135
खैरे ताईबाई - Taibai Khaire
Village गेवंडे खडक - Gevande Khadak
Google Maps | OpenStreetMap
UVS-51-06 start 01:45 ➡ listen to section
अंजनीबाईत पोट दुखत डाव्या कुशी
असा जलमला मारगवती चैती पुनवच्या दिशी
añjanībāīta pōṭa dukhata ḍāvyā kuśī
asā jalamalā māragavatī caitī punavacyā diśī
Anjanibai has labour pains on the left side
Maruti* is born, on the full moon day in the month of Chaitra
▷ (अंजनीबाईत)(पोट)(दुखत)(डाव्या)(कुशी)
▷ (असा)(जलमला)(मारगवती)(चैती)(पुनवच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
MarutiA Sanskrit word referring to Hanuman, son of Vayudeva, the Hindu Wind God Vayu
[75] id = 110212
मेचे बबा - Meche Baba
Village सविंदणे - Savindane
Google Maps | OpenStreetMap
UVS-13-54 start 09:40 ➡ listen to section
राजा मारवती अंजनीचा पहिलवान
अंजनीबाईच पोट दुखत राहुन
rājā māravatī añjanīcā pahilavāna
añjanībāīca pōṭa dukhata rāhuna
King Maruti* is Anjani’s wrestler son
Anjanibai has labour pains
▷  King Maruti (अंजनीचा)(पहिलवान)
▷ (अंजनीबाईच)(पोट)(दुखत)(राहुन)
pas de traduction en français
MarutiA Sanskrit word referring to Hanuman, son of Vayudeva, the Hindu Wind God Vayu


B:IV-2.1b (B04-02-01b) - Mārutī cycle / Birth / Aṅjanābāī’s religious austerity

[1] id = 9326
शिंदे इंदू - Shinde Indu
Village पिंपळोली - Pimpaloli
Google Maps | OpenStreetMap
तपामधी तप तप अंजनीन केल
बाळ मारवती रत्न तिच्या पोटी आल
tapāmadhī tapa tapa añjanīna kēla
bāḷa māravatī ratna ticyā pōṭī āla
no translation in English
▷ (तपामधी)(तप)(तप)(अंजनीन) did
▷  Son Maruti (रत्न)(तिच्या)(पोटी) here_comes
pas de traduction en français
[2] id = 9327
हळंदे गुणा - Halande Guna
Village पळसे - Palase
Google Maps | OpenStreetMap
आटी कोट तप अंजेनीनी बाई तू केल
देव मारवती पोटी रत्न तुझ्या जलमल
āṭī kōṭa tapa añjēnīnī bāī tū kēla
dēva māravatī pōṭī ratna tujhyā jalamala
no translation in English
▷ (आटी)(कोट)(तप)(अंजेनीनी) woman you did
▷ (देव) Maruti (पोटी)(रत्न) your (जलमल)
pas de traduction en français
[3] id = 9328
ढमाले सरु - Dhamale Saru
Village भोरकस - Bhorkas
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वर्ष तप आता अंजन उपाशी
मारवती जन्म झाला चैती पौर्णिमेच्या दिशी
bārā varṣa tapa ātā añjana upāśī
māravatī janma jhālā caitī paurṇimēcyā diśī
no translation in English
▷ (बारा)(वर्ष)(तप)(आता)(अंजन)(उपाशी)
▷  Maruti (जन्म)(झाला)(चैती)(पौर्णिमेच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
[4] id = 9329
पडवळ गवू - Padwal Gawu
Village साकरी - Sakari
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वर्षाची माता अंजनी उपाशी
चैती पौर्णिमेच्या दिशी सोडी बारस तुपाशी
bārā varṣācī mātā añjanī upāśī
caitī paurṇimēcyā diśī sōḍī bārasa tupāśī
no translation in English
▷ (बारा)(वर्षाची)(माता)(अंजनी)(उपाशी)
▷ (चैती)(पौर्णिमेच्या)(दिशी)(सोडी)(बारस)(तुपाशी)
pas de traduction en français
[5] id = 9330
भरेकर कासाबाई - Bharekar Kasabai
Village वरघड - Vargad
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वरस तप मावली उपाशी
मारवती जलम चैती पुनवच्या दिशी
bārā varasa tapa māvalī upāśī
māravatī jalama caitī punavacyā diśī
no translation in English
▷ (बारा)(वरस)(तप)(मावली)(उपाशी)
▷  Maruti (जलम)(चैती)(पुनवच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
[6] id = 9331
दबडे नथू - Dabde Nathu
Village साकरी - Sakari
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वर्ष झाली तप अंजनीन केल
अख्या पिंडाच देव मारवती दिल
bārā varṣa jhālī tapa añjanīna kēla
akhyā piṇḍāca dēva māravatī dila
no translation in English
▷ (बारा)(वर्ष) has_come (तप)(अंजनीन) did
▷ (अख्या)(पिंडाच)(देव) Maruti (दिल)
pas de traduction en français
[7] id = 9332
ढमाले सरु - Dhamale Saru
Village भोरकस - Bhorkas
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वर्ष तप माता अंजनी केल
मारवती ब्रहमचारी रत्न तिच्या पोटी आल
bārā varṣa tapa mātā añjanī kēla
māravatī brahamacārī ratna ticyā pōṭī āla
no translation in English
▷ (बारा)(वर्ष)(तप)(माता)(अंजनी) did
▷  Maruti (ब्रहमचारी)(रत्न)(तिच्या)(पोटी) here_comes
pas de traduction en français
[8] id = 9333
बोडके सुभद्रा - Bodake Subhadra
Village गेवंडे खडक - Gevande Khadak
Google Maps | OpenStreetMap
झाली ग बारा वर्स होती अंजनी तपासी
जलमीला मारवती चैती पुनवीगच्या दिवशी
jhālī ga bārā varsa hōtī añjanī tapāsī
jalamīlā māravatī caitī punavīgacyā divaśī
no translation in English
▷  Has_come * (बारा)(वर्स)(होती)(अंजनी)(तपासी)
▷ (जलमीला) Maruti (चैती)(पुनवीगच्या)(दिवशी)
pas de traduction en français
[9] id = 36596
दराडे गंगा - Darade Ganga
Village घळाटवाडी - Ghalatwadi
Google Maps | OpenStreetMap
UVS-10-52 start 03:15 ➡ listen to section
चौदा वर्स चौदा दिस तप अंजनीबाई उपाशी
मारवती जनम झाल चैत पुनवीच्या दिशी
caudā varsa caudā disa tapa añjanībāī upāśī
māravatī janama jhāla caita punavīcyā diśī
For fourteen years and fourteen days, Anjanibai observes religious austerity without eating
Maruti* is born, on the full moon day in the month of Chaitra
▷ (चौदा)(वर्स)(चौदा)(दिस)(तप)(अंजनीबाई)(उपाशी)
▷  Maruti (जनम)(झाल)(चैत)(पुनवीच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
MarutiA Sanskrit word referring to Hanuman, son of Vayudeva, the Hindu Wind God Vayu
[10] id = 36597
दराडे गंगा - Darade Ganga
Village घळाटवाडी - Ghalatwadi
Google Maps | OpenStreetMap
UVS-10-52 start 04:05 ➡ listen to section
बारा वर्स तप केल बाई अंजन नारीन
पिंड आणील घारीन जलमले हनुमान
bārā varsa tapa kēla bāī añjana nārīna
piṇḍa āṇīla ghārīna jalamalē hanumāna
Anjanibai observes religious austerity for twelve years
A kite brought Pind*, Hanuman is born
▷ (बारा)(वर्स)(तप) did woman (अंजन)(नारीन)
▷ (पिंड)(आणील)(घारीन)(जलमले) Hanuman
pas de traduction en français
PindA ritual observed on the tenth day of mourning, when a rice cake is kept in the open and if a crow touches it, it is believed that the soul is liberated and no wish of the dead person is remaining behind. If a crow doesn’t touch the rice cake, close relatives come forward and one by one say they will fulfill his/her wish which they think has remained unfulfilled or about which the soul is worried.
