Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 38819
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #38819 by Khairnar Bhima

Village: शिरसगाव - Shirasgaon


B:IV-2.1b (B04-02-01b) - Mārutī cycle / Birth / Aṅjanābāī’s religious austerity

[12] id = 38819
खैरनार भीमा - Khairnar Bhima
बारा वरसं तप केले अंजनी बखत
जल्मीले मारवती पाणी वाहायचं वखत
bārā varasaṁ tapa kēlē añjanī bakhata
jalmīlē māravatī pāṇī vāhāyacaṁ vakhata
no translation in English
▷ (बारा)(वरसं)(तप)(केले)(अंजनी)(बखत)
▷ (जल्मीले) Maruti water, (वाहायचं)(वखत)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Aṅjanābāī’s religious austerity