Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 47106
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #47106 by Utwa Vachala

Village: गिधाडे - Gidhade


B:IV-2.1f (B04-02-01f) - Mārutī cycle / Birth / In the womb of Aṅjanā

[7] id = 47106
उटवा वच्छला - Utwa Vachala
आंजन्याचा पोटी मारुती जन्मना
एक संसारी येऊनी नाही अस्तोरीच उन
āñjanyācā pōṭī mārutī janmanā
ēka saṇsārī yēūnī nāhī astōrīca una
no translation in English
▷ (आंजन्याचा)(पोटी)(मारुती)(जन्मना)
▷ (एक)(संसारी)(येऊनी) not (अस्तोरीच)(उन)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. In the womb of Aṅjanā