[11] id = 38818
तांबे सुशिला दगडु - Tambe Sushila dagdu
Village शिरसगाव - Shirasgaon
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वरस तप केले माता अंजनी नारीन
जल्मीला मारवती पिंड आणिला घारीन
bārā varasa tapa kēlē mātā añjanī nārīna
jalmīlā māravatī piṇḍa āṇilā ghārīna
no translation in English
▷ (बारा)(वरस)(तप)(केले)(माता)(अंजनी)(नारीन)
▷ (जल्मीला) Maruti (पिंड)(आणिला)(घारीन)
pas de traduction en français
[12] id = 38819
खैरनार भीमा - Khairnar Bhima
Village शिरसगाव - Shirasgaon
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वरसं तप केले अंजनी बखत
जल्मीले मारवती पाणी वाहायचं वखत
bārā varasaṁ tapa kēlē añjanī bakhata
jalmīlē māravatī pāṇī vāhāyacaṁ vakhata
no translation in English
▷ (बारा)(वरसं)(तप)(केले)(अंजनी)(बखत)
▷ (जल्मीले) Maruti water, (वाहायचं)(वखत)
pas de traduction en français
[13] id = 38820
खैरनार भीमा - Khairnar Bhima
Village शिरसगाव - Shirasgaon
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वरस तप हाय अंजनी उपाशी
जल्मीले मारवती चैती पुनवच्या दिशी
bārā varasa tapa hāya añjanī upāśī
jalmīlē māravatī caitī punavacyā diśī
no translation in English
▷ (बारा)(वरस)(तप)(हाय)(अंजनी)(उपाशी)
▷ (जल्मीले) Maruti (चैती)(पुनवच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
[14] id = 38821
साळुंखे मुक्ता जगन्नाथ - Salunkhe Mukta Jagannath
Village श्रीरामपूर - Shrirampur
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वरसं झाली नार अंजनी उपाशी
जल्मीले मारवती चैती पुनवच्या दिशी
bārā varasaṁ jhālī nāra añjanī upāśī
jalmīlē māravatī caitī punavacyā diśī
no translation in English
▷ (बारा)(वरसं) has_come (नार)(अंजनी)(उपाशी)
▷ (जल्मीले) Maruti (चैती)(पुनवच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
[15] id = 39795
औताडे हिरा - Autade Hira
Village माळेवाडी - Malewadi
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वर्षे तप केले आंजनी नारीना
जन्मीले मारवती पिंड आणिले घारीना
bārā varṣē tapa kēlē āñjanī nārīnā
janmīlē māravatī piṇḍa āṇilē ghārīnā
no translation in English
▷ (बारा)(वर्षे)(तप)(केले)(आंजनी)(नारीना)
▷ (जन्मीले) Maruti (पिंड)(आणिले)(घारीना)
pas de traduction en français
[16] id = 39796
पंडीत तान्हाबाई दाजीबा - Pandit Tanhabbai Dajiba
Village खैरी - Khiri
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वर्षे तप अंजणी बाई उपाशी
जलमीले मारवती चैत पुणवेच्या दिसी
bārā varṣē tapa añjaṇī bāī upāśī
jalamīlē māravatī caita puṇavēcyā disī
no translation in English
▷ (बारा)(वर्षे)(तप)(अंजणी) woman (उपाशी)
▷ (जलमीले) Maruti (चैत)(पुणवेच्या)(दिसी)
pas de traduction en français
[17] id = 39797
भणगे भागीरथा - Bhange Bhagiratha
Village खोकर - Khokar
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वर्षे तप केलं माता अंजनी उपाशी
जनमले मारुती चैती पुनवच्या दिशी
bārā varṣē tapa kēlaṁ mātā añjanī upāśī
janamalē mārutī caitī punavacyā diśī
no translation in English
▷ (बारा)(वर्षे)(तप)(केलं)(माता)(अंजनी)(उपाशी)
▷ (जनमले)(मारुती)(चैती)(पुनवच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
[18] id = 39799
जाधव तान्हा - Jadhav Tanha
Village खैरी - Khiri
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वर्षेस तप केल अंजनी नारीन
राज्या दशरताचा पिंड आणला घारीन
bārā varṣēsa tapa kēla añjanī nārīna
rājyā daśaratācā piṇḍa āṇalā ghārīna
no translation in English
▷ (बारा)(वर्षेस)(तप) did (अंजनी)(नारीन)
▷ (राज्या)(दशरताचा)(पिंड)(आणला)(घारीन)
pas de traduction en français
[19] id = 39802
भाबड जना - Bhabad Jana
Village कर्हे - Karhe
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वर्षे अंजनी साधू सती
जनमले मारुती पहील्या पिंडामध्ये
bārā varṣē añjanī sādhū satī
janamalē mārutī pahīlyā piṇḍāmadhyē
no translation in English
▷ (बारा)(वर्षे)(अंजनी)(साधू)(सती)
▷ (जनमले)(मारुती)(पहील्या)(पिंडामध्ये)
pas de traduction en français
[20] id = 39803
औताडे हिरा - Autade Hira
Village माळेवाडी - Malewadi
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वर्षे तिथ कशाची निकट
जन्मीले मारवती लगुट बनाच्या सकट
bārā varṣē titha kaśācī nikaṭa
janmīlē māravatī laguṭa banācyā sakaṭa
no translation in English
▷ (बारा)(वर्षे)(तिथ) of_how (निकट)
▷ (जन्मीले) Maruti (लगुट)(बनाच्या)(सकट)
pas de traduction en français
[21] id = 41702
खळदकर मुक्ताबाई शिवाजीराव - Khaladkar Muktabai Shivajirao
Village खळद - Khalad
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वर्ष तप माता आंजनी उपसी
जलमले मारवती चैती पुनवच्या दिवशी
bārā varṣa tapa mātā āñjanī upasī
jalamalē māravatī caitī punavacyā divaśī
no translation in English
▷ (बारा)(वर्ष)(तप)(माता)(आंजनी)(उपसी)
▷ (जलमले) Maruti (चैती)(पुनवच्या)(दिवशी)
pas de traduction en français
[22] id = 41834
मंडलिक मंजुळा - Mandalik Manjula
Village साकोरा - Sakora
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीबाई तप करी निर्धारी
मारुती जन्मला जन्मला ब्रम्हचारी
añjanībāī tapa karī nirdhārī
mārutī janmalā janmalā bramhacārī
no translation in English
▷ (अंजनीबाई)(तप)(करी)(निर्धारी)
▷ (मारुती)(जन्मला)(जन्मला)(ब्रम्हचारी)
pas de traduction en français
[23] id = 51259
रननवरे रंभाबाई रतन - Rananaware Rambhabai Ratan
Village टाकळी भान - Takali Bhan
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वर्ष तप केली अंजाना नारीनं
जल्मीले मारवती पिंड आणिला घारिनं
bārā varṣa tapa kēlī añjānā nārīnaṁ
jalmīlē māravatī piṇḍa āṇilā ghārinaṁ
no translation in English
▷ (बारा)(वर्ष)(तप) shouted (अंजाना)(नारीनं)
▷ (जल्मीले) Maruti (पिंड)(आणिला)(घारिनं)
pas de traduction en français
[24] id = 52910
बाजुळगे ममता - Bajulage Mamta
Village होळी - Holi
Google Maps | OpenStreetMap
घारीन झपाटा मारिती अंजनीच्या तपासाठी
महारुद्र आले पोटी देव मारोती
ghārīna jhapāṭā māritī añjanīcyā tapāsāṭhī
mahārudra ālē pōṭī dēva mārōtī
no translation in English
▷ (घारीन)(झपाटा)(मारिती)(अंजनीच्या)(तपासाठी)
▷ (महारुद्र) here_comes (पोटी)(देव)(मारोती)
pas de traduction en français
[25] id = 60377
काळे वत्सलाबाई धोंडीरामजी - Kale Vatsala Dhondiram
Village शिरसगाव - Shirasgaon
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वरसं झाले अंजनी माता उपाशी
जन्मले मारुती चैती पुनवच्या दिशी
bārā varasaṁ jhālē añjanī mātā upāśī
janmalē mārutī caitī punavacyā diśī
no translation in English
▷ (बारा)(वरसं) become (अंजनी)(माता)(उपाशी)
▷ (जन्मले)(मारुती)(चैती)(पुनवच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
[26] id = 60534
चव्हाण शेवडी - Chavan Shevadi
Village इटकळ - Itkal
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वर्षे तप केल अंजनी नारीन
मारुतीचा पिंड पैदा केला घारीन
bārā varṣē tapa kēla añjanī nārīna
mārutīcā piṇḍa paidā kēlā ghārīna
no translation in English
▷ (बारा)(वर्षे)(तप) did (अंजनी)(नारीन)
▷ (मारुतीचा)(पिंड)(पैदा) did (घारीन)
pas de traduction en français
[27] id = 60535
पाटील जिजा - Patil Jija
Village गिधाडे - Gidhade
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वर्ष तप नार अंजनी उपास
जलमान मारुती चैत पुनवन दिस
bārā varṣa tapa nāra añjanī upāsa
jalamāna mārutī caita punavana disa
no translation in English
▷ (बारा)(वर्ष)(तप)(नार)(अंजनी)(उपास)
▷ (जलमान)(मारुती)(चैत)(पुनवन)(दिस)
pas de traduction en français
[28] id = 61040
कावळे पद्मीण - Kawale Padmin
Village लातूर - Latur
बारा वर्षे तप अंजनीने केले
राजा मारवती रत्न तिला सापडले
bārā varṣē tapa añjanīnē kēlē
rājā māravatī ratna tilā sāpaḍalē
no translation in English
▷ (बारा)(वर्षे)(तप)(अंजनीने)(केले)
▷  King Maruti (रत्न)(तिला)(सापडले)
pas de traduction en français
[29] id = 61041
कदम शांता - Kadam Shanta
Village आर्वी - Arvi
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीन तप केले कोट्यान कोटी
मारवती आले पोटी
añjanīna tapa kēlē kōṭyāna kōṭī
māravatī ālē pōṭī
no translation in English
▷ (अंजनीन)(तप)(केले)(कोट्यान)(कोटी)
▷  Maruti here_comes (पोटी)
pas de traduction en français
[30] id = 61042
तिकांडे केशर - Tikande Keshar
Village शेवग - Shewag
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वर्षे तप केल अंजनीबाईन
मारवतीच्या माईन
