Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 110137
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #110137 by Taibai Khaire

Village: गेवंडे खडक - Gevande Khadak


B:IV-2.1c (B04-02-01c) - Mārutī cycle / Birth / Time of birth

[23] id = 110137
खैरे ताईबाई - Taibai Khaire
UVS-51-06 start 04:01 ➡ listen to section
अंजनीबाईची पोट दुखत ओटी गयीत
जलमीला मारवती शेणापाण्याच्या वखगयत
añjanībāīcī pōṭa dukhata ōṭī gayīta
jalamīlā māravatī śēṇāpāṇyācyā vakhagayata
Anjanibai has started having labour pains
Maruti* is born at the of spreading cow dung and fetching water (when women start doing their morning chores)
▷ (अंजनीबाईची)(पोट)(दुखत)(ओटी)(गयीत)
▷ (जलमीला) Maruti (शेणापाण्याच्या)(वखगयत)
pas de traduction en français
MarutiA Sanskrit word referring to Hanuman, son of Vayudeva, the Hindu Wind God Vayu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Time of birth