bārā varṣē tapa kēla añjanībāīna
māravatīcyā māīna
no translation in English
▷ (बारा)(वर्षे)(तप) did (अंजनीबाईन)
▷ (मारवतीच्या) Mina
pas de traduction en français
[31] id = 61043
बांडे शकूंतला - Bande Shakuntala
Village आंबेसावळी - Ambesawali
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वर्षे तप केल अंजनी नारीन
देवा माझ्या मारवतीचा पिंड आणिला घारीनं
bārā varṣē tapa kēla añjanī nārīna
dēvā mājhyā māravatīcā piṇḍa āṇilā ghārīnaṁ
no translation in English
▷ (बारा)(वर्षे)(तप) did (अंजनी)(नारीन)
▷ (देवा) my (मारवतीचा)(पिंड)(आणिला)(घारीनं)
pas de traduction en français
[32] id = 61044
पाटील आफ्रूका - Patil Aafurka
Village गिधाडे - Gidhade
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वरीसन तप माता अंजनी गरोदर
तिनजा पेठेना देव मारोती निराधार
bārā varīsana tapa mātā añjanī garōdara
tinajā pēṭhēnā dēva mārōtī nirādhāra
no translation in English
▷ (बारा)(वरीसन)(तप)(माता)(अंजनी)(गरोदर)
▷ (तिनजा)(पेठेना)(देव)(मारोती)(निराधार)
pas de traduction en français
[33] id = 61045
पाटील आफ्रूका - Patil Aafurka
Village गिधाडे - Gidhade
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वरीसन तप माता अंजनी नाही खाया
देव मारोती जन्मल मना गये लयगन्या माया
bārā varīsana tapa mātā añjanī nāhī khāyā
dēva mārōtī janmala manā gayē layaganyā māyā
no translation in English
▷ (बारा)(वरीसन)(तप)(माता)(अंजनी) not (खाया)
▷ (देव)(मारोती)(जन्मल)(मना)(गये)(लयगन्या)(माया)
pas de traduction en français
[34] id = 61046
पाटील आफ्रूका - Patil Aafurka
Village गिधाडे - Gidhade
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वरीसना तप माता अंजनी आवजरा
तिचाज पोटन देव मारोती कुन्हरा
bārā varīsanā tapa mātā añjanī āvajarā
ticāja pōṭana dēva mārōtī kunharā
no translation in English
▷ (बारा)(वरीसना)(तप)(माता)(अंजनी)(आवजरा)
▷ (तिचाज)(पोटन)(देव)(मारोती)(कुन्हरा)
pas de traduction en français
[35] id = 61047
मंडलिक मंजुळा - Mandalik Manjula
Village साकोरा - Sakora
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनी बाईनी तप कय येळमाळे
मारुती जन्मला सुर्यनारायणाना येळे
añjanī bāīnī tapa kaya yēḷamāḷē
mārutī janmalā suryanārāyaṇānā yēḷē
no translation in English
▷ (अंजनी)(बाईनी)(तप) why (येळमाळे)
▷ (मारुती)(जन्मला)(सुर्यनारायणाना)(येळे)
pas de traduction en français
[36] id = 61386
बाजुळगे ममता - Bajulage Mamta
Village होळी - Holi
Google Maps | OpenStreetMap
अंजान बाईच तप तप मोठ भारी
पोटा आले ब्रम्हचारी देव मारोती माझे
añjāna bāīca tapa tapa mōṭha bhārī
pōṭā ālē bramhacārī dēva mārōtī mājhē
no translation in English
▷ (अंजान)(बाईच)(तप)(तप)(मोठ)(भारी)
▷ (पोटा) here_comes (ब्रम्हचारी)(देव)(मारोती)(माझे)
pas de traduction en français
[37] id = 61387
दराडे जना - Darade Jana
Village कर्हे - Karhe
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वर्षे तप अंजन सार करती
तिसर्या पीढीचे जलमले मारुती
bārā varṣē tapa añjana sāra karatī
tisaryā pīḍhīcē jalamalē mārutī
no translation in English
▷ (बारा)(वर्षे)(तप)(अंजन)(सार) asks_for
▷ (तिसर्या)(पीढीचे)(जलमले)(मारुती)
pas de traduction en français
[38] id = 61388
सुबगडे भागीरथी - Subagde Bhagirathi
Village आपेगाव - Apegaon
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वर्स तप केल अंजना नारीन
मारवतीचा पींड टाकीला घारीन
bārā varsa tapa kēla añjanā nārīna
māravatīcā pīṇḍa ṭākīlā ghārīna
no translation in English
▷ (बारा)(वर्स)(तप) did (अंजना)(नारीन)
▷ (मारवतीचा)(पींड)(टाकीला)(घारीन)
pas de traduction en français
[39] id = 61389
तिकांडे केशर - Tikande Keshar
Village शेवग - Shewag
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वर्स झाली होती अंजनी बनात
राजा मारवती मोती जन्मला पुनवत
bārā varsa jhālī hōtī añjanī banāta
rājā māravatī mōtī janmalā punavata
no translation in English
▷ (बारा)(वर्स) has_come (होती)(अंजनी)(बनात)
▷  King Maruti (मोती)(जन्मला)(पुनवत)
pas de traduction en français
[40] id = 61390
चव्हाण विमल - Chavan Vimal
Village होळी - Holi
Google Maps | OpenStreetMap
बारुनं बारा वरस तप अंजानीन केल
नेवून घारीन पिंड दिला देव मारुती
bārunaṁ bārā varasa tapa añjānīna kēla
nēvūna ghārīna piṇḍa dilā dēva mārutī
no translation in English
▷ (बारुनं)(बारा)(वरस)(तप)(अंजानीन) did
▷ (नेवून)(घारीन)(पिंड)(दिला)(देव)(मारुती)
pas de traduction en français
[41] id = 70930
इंगळे कौशल्या - Ingale Kaushalya
Village पुणतांबा - Puntamba
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वर्ष तप माता अंजनाने केले
मारुती रतन हिच्या पोटी जनमला
bārā varṣa tapa mātā añjanānē kēlē
mārutī ratana hicyā pōṭī janamalā
no translation in English
▷ (बारा)(वर्ष)(तप)(माता)(अंजनाने)(केले)
▷ (मारुती)(रतन)(हिच्या)(पोटी)(जनमला)
pas de traduction en français
[42] id = 70931
पंडीत तान्हाबाई दाजीबा - Pandit Tanhabbai Dajiba
Village खैरी - Khiri
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वर्ष तप केल अंजनी नारीन
जनमीले मारवती पिंड आणला घारीन
bārā varṣa tapa kēla añjanī nārīna
janamīlē māravatī piṇḍa āṇalā ghārīna
no translation in English
▷ (बारा)(वर्ष)(तप) did (अंजनी)(नारीन)
▷ (जनमीले) Maruti (पिंड)(आणला)(घारीन)
pas de traduction en français
[43] id = 70932
इंगळे कौशल्या - Ingale Kaushalya
Village पुणतांबा - Puntamba
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वर्ष तप माता अंजनी उपाशी
जन्मले मारुती चैत्र पोर्णिमेच्या दिवशी
bārā varṣa tapa mātā añjanī upāśī
janmalē mārutī caitra pōrṇimēcyā divaśī
no translation in English
▷ (बारा)(वर्ष)(तप)(माता)(अंजनी)(उपाशी)
▷ (जन्मले)(मारुती)(चैत्र)(पोर्णिमेच्या)(दिवशी)
pas de traduction en français
[44] id = 70933
भाबड जना - Bhabad Jana
Village कर्हे - Karhe
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वर्ष झाली अंजनानारीच्या तपाला
जनमले मारुती पिंड आणले घारीन
bārā varṣa jhālī añjanānārīcyā tapālā
janamalē mārutī piṇḍa āṇalē ghārīna
no translation in English
▷ (बारा)(वर्ष) has_come (अंजनानारीच्या)(तपाला)
▷ (जनमले)(मारुती)(पिंड)(आणले)(घारीन)
pas de traduction en français
[45] id = 70941
जाधव तान्हा - Jadhav Tanha
Village खैरी - Khiri
Google Maps | OpenStreetMap
बाई ती अंजनी बारा वर्षाची उपाशी
जन्मले मारुती चैतर पुरणीमेच्या दिवशी
bāī tī añjanī bārā varṣācī upāśī
janmalē mārutī caitara puraṇīmēcyā divaśī
no translation in English
▷  Woman (ती)(अंजनी)(बारा)(वर्षाची)(उपाशी)
▷ (जन्मले)(मारुती)(चैतर)(पुरणीमेच्या)(दिवशी)
pas de traduction en français
[46] id = 71578
इंगळे कौशल्या - Ingale Kaushalya
Village पुणतांबा - Puntamba
Google Maps | OpenStreetMap
झाले ग बारा वर्षे तप माता अंजनीन केल
अस मारवती पुत्र पोटी हिच्या जन्मल
jhālē ga bārā varṣē tapa mātā añjanīna kēla
asa māravatī putra pōṭī hicyā janmala
no translation in English
▷  Become * (बारा)(वर्षे)(तप)(माता)(अंजनीन) did
▷ (अस) Maruti (पुत्र)(पोटी)(हिच्या)(जन्मल)
pas de traduction en français
[47] id = 81310
गोरे पार्वती - Gore Parvati
Village कारेगाव - Karegaon
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वर्ष अंजन्या बाईनं तप केलं
देवा मारवतीनं गावोगावी डेरं दिलं
bārā varṣa añjanyā bāīnaṁ tapa kēlaṁ
dēvā māravatīnaṁ gāvōgāvī ḍēraṁ dilaṁ
no translation in English
▷ (बारा)(वर्ष)(अंजन्या)(बाईनं)(तप)(केलं)
▷ (देवा)(मारवतीनं)(गावोगावी)(डेरं)(दिलं)
pas de traduction en français
[48] id = 81311
गोरे पार्वती - Gore Parvati
Village कारेगाव - Karegaon
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वर्स तप माता अंजनीना केला
शिवा माझा या मारवती वान्हेर पार नेलं
bārā varsa tapa mātā añjanīnā kēlā
śivā mājhā yā māravatī vānhēra pāra nēlaṁ
no translation in English
▷ (बारा)(वर्स)(तप)(माता)(अंजनीना) did
▷ (शिवा) my (या) Maruti (वान्हेर)(पार)(नेलं)
pas de traduction en français
[49] id = 81326
गोरे पार्वती - Gore Parvati
Village कारेगाव - Karegaon
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वर्स तप केला अंजनी नारीनं
राजा मारवतीचं पिंड टाकील घारीनं
bārā varsa tapa kēlā añjanī nārīnaṁ
rājā māravatīcaṁ piṇḍa ṭākīla ghārīnaṁ
no translation in English
▷ (बारा)(वर्स)(तप) did (अंजनी)(नारीनं)
▷  King (मारवतीचं)(पिंड)(टाकील)(घारीनं)
pas de traduction en français
[50] id = 82490
नारळे कोकिळा - Narale Kokila
Village हिंगोली नालेगाव - Hingoli Nalegaon
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वर्ष तप केले अंजनी नारीन
जलमीला मारुती पिंड आणिलं घारीन
bārā varṣa tapa kēlē añjanī nārīna
jalamīlā mārutī piṇḍa āṇilaṁ ghārīna
no translation in English
▷ (बारा)(वर्ष)(तप)(केले)(अंजनी)(नारीन)
▷ (जलमीला)(मारुती)(पिंड)(आणिलं)(घारीन)
pas de traduction en français
[51] id = 96909
काळे शशीकला - Kale Shashikala
Village खरवंडी - Kharvande
Google Maps | OpenStreetMap
झाडुन काढीते पेठ सकट येस
माता अंजनीचे मोकळे ते केस
jhāḍuna kāḍhītē pēṭha sakaṭa yēsa
mātā añjanīcē mōkaḷē tē kēsa
no translation in English
▷ (झाडुन)(काढीते)(पेठ)(सकट)(येस)
▷ (माता)(अंजनीचे)(मोकळे)(ते)(केस)
pas de traduction en français
[52] id = 98113
डोखे सुदंरा - Dhokhe Sundara
Village पुणतांबा - Puntamba
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वर्षे तप अंजनाने केले
मारुती सारखे रत्न तिच्या पोटी आले
bārā varṣē tapa añjanānē kēlē
mārutī sārakhē ratna ticyā pōṭī ālē
no translation in English
▷ (बारा)(वर्षे)(तप)(अंजनाने)(केले)
▷ (मारुती)(सारखे)(रत्न)(तिच्या)(पोटी) here_comes
pas de traduction en français
[53] id = 98573
कोल्हे शेवंता - Kolhe Shevanta
Village गोंदी - Gondhi
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनी माता वायूव सुता
तुकाराम चरणी ठेवीला माथा
añjanī mātā vāyūva sutā
tukārāma caraṇī ṭhēvīlā māthā
no translation in English
▷ (अंजनी)(माता)(वायूव)(सुता)
▷ (तुकाराम)(चरणी)(ठेवीला)(माथा)
pas de traduction en français
[54] id = 110138
खैरे ताईबाई - Taibai Khaire
Village गेवंडे खडक - Gevande Khadak
Google Maps | OpenStreetMap
UVS-51-06 start 03:39 ➡ listen to section
बारा वर्ष तप माता अंजनीन केल
तिच्या पोटीयीला देव मारवती आल
bārā varṣa tapa mātā añjanīna kēla
ticyā pōṭīyīlā dēva māravatī āla
Mother Anjani observes religious austerity for twelve years
God Maruti* is born to her
▷ (बारा)(वर्ष)(तप)(माता)(अंजनीन) did
▷ (तिच्या)(पोटीयीला)(देव) Maruti here_comes
pas de traduction en français
MarutiA Sanskrit word referring to Hanuman, son of Vayudeva, the Hindu Wind God Vayu


B:IV-2.1c (B04-02-01c) - Mārutī cycle / Birth / Time of birth

[1] id = 9335
वीर जया - Veer Jaya
Village मांदेडे - Mandede
Google Maps | OpenStreetMap
मारुती जन्म झाला चैत्र शुध्द पौर्णिमेशी
महारुद्र प्रगटला सूर्य उदया समयी
mārutī janma jhālā caitra śudhda paurṇimēśī
mahārudra pragaṭalā sūrya udayā samayī
no translation in English
▷ (मारुती)(जन्म)(झाला)(चैत्र) purity (पौर्णिमेशी)
▷ (महारुद्र)(प्रगटला)(सूर्य)(उदया)(समयी)
pas de traduction en français
[2] id = 9336
शेडगे सखूबाई - Shedge Sakhu bai
Village धामणवळ - DhamanOhol
Google Maps | OpenStreetMap
पाटाईच पाणी जाताय वाहवत
जलमला मारवती हंडी गलास लावूनी
pāṭāīca pāṇī jātāya vāhavata
jalamalā māravatī haṇḍī galāsa lāvūnī
no translation in English
▷ (पाटाईच) water, (जाताय)(वाहवत)
▷ (जलमला) Maruti (हंडी)(गलास)(लावूनी)
pas de traduction en français
[3] id = 9337
शेडगे सोना - Shedge Sona
Village धामणवळ - DhamanOhol
Google Maps | OpenStreetMap
पाटाईच पाणी जातय एका कुशी
जलमल मारवती चैती पौर्णिमेच्या दिशी
pāṭāīca pāṇī jātaya ēkā kuśī
jalamala māravatī caitī paurṇimēcyā diśī
no translation in English
▷ (पाटाईच) water, (जातय)(एका)(कुशी)
▷ (जलमल) Maruti (चैती)(पौर्णिमेच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
[4] id = 9338
बोडके सुभद्रा - Bodake Subhadra
Village गेवंडे खडक - Gevande Khadak
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनी बाईनी डोळ घेतल लावूनी
जलमल मारवती हंडी गलास लावूयनी
añjanī bāīnī ḍōḷa ghētala lāvūnī
jalamala māravatī haṇḍī galāsa lāvūyanī
no translation in English
▷ (अंजनी)(बाईनी)(डोळ)(घेतल)(लावूनी)
▷ (जलमल) Maruti (हंडी)(गलास)(लावूयनी)
pas de traduction en français
[5] id = 9339
बोडके सुभद्रा - Bodake Subhadra
Village गेवंडे खडक - Gevande Khadak
Google Maps | OpenStreetMap
बारा ग वर्स झाली होती अंजनी झोपयत
जलमला मारवती शेणपाण्याचा वकत
bārā ga varsa jhālī hōtī añjanī jhōpayata
jalamalā māravatī śēṇapāṇyācā vakata
no translation in English
▷ (बारा) * (वर्स) has_come (होती)(अंजनी)(झोपयत)
▷ (जलमला) Maruti (शेणपाण्याचा)(वकत)
pas de traduction en français
[6] id = 9340
बोडके सुभद्रा - Bodake Subhadra
Village गेवंडे खडक - Gevande Khadak
Google Maps | OpenStreetMap
देव मारवती पुत्र अंजगनीच बाळ
जलमला मारवती शाण्यापाण्याचा ग येळ
dēva māravatī putra añjaganīca bāḷa
jalamalā māravatī śāṇyāpāṇyācā ga yēḷa
no translation in English
▷ (देव) Maruti (पुत्र)(अंजगनीच) son
▷ (जलमला) Maruti (शाण्यापाण्याचा) * (येळ)
pas de traduction en français
[7] id = 39800
भाबड जना - Bhabad Jana
Village कर्हे - Karhe
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनी मातेचे पोट दुख सारे रात
जनमले मारुती शेणपाण्याचा वखत
añjanī mātēcē pōṭa dukha sārē rāta
janamalē mārutī śēṇapāṇyācā vakhata
no translation in English
▷ (अंजनी)(मातेचे)(पोट)(दुख)(सारे)(रात)
▷ (जनमले)(मारुती)(शेणपाण्याचा)(वखत)
pas de traduction en français
[8] id = 39801
भाबड जना - Bhabad Jana
Village कर्हे - Karhe
Google Maps | OpenStreetMap
चैत्या पुनवेच्या दिवशी ग अंजनी कुचीमुची
जनमला मारुती पहाटेच्या अमलाशी
caityā punavēcyā divaśī ga añjanī kucīmucī
janamalā mārutī pahāṭēcyā amalāśī
no translation in English
▷ (चैत्या)(पुनवेच्या)(दिवशी) * (अंजनी)(कुचीमुची)
▷ (जनमला)(मारुती)(पहाटेच्या)(अमलाशी)
pas de traduction en français
[9] id = 40309
बढे अंजनाबाई लहानु - Badhe Anjanabai Lahnu
Village श्रीरामपूर - Shrirampur
Google Maps | OpenStreetMap
अंजन्या नारीचं हृरद दुःख सार्या रात
जन्मला मारुती पाणी वाह्याचा वखत
añjanyā nārīcaṁ hṛarada duḥkha sāryā rāta
janmalā mārutī pāṇī vāhyācā vakhata
no translation in English
▷ (अंजन्या)(नारीचं)(हृरद)(दुःख)(सार्या)(रात)
▷ (जन्मला)(मारुती) water, (वाह्याचा)(वखत)
pas de traduction en français
[10] id = 41116
मोरे सरस्वती - More Sarasvati
Village सावर्डे - Savarde
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीचं दुध दुध दरण्यात (छातीत) मारी धारा
देव मारुती जलमला तिथं दिवस व्हता न्यारा
añjanīcaṁ dudha dudha daraṇyāta (chātīta) mārī dhārā
dēva mārutī jalamalā tithaṁ divasa vhatā nyārā
no translation in English
▷ (अंजनीचं) milk milk (दरण्यात) ( (छातीत) ) (मारी)(धारा)
▷ (देव)(मारुती)(जलमला)(तिथं)(दिवस)(व्हता)(न्यारा)
pas de traduction en français
[11] id = 49550
दाभाडे कुसुम खंडेराव - Dabhade Kusum
Village गणेगाव - Ganegaon
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीच पोट दुखत डाव्या कुशी
जन्मला मारुती चैत्र पुनवेच्या दिशी
añjanīca pōṭa dukhata ḍāvyā kuśī
janmalā mārutī caitra punavēcyā diśī
no translation in English
▷ (अंजनीच)(पोट)(दुखत)(डाव्या)(कुशी)
▷ (जन्मला)(मारुती)(चैत्र)(पुनवेच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
[12] id = 51897
गोरे पार्वती - Gore Parvati
Village कारेगाव - Karegaon
Google Maps | OpenStreetMap
नऊ महीने झाले अंजना मातेच्या गर्भाला
चईते पुनवेला मारवती जनमला
naū mahīnē jhālē añjanā mātēcyā garbhālā
cītē punavēlā māravatī janamalā
no translation in English
▷ (नऊ)(महीने) become (अंजना)(मातेच्या)(गर्भाला)
▷ (चईते)(पुनवेला) Maruti (जनमला)
pas de traduction en français
[13] id = 52911
चव्हाण विमल - Chavan Vimal
Village होळी - Holi
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनाबाईला ढवाळं दुधभात कालवला
चईत्या पुनवला देव मारुती जलमला
añjanābāīlā ḍhavāḷaṁ dudhabhāta kālavalā
cītyā punavalā dēva mārutī jalamalā
no translation in English
▷ (अंजनाबाईला)(ढवाळं)(दुधभात)(कालवला)
▷ (चईत्या)(पुनवला)(देव)(मारुती)(जलमला)
pas de traduction en français
[14] id = 61391
बागूल जना - Bagul Jana
Village भिवगाव - Bhivgaon
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनी पतीव्रता बारा वर्षाची उपाशी
जन्मीले मारुती चैती पुनवच्या दिशी
añjanī patīvratā bārā varṣācī upāśī
janmīlē mārutī caitī punavacyā diśī
no translation in English
▷ (अंजनी)(पतीव्रता)(बारा)(वर्षाची)(उपाशी)
▷ (जन्मीले)(मारुती)(चैती)(पुनवच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
[15] id = 61392
रननवरे रंभाबाई रतन - Rananaware Rambhabai Ratan
Village टाकळी भान - Takali Bhan
Google Maps | OpenStreetMap
जन्मले मारवती जन्मीले डाव्या कुशी
याचा जन्म झाला चैती पुनवेच्या दिशी
janmalē māravatī janmīlē ḍāvyā kuśī
yācā janma jhālā caitī punavēcyā diśī
no translation in English
▷ (जन्मले) Maruti (जन्मीले)(डाव्या)(कुशी)
▷ (याचा)(जन्म)(झाला)(चैती)(पुनवेच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
[16] id = 61393
वहाडणे तारा शिवाजीराव - Wahadne Tara Shivajirao
Village पुणतांबा - Puntamba
Google Maps | OpenStreetMap
अंजन गरभीन आहेत तिच्या पिवळ्या कुशी
मारुती जन्मला चैती पुनवेच्या दिवशी
añjana garabhīna āhēta ticyā pivaḷyā kuśī
mārutī janmalā caitī punavēcyā divaśī
no translation in English
▷ (अंजन)(गरभीन)(आहेत)(तिच्या) yellow (कुशी)
▷ (मारुती)(जन्मला)(चैती)(पुनवेच्या)(दिवशी)
pas de traduction en français
[17] id = 61394
राऊत कलावती - Raut Kalavati
Village माढा - Madha
Google Maps | OpenStreetMap
अंजन गरभीन आहेत पिवळ्या कुशी
मारुती जन्मला चैती पुनवच्या दिशी
añjana garabhīna āhēta pivaḷyā kuśī
mārutī janmalā caitī punavacyā diśī
no translation in English
▷ (अंजन)(गरभीन)(आहेत) yellow (कुशी)
▷ (मारुती)(जन्मला)(चैती)(पुनवच्या)(दिशी)
pas de traduction en français
[18] id = 81308
सावंत नंदा - Sawant Nanda
Village पाळू - Palu
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनी अंजनी बारा वर्षाची उपाशी
जन्मले मारवती चैती पुनवेच्या दिवशी
añjanī añjanī bārā varṣācī upāśī
janmalē māravatī caitī punavēcyā divaśī
no translation in English
▷ (अंजनी)(अंजनी)(बारा)(वर्षाची)(उपाशी)
▷ (जन्मले) Maruti (चैती)(पुनवेच्या)(दिवशी)
pas de traduction en français
[19] id = 83222
उटवा वच्छला - Utwa Vachala
Village गिधाडे - Gidhade
Google Maps | OpenStreetMap
मारुतीनी येथे माता अंजना उपाशी
मारुतीना जन्म झाला कार्तीक एकादशी
mārutīnī yēthē mātā añjanā upāśī
mārutīnā janma jhālā kārtīka ēkādaśī
no translation in English
▷ (मारुतीनी)(येथे)(माता)(अंजना)(उपाशी)
▷ (मारुतीना)(जन्म)(झाला)(कार्तीक)(एकादशी)
pas de traduction en français
[20] id = 96917
पवार धोंडा - Pawar Dhonda
Village मालुंजा - Malunga
Google Maps | OpenStreetMap
पाटच्या पार्यामंदी माझ्या तोंडात रामसीता
मारुतीचा जल्म झाला नारायण उगवता
pāṭacyā pāryāmandī mājhyā tōṇḍāta rāmasītā
mārutīcā jalma jhālā nārāyaṇa ugavatā
no translation in English
▷ (पाटच्या)(पार्यामंदी) my (तोंडात)(रामसीता)
▷ (मारुतीचा)(जल्म)(झाला)(नारायण)(उगवता)
pas de traduction en français
[21] id = 98148
उटवा वच्छला - Utwa Vachala
Village गिधाडे - Gidhade
Google Maps | OpenStreetMap
मारुतीला येथे माता आंजण्या रानया
आई तिला जन्मा झाल्या तुळशीबाईला
mārutīlā yēthē mātā āñjaṇyā rānayā
āī tilā janmā jhālyā tuḷaśībāīlā
no translation in English
▷ (मारुतीला)(येथे)(माता)(आंजण्या)(रानया)
▷ (आई)(तिला)(जन्मा)(झाल्या)(तुळशीबाईला)
pas de traduction en français
[22] id = 110136
खैरे ताईबाई - Taibai Khaire
Village गेवंडे खडक - Gevande Khadak
Google Maps | OpenStreetMap
UVS-51-06 start 02:24 ➡ listen to section
अंजनीबाई तिच्या पोटात येती ग कळ
जलमला मारवती शेणा पाण्याचा वेळ
añjanībāī ticyā pōṭāta yētī ga kaḷa
jalamalā māravatī śēṇā pāṇyācā vēḷa
Anjanibai has started having labour pains
Maruti* is born at the time of spreading cow dung and fetching water (when women start doing their morning chores)
▷ (अंजनीबाई)(तिच्या)(पोटात)(येती) * (कळ)
▷ (जलमला) Maruti (शेणा)(पाण्याचा)(वेळ)
pas de traduction en français
MarutiA Sanskrit word referring to Hanuman, son of Vayudeva, the Hindu Wind God Vayu
[23] id = 110137
खैरे ताईबाई - Taibai Khaire
Village गेवंडे खडक - Gevande Khadak
Google Maps | OpenStreetMap
UVS-51-06 start 04:01 ➡ listen to section
अंजनीबाईची पोट दुखत ओटी गयीत
जलमीला मारवती शेणापाण्याच्या वखगयत
añjanībāīcī pōṭa dukhata ōṭī gayīta
jalamīlā māravatī śēṇāpāṇyācyā vakhagayata
Anjanibai has started having labour pains
Maruti* is born at the of spreading cow dung and fetching water (when women start doing their morning chores)
▷ (अंजनीबाईची)(पोट)(दुखत)(ओटी)(गयीत)
▷ (जलमीला) Maruti (शेणापाण्याच्या)(वखगयत)
pas de traduction en français
MarutiA Sanskrit word referring to Hanuman, son of Vayudeva, the Hindu Wind God Vayu


B:IV-2.1d (B04-02-01d) - Mārutī cycle / Birth / Piṇḍa

[1] id = 9342
तापकीर आनंदी - Tapkir Anandi
Village मुलखेड - Mulkhed
Google Maps | OpenStreetMap
देवा मारवती तुझा जलम कुठ झाला
अंजनाबाईला घारी बाईन पिंड दिला
dēvā māravatī tujhā jalama kuṭha jhālā
añjanābāīlā ghārī bāīna piṇḍa dilā
no translation in English
▷ (देवा) Maruti your (जलम)(कुठ)(झाला)
▷ (अंजनाबाईला)(घारी)(बाईन)(पिंड)(दिला)
pas de traduction en français
[2] id = 9343
दबडे हौसा - Dabde Hausa
Village साकरी - Sakari
Google Maps | OpenStreetMap
राम न लक्ष्मण मारुती कुठूनी
घारीच्या तोंडातून पिंड पडला सुटूनी
rāma na lakṣmaṇa mārutī kuṭhūnī
ghārīcyā tōṇḍātūna piṇḍa paḍalā suṭūnī
no translation in English
▷  Ram * Laksman (मारुती)(कुठूनी)
▷ (घारीच्या)(तोंडातून)(पिंड)(पडला)(सुटूनी)
pas de traduction en français
[3] id = 9344
तापकीर शांता - Tapkir Shanta
Village मुलखेड - Mulkhed
Google Maps | OpenStreetMap
देवा मारवती तुझा जन्म झाला कुठूनी
घारीच्या पायातुनी पिंड पडीला सुटूनी
dēvā māravatī tujhā janma jhālā kuṭhūnī
ghārīcyā pāyātunī piṇḍa paḍīlā suṭūnī
no translation in English
▷ (देवा) Maruti your (जन्म)(झाला)(कुठूनी)
▷ (घारीच्या)(पायातुनी)(पिंड)(पडीला)(सुटूनी)
pas de traduction en français
[4] id = 9345
मोरे मथा - More Matha
Village आंबेगाव - Ambegaon
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीबाईला देव मारुती कुठूनी
घारीच्या पायातुनी पिंड पडला सुटूनी
añjanībāīlā dēva mārutī kuṭhūnī
ghārīcyā pāyātunī piṇḍa paḍalā suṭūnī
no translation in English
▷ (अंजनीबाईला)(देव)(मारुती)(कुठूनी)
▷ (घारीच्या)(पायातुनी)(पिंड)(पडला)(सुटूनी)
pas de traduction en français
[5] id = 9346
ढमाले सरु - Dhamale Saru
Village भोरकस - Bhorkas
Google Maps | OpenStreetMap
राम ना लक्ष्मण मारवती तो कुठूनी
असा घारीच्या तोंडातूनी पिंड पडला सुकूनी
rāma nā lakṣmaṇa māravatī tō kuṭhūnī
asā ghārīcyā tōṇḍātūnī piṇḍa paḍalā sukūnī
no translation in English
▷  Ram * Laksman Maruti (तो)(कुठूनी)
▷ (असा)(घारीच्या)(तोंडातूनी)(पिंड)(पडला)(सुकूनी)
pas de traduction en français
[6] id = 9347
शिंदे इंदू - Shinde Indu
Village पिंपळोली - Pimpaloli
Google Maps | OpenStreetMap
सुमित्रा कैकयी अंजनी कुठूनी
बाळासाठी माझा पिंड पडिला सुटूनी
sumitrā kaikayī añjanī kuṭhūnī
bāḷāsāṭhī mājhā piṇḍa paḍilā suṭūnī
no translation in English
▷ (सुमित्रा)(कैकयी)(अंजनी)(कुठूनी)
▷ (बाळासाठी) my (पिंड)(पडिला)(सुटूनी)
pas de traduction en français
[7] id = 9348
भोसले पार्वती - Bhosale Parvati
Village गेवंडे खडक - Gevande Khadak
Google Maps | OpenStreetMap
राम लक्ष्मण मारवती हा कुठूनी
घारीच्या तोंडातून पिंड पडला सुटूनी
rāma lakṣmaṇa māravatī hā kuṭhūnī
ghārīcyā tōṇḍātūna piṇḍa paḍalā suṭūnī
no translation in English
▷  Ram Laksman Maruti (हा)(कुठूनी)
▷ (घारीच्या)(तोंडातून)(पिंड)(पडला)(सुटूनी)
pas de traduction en français
[8] id = 39194
गोसावी सावित्रा - Gosavi Savitra
Village मुठेवडगाव - Muthewadgaon
Google Maps | OpenStreetMap
पुण्य सारावया भेटे देवऋषी
वधी बाळकांसी ठेवू नको
puṇya sārāvayā bhēṭē dēvaṛṣī
vadhī bāḷakānsī ṭhēvū nakō
no translation in English
▷ (पुण्य)(सारावया)(भेटे)(देवऋषी)
▷ (वधी)(बाळकांसी)(ठेवू) not
pas de traduction en français
[9] id = 39195
गोसावी सावित्रा - Gosavi Savitra
Village मुठेवडगाव - Muthewadgaon
Google Maps | OpenStreetMap
आठवा तुज पुत्र वधील तुजला
एकोणी मानसी क्रोधावला
āṭhavā tuja putra vadhīla tujalā
ēkōṇī mānasī krōdhāvalā
no translation in English
▷ (आठवा)(तुज)(पुत्र)(वधील)(तुजला)
▷ (एकोणी)(मानसी)(क्रोधावला)
pas de traduction en français
[10] id = 51551
वाघमारे कौसाबाई ज्ञानोबा - Waghmare Kausa Dnyanoba
Village हांडरगुळी - Handarguli
Google Maps | OpenStreetMap
अंजना माय म्हणे माझा मारवती बळाचा
पींड सवत्या फळाचा (आरण्या फळाचा)
añjanā māya mhaṇē mājhā māravatī baḷācā
pīṇḍa savatyā phaḷācā (āraṇyā phaḷācā)
no translation in English
▷ (अंजना)(माय)(म्हणे) my Maruti (बळाचा)
▷ (पींड)(सवत्या)(फळाचा) ( (आरण्या)(फळाचा) )
pas de traduction en français
[11] id = 57846
शेलार विमल - Shelar Vimal
Village वडगाव रासाय - Vadgaon Rasay
Google Maps | OpenStreetMap
अंजना बाईला देव मारुती कोठूनी
घारीच्या पायातुन पिंड पडली सुटुन
añjanā bāīlā dēva mārutī kōṭhūnī
ghārīcyā pāyātuna piṇḍa paḍalī suṭuna
no translation in English
▷ (अंजना)(बाईला)(देव)(मारुती)(कोठूनी)
▷ (घारीच्या)(पायातुन)(पिंड)(पडली)(सुटुन)
pas de traduction en français
[12] id = 58338
लवण महुनी - Lawan Mahuni
Village पळसमंडळ - Palasmandal
चौथा दिसचा उपास ह्याला कशाला करिन
देव त्या मारुतीचा पिंड आणिला घारीन
cauthā disacā upāsa hyālā kaśālā karina
dēva tyā mārutīcā piṇḍa āṇilā ghārīna
no translation in English
▷ (चौथा)(दिसचा)(उपास)(ह्याला)(कशाला)(करिन)
▷ (देव)(त्या)(मारुतीचा)(पिंड)(आणिला)(घारीन)
pas de traduction en français
[13] id = 61048
मुके जिजा - Muke Jija
Village येनवे - Yenve
Google Maps | OpenStreetMap
तळयाच्या मेटला केल तपाच साधन
अहव्या पिंडाचा मारवती यानी मारील किलान (उड्डान)
taḷayācyā mēṭalā kēla tapāca sādhana
ahavyā piṇḍācā māravatī yānī mārīla kilāna (uḍḍāna)
no translation in English
▷ (तळयाच्या)(मेटला) did (तपाच)(साधन)
▷ (अहव्या)(पिंडाचा) Maruti (यानी)(मारील)(किलान) ( (उड्डान) )
pas de traduction en français
[14] id = 61395
बाजुळगे ममता - Bajulage Mamta
Village होळी - Holi
Google Maps | OpenStreetMap
पिंड घारणीने झपाटला अंजनीन चोकविला
मारोती जल्मला
piṇḍa ghāraṇīnē jhapāṭalā añjanīna cōkavilā
mārōtī jalmalā
no translation in English
▷ (पिंड)(घारणीने)(झपाटला)(अंजनीन)(चोकविला)
▷ (मारोती)(जल्मला)
pas de traduction en français
[15] id = 61396
चव्हाणके शेवंता - Chavanke Shevanta
Village कितीगळी - Kitigali
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वर्षे तप केल अंजन्या नारीन
मारोती सारखा पींड आणला घारीन
bārā varṣē tapa kēla añjanyā nārīna
mārōtī sārakhā pīṇḍa āṇalā ghārīna
no translation in English
▷ (बारा)(वर्षे)(तप) did (अंजन्या)(नारीन)
▷ (मारोती)(सारखा)(पींड)(आणला)(घारीन)
pas de traduction en français
[16] id = 61397
मुके जिजा - Muke Jija
Village येनवे - Yenve
Google Maps | OpenStreetMap
अंजना बाईला पुत्र व्हायाचा कायाचा
पडला पिंड या घारीच्या पायाचा
añjanā bāīlā putra vhāyācā kāyācā
paḍalā piṇḍa yā ghārīcyā pāyācā
no translation in English
▷ (अंजना)(बाईला)(पुत्र)(व्हायाचा)(कायाचा)
▷ (पडला)(पिंड)(या)(घारीच्या)(पायाचा)
pas de traduction en français
[17] id = 61398
मुके जिजा - Muke Jija
Village येनवे - Yenve
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनबाईला पुत्र व्हायाचा कुठून
घारीचा पायातला पिंड पडला सुटुन
añjanabāīlā putra vhāyācā kuṭhūna
ghārīcā pāyātalā piṇḍa paḍalā suṭuna
no translation in English
▷ (अंजनबाईला)(पुत्र)(व्हायाचा)(कुठून)
▷ (घारीचा)(पायातला)(पिंड)(पडला)(सुटुन)
pas de traduction en français
[18] id = 75285
नवगिरे रुक्मीणी - Navgire Rukhamini
Village वाटवडा - Watwada
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीच्या उदरी मारुती जन्मलं
ब्रम्हचारी यशोदेच्या मांडीवरी गोविंद
añjanīcyā udarī mārutī janmalaṁ
bramhacārī yaśōdēcyā māṇḍīvarī gōvinda
no translation in English
▷ (अंजनीच्या)(उदरी)(मारुती)(जन्मलं)
▷ (ब्रम्हचारी)(यशोदेच्या)(मांडीवरी)(गोविंद)
pas de traduction en français
[19] id = 81328
गोरे पार्वती - Gore Parvati
Village कारेगाव - Karegaon
Google Maps | OpenStreetMap
वसिष्ठ गुरुचा पिंड घारीचा
रामाआधी जन्म झाला मारुतीचा
vasiṣṭha gurucā piṇḍa ghārīcā
rāmāādhī janma jhālā mārutīcā
no translation in English
▷ (वसिष्ठ)(गुरुचा)(पिंड)(घारीचा)
▷ (रामाआधी)(जन्म)(झाला)(मारुतीचा)
pas de traduction en français
[20] id = 113132
बडाक सकूबाई - Badaka Sakubai
Village पढेगाव - Padhegaon
Google Maps | OpenStreetMap
बारा वर्ष तप केल अंजन नारीन
राज मारवती पिंड आणिला घारीन
bārā varṣa tapa kēla añjana nārīna
rāja māravatī piṇḍa āṇilā ghārīna
no translation in English
▷ (बारा)(वर्ष)(तप) did (अंजन)(नारीन)
▷  King Maruti (पिंड)(आणिला)(घारीन)
pas de traduction en français


B:IV-2.1e (B04-02-01e) - Mārutī cycle / Birth / First child

Cross-references:A:I-1.15g (A01-01-15g) - Sītā / Sītā, Jambu and Mārutī / Māruti attending Rām, Sītā and Lakṣmaṇ
[1] id = 38817
खैरनार भीमा - Khairnar Bhima
Village शिरसगाव - Shirasgaon
Google Maps | OpenStreetMap
अंजली बोलं माझा मारवती बळाचा
धावून धरीली सूर्या बत्तीस कळ्याचा
añjalī bōlaṁ mājhā māravatī baḷācā
dhāvūna dharīlī sūryā battīsa kaḷyācā
no translation in English
▷ (अंजली)(बोलं) my Maruti (बळाचा)
▷ (धावून)(धरीली)(सूर्या)(बत्तीस)(कळ्याचा)
pas de traduction en français
[2] id = 38815
साळुंखे मुक्ता जगन्नाथ - Salunkhe Mukta Jagannath
Village श्रीरामपूर - Shrirampur
Google Maps | OpenStreetMap
राजे मारवती म्हणं बाळ माझं पहिलवाण
आणली द्रोणगिरी ठाव पाहिला तळाचा
rājē māravatī mhaṇaṁ bāḷa mājhaṁ pahilavāṇa
āṇalī drōṇagirī ṭhāva pāhilā taḷācā
no translation in English
▷ (राजे) Maruti (म्हणं) son (माझं)(पहिलवाण)
▷ (आणली)(द्रोणगिरी)(ठाव)(पाहिला)(तळाचा)
pas de traduction en français
[3] id = 38816
साळुंखे मुक्ता जगन्नाथ - Salunkhe Mukta Jagannath
Village श्रीरामपूर - Shrirampur
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनी म्हणती मारुती माझा बळाचा
आणिली द्रुणागिरी ठाव पाहिला तळाचा
añjanī mhaṇatī mārutī mājhā baḷācā
āṇilī druṇāgirī ṭhāva pāhilā taḷācā
no translation in English
▷ (अंजनी)(म्हणती)(मारुती) my (बळाचा)
▷ (आणिली)(द्रुणागिरी)(ठाव)(पाहिला)(तळाचा)
pas de traduction en français
[4] id = 47229
साळुंखे अलका - Salunkhe Alka
Village आंबेघर पो. करहर - Ambeghar P. Karhar
Google Maps | OpenStreetMap
येशीमधी उभा कोण राहीला गोरा पान
अंजली बाईचा देव मारुती पैलवान
yēśīmadhī ubhā kōṇa rāhīlā gōrā pāna
añjalī bāīcā dēva mārutī pailavāna
no translation in English
▷ (येशीमधी) standing who (राहीला)(गोरा)(पान)
▷ (अंजली)(बाईचा)(देव)(मारुती)(पैलवान)
pas de traduction en français
[5] id = 60538
चुंचलवाड गंगुबाई - Chunchalwad Gangubai
Village होनवडज - Honvadaj
Google Maps | OpenStreetMap
मारोतीच्या पारावरी बसल्यात कोनकोन
अंजनीचे पहिलवान
mārōtīcyā pārāvarī basalyāta kōnakōna
añjanīcē pahilavāna
no translation in English
▷ (मारोतीच्या)(पारावरी)(बसल्यात) who
▷ (अंजनीचे)(पहिलवान)
pas de traduction en français
[6] id = 60800
गांगुर्डे सीता - Gangurde Sita
Village सुत्तरखेड - Suttarkhed
Google Maps | OpenStreetMap
तोड्यावर बेडी बेडी वाजे खणा खणा
मारुतीची गोटी उचल माझ्या पहीलवाना
tōḍyāvara bēḍī bēḍī vājē khaṇā khaṇā
mārutīcī gōṭī ucala mājhyā pahīlavānā
no translation in English
▷ (तोड्यावर)(बेडी)(बेडी)(वाजे)(खणा)(खणा)
▷ (मारुतीची)(गोटी)(उचल) my (पहीलवाना)
pas de traduction en français
[7] id = 71588
भाबड जना - Bhabad Jana
Village कर्हे - Karhe
Google Maps | OpenStreetMap
राम लक्ष्मण दोघीचे दोघेजण
राजा मारुती अंजनीचा पैलवान
rāma lakṣmaṇa dōghīcē dōghējaṇa
rājā mārutī añjanīcā pailavāna
no translation in English
▷  Ram Laksman (दोघीचे)(दोघेजण)
▷  King (मारुती)(अंजनीचा)(पैलवान)
pas de traduction en français
[8] id = 110133
खैरे ताईबाई - Taibai Khaire
Village गेवंडे खडक - Gevande Khadak
Google Maps | OpenStreetMap
UVS-51-06 start 00:23 ➡ listen to section
अशी राम ग लक्षमण आहे दोघीचे दोघेजन
असा देव ग मारवती अंजनीचा ग पहिलवान
aśī rāma ga lakṣamaṇa āhē dōghīcē dōghējana
asā dēva ga māravatī añjanīcā ga pahilavāna
Ram and Lakshman, two sons of two mothers
God Maruti* is Anjani’s wrestler son
▷ (अशी) Ram * (लक्षमण)(आहे)(दोघीचे)(दोघेजन)
▷ (असा)(देव) * Maruti (अंजनीचा) * (पहिलवान)
pas de traduction en français
MarutiA Sanskrit word referring to Hanuman, son of Vayudeva, the Hindu Wind God Vayu
[9] id = 72379
नगरकर नरमदा - Nagarkar Narmada
Village बेलापूर - Belapur
Google Maps | OpenStreetMap
राम ग लक्ष्मण दोहीचे दोघजण
मारुती राजा अंजनीचा पैलवान
rāma ga lakṣmaṇa dōhīcē dōghajaṇa
mārutī rājā añjanīcā pailavāna
no translation in English
▷  Ram * Laksman (दोहीचे)(दोघजण)
▷ (मारुती) king (अंजनीचा)(पैलवान)
pas de traduction en français
[10] id = 75277
कुलकर्णी सुलोचना - Kulkarni Sulochana
Village होळी - Holi
Google Maps | OpenStreetMap
राम लक्ष्मण दोघीचे दोघेजण
अंजनीचा बलभीम मारोती सखा माझा
rāma lakṣmaṇa dōghīcē dōghējaṇa
añjanīcā balabhīma mārōtī sakhā mājhā
no translation in English
▷  Ram Laksman (दोघीचे)(दोघेजण)
▷ (अंजनीचा)(बलभीम)(मारोती)(सखा) my
pas de traduction en français
[11] id = 75278
चव्हाण विमल - Chavan Vimal
Village होळी - Holi
Google Maps | OpenStreetMap
राम लक्ष्मण दोनी फळाचे चौघेजण
सवत्या फळाचा बलभीम देव मारुती
rāma lakṣmaṇa dōnī phaḷācē caughējaṇa
savatyā phaḷācā balabhīma dēva mārutī
no translation in English
▷  Ram Laksman (दोनी)(फळाचे)(चौघेजण)
▷ (सवत्या)(फळाचा)(बलभीम)(देव)(मारुती)
pas de traduction en français
[12] id = 77641
पवार आशा - Pawar Asha
Village शिरसगाव - Shirasgaon
Google Maps | OpenStreetMap
राम लक्ष्मण दोघीचे दोघेजन
अंजनीचे पहिलवान
rāma lakṣmaṇa dōghīcē dōghējana
añjanīcē pahilavāna
no translation in English
▷  Ram Laksman (दोघीचे)(दोघेजन)
▷ (अंजनीचे)(पहिलवान)
pas de traduction en français
[13] id = 81336
नागुडे यमुना - Nagude Yamuna
Village कारेगाव - Karegaon
Google Maps | OpenStreetMap
राम आणि लक्ष्मण दोघीचे दोघेजण
अंजनीचा हनुमान हा पहिलवान
rāma āṇi lakṣmaṇa dōghīcē dōghējaṇa
añjanīcā hanumāna hā pahilavāna
no translation in English
▷  Ram (आणि) Laksman (दोघीचे)(दोघेजण)
▷ (अंजनीचा) Hanuman (हा)(पहिलवान)
pas de traduction en français
[14] id = 82410
काकडे जना - Kakade Jana
Village सोनोशी - Sonoshi
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनी म्हण महा मारवती बळी
तळहातावरी यानी उचलली दुरणागिरी
añjanī mhaṇa mahā māravatī baḷī
taḷahātāvarī yānī ucalalī duraṇāgirī
no translation in English
▷ (अंजनी)(म्हण)(महा) Maruti (बळी)
▷ (तळहातावरी)(यानी)(उचलली)(दुरणागिरी)
pas de traduction en français
[15] id = 82411
काकडे जना - Kakade Jana
Village सोनोशी - Sonoshi
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनी म्हण मारवती माझा बळी
ब्रम्हगिरीचा डोंगर याने केली चेंडुफळी
añjanī mhaṇa māravatī mājhā baḷī
bramhagirīcā ḍōṅgara yānē kēlī cēṇḍuphaḷī
no translation in English
▷ (अंजनी)(म्हण) Maruti my (बळी)
▷ (ब्रम्हगिरीचा)(डोंगर)(याने) shouted (चेंडुफळी)
pas de traduction en français
[16] id = 83053
कावळे पद्मीण - Kawale Padmin
Village लातूर - Latur
अंजनी म्हणती माझा बळी
दुरणागीरी पर्वताचा त्याने केला चेंडुफळी
añjanī mhaṇatī mājhā baḷī
duraṇāgīrī parvatācā tyānē kēlā cēṇḍuphaḷī
no translation in English
▷ (अंजनी)(म्हणती) my (बळी)
▷ (दुरणागीरी)(पर्वताचा)(त्याने) did (चेंडुफळी)
pas de traduction en français
[17] id = 83217
तुसे कलावती भागवत - Tuse Kalavati Bhagvat
Village पढेगाव - Padhegaon
Google Maps | OpenStreetMap
राम लक्ष्मण दोहीचे दोघेजण
राजा मारवती अंजनीचे पहिलवान
rāma lakṣmaṇa dōhīcē dōghējaṇa
rājā māravatī añjanīcē pahilavāna
no translation in English
▷  Ram Laksman (दोहीचे)(दोघेजण)
▷  King Maruti (अंजनीचे)(पहिलवान)
pas de traduction en français
[18] id = 83218
कुमावत कांचन - Kumawat Kanchan
Village बोरसर - Borsar
Google Maps | OpenStreetMap
राम लक्ष्मण यांचे दोघीचे दोघेजण
शीळा ना आनायाला मारुती हनुमान
rāma lakṣmaṇa yāñcē dōghīcē dōghējaṇa
śīḷā nā ānāyālā mārutī hanumāna
no translation in English
▷  Ram Laksman (यांचे)(दोघीचे)(दोघेजण)
▷ (शीळा) * (आनायाला)(मारुती) Hanuman
pas de traduction en français
[19] id = 83219
शिनगारे लक्ष्मीबाई - Shingare Lakshmi
Village घोगरगाव - Ghogargaon
Google Maps | OpenStreetMap
राम लक्ष्मण दोहीचे दोहे जण
मारुती राजे अंजनीचा पहिलवान
rāma lakṣmaṇa dōhīcē dōhē jaṇa
mārutī rājē añjanīcā pahilavāna
no translation in English
▷  Ram Laksman (दोहीचे)(दोहे)(जण)
▷ (मारुती)(राजे)(अंजनीचा)(पहिलवान)
pas de traduction en français
[20] id = 84791
मुसांडे कल्पना तुकाराम - Musande Kalpana Tukaram
Village चितळी - Chitali
Google Maps | OpenStreetMap
राम लक्ष्मण दोघीचे दोघेजन
अंजनीचा हनुमान अंजनीचा हनुमान
rāma lakṣmaṇa dōghīcē dōghējana
añjanīcā hanumāna añjanīcā hanumāna
no translation in English
▷  Ram Laksman (दोघीचे)(दोघेजन)
▷ (अंजनीचा) Hanuman (अंजनीचा) Hanuman
pas de traduction en français
[21] id = 84792
निकम साखरबाई - Nikam Sakhar
Village मळेगाव - Malegaon
Google Maps | OpenStreetMap
राम लक्ष्मण दोघीचे दोघेजन
राजा मारवती अंजनीचा पहिलवान
rāma lakṣmaṇa dōghīcē dōghējana
rājā māravatī añjanīcā pahilavāna
no translation in English
▷  Ram Laksman (दोघीचे)(दोघेजन)
▷  King Maruti (अंजनीचा)(पहिलवान)
pas de traduction en français
[22] id = 84793
वाघ हौसाबाई - Wagh Hausa
Village घोगरगाव - Ghogargaon
Google Maps | OpenStreetMap
राम लक्ष्मण दोघीचे दोघे जन
राज मारवती अंजनीचे पहिल वान
rāma lakṣmaṇa dōghīcē dōghē jana
rāja māravatī añjanīcē pahila vāna
no translation in English
▷  Ram Laksman (दोघीचे)(दोघे)(जन)
▷  King Maruti (अंजनीचे)(पहिल)(वान)
pas de traduction en français
[23] id = 86396
त्रिभुवन लक्ष्मी - Tribhuvan Lakshmi
Village हणमंतगाव - Hanmantgaon
Google Maps | OpenStreetMap
राम लक्ष्मण दोघीचे दोघे जन
राजा मारवती अंजनाची पैलवान
rāma lakṣmaṇa dōghīcē dōghē jana
rājā māravatī añjanācī pailavāna
no translation in English
▷  Ram Laksman (दोघीचे)(दोघे)(जन)
▷  King Maruti (अंजनाची)(पैलवान)
pas de traduction en français
[24] id = 88931
औताडे सखुबाई शंकर - Autade Sakhu
Village माळेवाडी - Malewadi
Google Maps | OpenStreetMap
राम नी लक्ष्मण दोघीचे दोघेजन
तिसरा मारवती अंजनाचा पैलवान
rāma nī lakṣmaṇa dōghīcē dōghējana
tisarā māravatī añjanācā pailavāna
no translation in English
▷  Ram (नी) Laksman (दोघीचे)(दोघेजन)
▷ (तिसरा) Maruti (अंजनाचा)(पैलवान)
pas de traduction en français
[25] id = 96912
नाडे केशर - Nade Kesharbai T.
Village वाळुंज - Valuj
Google Maps | OpenStreetMap
राम लक्ष्मण दोघीचे दोघेजन
देव मारवती अंजनीचा पहिलवान
rāma lakṣmaṇa dōghīcē dōghējana
dēva māravatī añjanīcā pahilavāna
no translation in English
▷  Ram Laksman (दोघीचे)(दोघेजन)
▷ (देव) Maruti (अंजनीचा)(पहिलवान)
pas de traduction en français
[26] id = 97648
कांगणे श्रीराम - Kangane Shriram
Village झेंडेवाडी - Zendewadi
Google Maps | OpenStreetMap
राम लक्ष्मण दोघीचे दोघेजण
देव मारुती अंजनीचा पहिलवान
rāma lakṣmaṇa dōghīcē dōghējaṇa
dēva mārutī añjanīcā pahilavāna
no translation in English
▷  Ram Laksman (दोघीचे)(दोघेजण)
▷ (देव)(मारुती)(अंजनीचा)(पहिलवान)
pas de traduction en français
[27] id = 97690
चौरे राही - Chaware Rahi
Village सोनेगाव - Sonegaon
Google Maps | OpenStreetMap
राम लक्ष्मण आहेत दोघीचे दोघेजन
अंजनीचा पहिलवान
rāma lakṣmaṇa āhēta dōghīcē dōghējana
añjanīcā pahilavāna
no translation in English
▷  Ram Laksman (आहेत)(दोघीचे)(दोघेजन)
▷ (अंजनीचा)(पहिलवान)
pas de traduction en français
[28] id = 98202
त्रिंबके शांता - Trimbake Shanta
Village सातारा - Satara
Google Maps | OpenStreetMap
अस राम लक्ष्मण दोघीचे ग दोघेजन
असा मारवती राजा अंजनाचा पहिलवान
asa rāma lakṣmaṇa dōghīcē ga dōghējana
asā māravatī rājā añjanācā pahilavāna
no translation in English
▷ (अस) Ram Laksman (दोघीचे) * (दोघेजन)
▷ (असा) Maruti king (अंजनाचा)(पहिलवान)
pas de traduction en français
[29] id = 106695
कुमावत चतुराबाई - Kumavat Chaturab Eknath
Village धोंदलगाव - Dhondalgaon
Google Maps | OpenStreetMap
बाई राम लक्ष्मण दोघीचे दोघेजन
अंजनाबाईचा मारवती पहिलवान
bāī rāma lakṣmaṇa dōghīcē dōghējana
añjanābāīcā māravatī pahilavāna
no translation in English
▷  Woman Ram Laksman (दोघीचे)(दोघेजन)
▷ (अंजनाबाईचा) Maruti (पहिलवान)
pas de traduction en français
Cross references for this song:A:I-1.15g (A01-01-15g) - Sītā / Sītā, Jambu and Mārutī / Māruti attending Rām, Sītā and Lakṣmaṇ
[30] id = 105886
त्रिभुवन तुळसा - Tribhuwan Tulsa
Village नगिना पिंपळगाव - Nagina Pimpalgaon
Google Maps | OpenStreetMap
राम लक्ष्मण दोघीचे दोघेजन
अंजनीचे मारुती पहिलवान
rāma lakṣmaṇa dōghīcē dōghējana
añjanīcē mārutī pahilavāna
no translation in English
▷  Ram Laksman (दोघीचे)(दोघेजन)
▷ (अंजनीचे)(मारुती)(पहिलवान)
pas de traduction en français
Cross references for this song:B:I-1.15g ???
[31] id = 107922
पांचाळ गंगाबाई - Panchal Gangabai
Village लातूर - Latur
राम लक्ष्मण दोघीचे दोघेजण
अंजनीचा पहिलवान देव मारुती माझा
rāma lakṣmaṇa dōghīcē dōghējaṇa
añjanīcā pahilavāna dēva mārutī mājhā
no translation in English
▷  Ram Laksman (दोघीचे)(दोघेजण)
▷ (अंजनीचा)(पहिलवान)(देव)(मारुती) my
pas de traduction en français
[32] id = 107945
गायकवाड राजुबाई - Gaykwad Raju
Village पोहरेगाव - Poharegaon
Google Maps | OpenStreetMap
राम ही लक्ष्मण दोघीचे दोघेजन
आण अंजनीचा पहिलवान
rāma hī lakṣmaṇa dōghīcē dōghējana
āṇa añjanīcā pahilavāna
no translation in English
▷  Ram (ही) Laksman (दोघीचे)(दोघेजन)
▷ (आण)(अंजनीचा)(पहिलवान)
pas de traduction en français
[33] id = 107992
जोगदंड मिरा - Jogdand Mira
Village पुणतांबा - Puntamba
Google Maps | OpenStreetMap
राम लक्ष्मीण दोघीचे दोघेजन
मारुती राजा अंजनीचा पहीलवान
rāma lakṣmīṇa dōghīcē dōghējana
mārutī rājā añjanīcā pahīlavāna
no translation in English
▷  Ram (लक्ष्मीण)(दोघीचे)(दोघेजन)
▷ (मारुती) king (अंजनीचा)(पहीलवान)
pas de traduction en français
[34] id = 113333
बोधक सारा - Bodhak Sara
Village हरेगाव - Haregaon
Google Maps | OpenStreetMap
राम लक्ष्मण दोहीचे दोघेजन
मारुती राजा अंजनीचा पहिलवान
rāma lakṣmaṇa dōhīcē dōghējana
mārutī rājā añjanīcā pahilavāna
no translation in English
▷  Ram Laksman (दोहीचे)(दोघेजन)
▷ (मारुती) king (अंजनीचा)(पहिलवान)
pas de traduction en français
[35] id = 113357
जुए सुभद्रा - Jue Subhadra
Village जुए आंतरवाला - Juae Antarwala
Google Maps | OpenStreetMap
आकाशी पाळना दोर कुणी हालवला
मारवती तान्हा झोका अंजनानी दिला
ākāśī pāḷanā dōra kuṇī hālavalā
māravatī tānhā jhōkā añjanānī dilā
no translation in English
▷ (आकाशी) cradle (दोर)(कुणी)(हालवला)
▷  Maruti (तान्हा)(झोका)(अंजनानी)(दिला)
pas de traduction en français


B:IV-2.1f (B04-02-01f) - Mārutī cycle / Birth / In the womb of Aṅjanā

[1] id = 9354
दबडे हौसा - Dabde Hausa
Village साकरी - Sakari
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीच्या उदरी मारवती ब्रम्हचारी
गवळणीच्या माझ्या यशवदेच्या मांडीवरी
añjanīcyā udarī māravatī bramhacārī
gavaḷaṇīcyā mājhyā yaśavadēcyā māṇḍīvarī
no translation in English
▷ (अंजनीच्या)(उदरी) Maruti (ब्रम्हचारी)
▷ (गवळणीच्या) my (यशवदेच्या)(मांडीवरी)
pas de traduction en français
[2] id = 38493
शेळके पार्वती - Shelke Parvati
Village धामारी - Dhamari
Google Maps | OpenStreetMap
राजा मारवती पुत्र अंजनीच बाळ
रोईच्या फूलाची याच्या गळ्यामंदी माळ
rājā māravatī putra añjanīca bāḷa
rōīcyā phūlācī yācyā gaḷyāmandī māḷa
no translation in English
▷  King Maruti (पुत्र)(अंजनीच) son
▷ (रोईच्या)(फूलाची) of_his_place (गळ्यामंदी)(माळ)
pas de traduction en français
[3] id = 40307
जाधव तान्हा - Jadhav Tanha
Village खैरी - Khiri
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीच्या पोटी मारुती पंचवाघ
सितामाईसाठी लंकेला लावी आग
añjanīcyā pōṭī mārutī pañcavāgha
sitāmāīsāṭhī laṅkēlā lāvī āga
no translation in English
▷ (अंजनीच्या)(पोटी)(मारुती)(पंचवाघ)
▷ (सितामाईसाठी)(लंकेला)(लावी) O
pas de traduction en français
[4] id = 40308
जाधव तान्हा - Jadhav Tanha
Village खैरी - Khiri
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनी पोटी मारुती बळाचा
उचलला डोंगर यानं शिळाचा
añjanī pōṭī mārutī baḷācā
ucalalā ḍōṅgara yānaṁ śiḷācā
no translation in English
▷ (अंजनी)(पोटी)(मारुती)(बळाचा)
▷ (उचलला)(डोंगर)(यानं)(शिळाचा)
pas de traduction en français
[5] id = 41162
मोरे सरस्वती - More Sarasvati
Village सावर्डे - Savarde
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीच दुध दुध दरव्यात मारी लाटा
देव मारुती जलमला तिथं मारुती व्हता कसा
añjanīca dudha dudha daravyāta mārī lāṭā
dēva mārutī jalamalā tithaṁ mārutī vhatā kasā
no translation in English
▷ (अंजनीच) milk milk (दरव्यात)(मारी)(लाटा)
▷ (देव)(मारुती)(जलमला)(तिथं)(मारुती)(व्हता) how
pas de traduction en français
[7] id = 47106
उटवा वच्छला - Utwa Vachala
Village गिधाडे - Gidhade
Google Maps | OpenStreetMap
आंजन्याचा पोटी मारुती जन्मना
एक संसारी येऊनी नाही अस्तोरीच उन
āñjanyācā pōṭī mārutī janmanā
ēka saṇsārī yēūnī nāhī astōrīca una
no translation in English
▷ (आंजन्याचा)(पोटी)(मारुती)(जन्मना)
▷ (एक)(संसारी)(येऊनी) not (अस्तोरीच)(उन)
pas de traduction en français
[8] id = 48041
साठे गोजाबाई विठ्ठल - Sathe Goja Vithal
Village नागर - Nagar
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीच्या उदरी मारुती या ब्रम्हचारी
यशोदेच्या मांडीवरी गोविंद गोविंद
añjanīcyā udarī mārutī yā bramhacārī
yaśōdēcyā māṇḍīvarī gōvinda gōvinda
no translation in English
▷ (अंजनीच्या)(उदरी)(मारुती)(या)(ब्रम्हचारी)
▷ (यशोदेच्या)(मांडीवरी)(गोविंद)(गोविंद)
pas de traduction en français
[9] id = 61051
कसोटे कमल अमर - Kasote Kamal Amar
Village चितळी - Chitali
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीच्या पोटी पुत्र जन्माला डोळस
याने हलविला पर्वत लंकेचा कळस
añjanīcyā pōṭī putra janmālā ḍōḷasa
yānē halavilā parvata laṅkēcā kaḷasa
no translation in English
▷ (अंजनीच्या)(पोटी)(पुत्र)(जन्माला)(डोळस)
▷ (याने)(हलविला)(पर्वत)(लंकेचा)(कळस)
pas de traduction en français
[10] id = 61399
जाधव द्रौपदा - Jadhav Dropada
Village साकोरा - Sakora
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीच्या उधारी मारुती ब्रम्हचारी
नको जाऊ मारुती थोडा थांब थांब
añjanīcyā udhārī mārutī bramhacārī
nakō jāū mārutī thōḍā thāmba thāmba
no translation in English
▷ (अंजनीच्या)(उधारी)(मारुती)(ब्रम्हचारी)
▷  Not (जाऊ)(मारुती)(थोडा)(थांब)(थांब)
pas de traduction en français
[11] id = 61400
येडे सखू - Yede Sakhu
Village येडेवस्ती - Yedevasti
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीच्या उद्धारी मारुती ब्रम्हचारी
यशोदेच्या मांडीवरी गोविंद गोविंद
añjanīcyā uddhārī mārutī bramhacārī
yaśōdēcyā māṇḍīvarī gōvinda gōvinda
no translation in English
▷ (अंजनीच्या)(उद्धारी)(मारुती)(ब्रम्हचारी)
▷ (यशोदेच्या)(मांडीवरी)(गोविंद)(गोविंद)
pas de traduction en français
[12] id = 61401
मोहीते द्रौपदीबाई वामनराव - Mohite Dropadi bai Vamanrao
Village महातपूर - Mahatpur
Google Maps | OpenStreetMap
बिनपुरुषावाचुनी पुत्र अंजनीला झाला
फुल कळंबाच म्हणुनी सुर्याला गिळण्या गेला
binapuruṣāvācunī putra añjanīlā jhālā
fula kaḷambāca mhaṇunī suryālā giḷaṇyā gēlā
no translation in English
▷ (बिनपुरुषावाचुनी)(पुत्र)(अंजनीला)(झाला)
▷  Flowers (कळंबाच)(म्हणुनी)(सुर्याला)(गिळण्या) has_gone
pas de traduction en français
[13] id = 61402
तळेकर हरणाबाई मुरलीधर - Talekar Harana muralidhar
Village धोंदलगाव - Dhondalgaon
Google Maps | OpenStreetMap
झाले बारा वरस माता अंजनी उपासी
जनमले मारवती चैत्र पुनवच्या दिवशी
jhālē bārā varasa mātā añjanī upāsī
janamalē māravatī caitra punavacyā divaśī
no translation in English
▷  Become (बारा)(वरस)(माता)(अंजनी)(उपासी)
▷ (जनमले) Maruti (चैत्र)(पुनवच्या)(दिवशी)
pas de traduction en français
[14] id = 72498
बडाक सकूबाई - Badaka Sakubai
Village पढेगाव - Padhegaon
Google Maps | OpenStreetMap
अंजनीच्या पोटी बाळ जन्मले जगजेठी
याची सोन्याची लंगोटी
añjanīcyā pōṭī bāḷa janmalē jagajēṭhī
yācī sōnyācī laṅgōṭī
no translation in English
▷ (अंजनीच्या)(पोटी) son (जन्मले)(जगजेठी)
▷ (याची)(सोन्याची)(लंगोटी)
pas de traduction en français
[15] id = 79484
खापरे सुशीला - Khapare Sushila
Village भोसे - लोहारे - Bhose- Lohare
Google Maps | OpenStreetMap
पारवतीचा पार वला कशाने झाला
अंजनीला पान्हा आला मारवती दुध प्याला
pāravatīcā pāra valā kaśānē jhālā
añjanīlā pānhā ālā māravatī dudha pyālā
no translation in English
▷ (पारवतीचा)(पार)(वला)(कशाने)(झाला)
▷ (अंजनीला)(पान्हा) here_comes Maruti milk (प्याला)
pas de traduction en français
[16] id = 83220
पाटील जिजा - Patil Jija
Village गिधाडे - Gidhade
Google Maps | OpenStreetMap
सकायी उठुनी जाऊ देवाना मोकला
माता अंजनीची पोट देव मारुती जन्मला
sakāyī uṭhunī jāū dēvānā mōkalā
mātā añjanīcī pōṭa dēva mārutī janmalā
no translation in English
▷ (सकायी)(उठुनी)(जाऊ)(देवाना)(मोकला)
▷ (माता)(अंजनीची)(पोट)(देव)(मारुती)(जन्मला)
pas de traduction en français
[17] id = 83221
पाटील जिजा - Patil Jija
Village गिधाडे - Gidhade
Google Maps | OpenStreetMap
सकाय उठुनी जाऊ देवाना मुकडा माता
अंजनीनी पोटी देव मारुती डोकला आता
sakāya uṭhunī jāū dēvānā mukaḍā mātā
añjanīnī pōṭī dēva mārutī ḍōkalā ātā
no translation in English
▷ (सकाय)(उठुनी)(जाऊ)(देवाना)(मुकडा)(माता)
▷ (अंजनीनी)(पोटी)(देव)(मारुती)(डोकला)(आता)
pas de traduction en français
[18] id = 97017
लाड इंदुबाई - Lad Indubai
Village गिधाडे - Gidhade
Google Maps | OpenStreetMap
सकायी उठुन झाडु देवाना देवस
अंजनीच्या पोटी देव मारुती कुवरा
sakāyī uṭhuna jhāḍu dēvānā dēvasa
añjanīcyā pōṭī dēva mārutī kuvarā
no translation in English
▷ (सकायी)(उठुन)(झाडु)(देवाना)(देवस)
▷ (अंजनीच्या)(पोटी)(देव)(मारुती)(कुवरा)
pas de traduction en français
[19] id = 107944
आडकर कलावती - Adakar Kalavati
Village दारफळ - Darphal
Google Maps | OpenStreetMap
साळीच्या तांदलाचा पींड घारीन नेला
मारुती देव माझा अंजनीच्या पोटी आला
sāḷīcyā tāndalācā pīṇḍa ghārīna nēlā
mārutī dēva mājhā añjanīcyā pōṭī ālā
no translation in English
▷ (साळीच्या)(तांदलाचा)(पींड)(घारीन)(नेला)
▷ (मारुती)(देव) my (अंजनीच्या)(पोटी) here_comes
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Añjanābāī’s delivery pains
  2. Aṅjanābāī’s religious austerity
  3. Time of birth
  4. Piṇḍa
  5. First child
  6. In the womb of Aṅjanā
⇑ Top of page ⇑