➡ Display songs in class at higher level (A01-01)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
Cross-references: | A:I-1.3a (A01-01-03a) - Sītā / Groom selection / Pledge of king Janak A:I-1.3b (A01-01-03b) - Sītā / Groom selection / Demand from kings A:I-1.3c (A01-01-03c) - Sītā / Groom selection / Lifting of the bow |
[1] id = 23 ✓ मरगळे कोंडा - Margale Konda Village आडमाळ - Admal | सीताबाईचा खेळ धनुष्य बाणाचा वानीची माझी बाई खेळ तिच्या मनाचा sītābāīcā khēḷa dhanuṣya bāṇācā vānīcī mājhī bāī khēḷa ticyā manācā | ✎ no translation in English ▷ (सीताबाईचा)(खेळ)(धनुष्य)(बाणाचा) ▷ (वानीची) my daughter (खेळ)(तिच्या)(मनाचा) | pas de traduction en français |
[2] id = 24 ✓ सावंत हिरा - Sawant Hira Village माणगाव - Mangaon | सीताबाई ती ग लहान लहान जनक राजायानी तिला खेळाईला दिला बाण sītābāī tī ga lahāna lahāna janaka rājāyānī tilā khēḷāīlā dilā bāṇa | ✎ no translation in English ▷ Goddess_Sita (ती) * (लहान)(लहान) ▷ Janak (राजायानी)(तिला)(खेळाईला)(दिला)(बाण) | pas de traduction en français |
[3] id = 25 ✓ चोरगे हिरा - Chorge Hira Village निवे - Nive | आलेत पाव्हणे राजा जनकाच्या घरी रामाचा धनुष्यबाण सीता खेळाया गेली दारी ālēta pāvhaṇē rājā janakācyā gharī rāmācā dhanuṣyabāṇa sītā khēḷāyā gēlī dārī | ✎ no translation in English ▷ (आलेत)(पाव्हणे) king of_Janak (घरी) ▷ Of_Ram (धनुष्यबाण) Sita (खेळाया) went (दारी) | pas de traduction en français |
[4] id = 31685 ✓ उंबरे लक्ष्मी - Umbre Lakshmi Village राजमाची - Rajmachi ◉ UVS-28-22 start 02:53 ➡ listen to section | सीताचा पिता बोल सीताबाईना लेक लहान येवढ रामायाच तिनी उचलील धनुष्य बाण sītācā pitā bōla sītābāīnā lēka lahāna yēvaḍha rāmāyāca tinī ucalīla dhanuṣya bāṇa | ✎ Sita’s father says: “My daughter Sitabai is very young” She has lifted such a bow and arrow of Ram ▷ (सीताचा)(पिता) says (सीताबाईना)(लेक)(लहान) ▷ (येवढ)(रामायाच)(तिनी)(उचलील)(धनुष्य)(बाण) | pas de traduction en français |
[5] id = 34437 ✓ मोरे सीता - More Sita Village तव - Tav | सीता खेळती धनुष्य धनुष्याचा केला बैल सीताच्या सयवराला राम नवरा होईल sītā khēḷatī dhanuṣya dhanuṣyācā kēlā baila sītācyā sayavarālā rāma navarā hōīla | ✎ no translation in English ▷ Sita (खेळती)(धनुष्य)(धनुष्याचा) did (बैल) ▷ Of_Sita (सयवराला) Ram (नवरा)(होईल) | pas de traduction en français |
[6] id = 34438 ✓ मोरे सीता - More Sita Village तव - Tav | सीता खेळती धनुष्य धनुष्याचा झाला घोडा सीताच्या नशीबाला राम जलमाचा जोडा sītā khēḷatī dhanuṣya dhanuṣyācā jhālā ghōḍā sītācyā naśībālā rāma jalamācā jōḍā | ✎ no translation in English ▷ Sita (खेळती)(धनुष्य)(धनुष्याचा)(झाला)(घोडा) ▷ Of_Sita (नशीबाला) Ram (जलमाचा)(जोडा) | pas de traduction en français |
[7] id = 34439 ✓ मोरे सीता - More Sita Village तव - Tav | सीता खेळती धनुष्य धरणी भिजली घामानी जनक राजायाची नवरी जिंकली रामानी sītā khēḷatī dhanuṣya dharaṇī bhijalī ghāmānī janaka rājāyācī navarī jiṅkalī rāmānī | ✎ no translation in English ▷ Sita (खेळती)(धनुष्य)(धरणी)(भिजली)(घामानी) ▷ Janak (राजायाची)(नवरी)(जिंकली)(रामानी) | pas de traduction en français |
[8] id = 41439 ✓ पाटील आनंदी - Patil Anandi Village वाघुर्डे - Waghurde | जनकराजाच्या घरी राम बसला येऊनी सीताबाई खेळयती बाण धनुष्य घेऊईनी janakarājācyā gharī rāma basalā yēūnī sītābāī khēḷayatī bāṇa dhanuṣya ghēūīnī | ✎ no translation in English ▷ (जनकराजाच्या)(घरी) Ram (बसला)(येऊनी) ▷ Goddess_Sita (खेळयती)(बाण)(धनुष्य)(घेऊईनी) | pas de traduction en français |
[9] id = 46720 ✓ चव्हाण विजया - Chavan Vijaya Village लव्हे - Lavhe | सीता ग बाई खेळती तीने बाणाचा केला तवा युध्द खेळती जवातवा sītā ga bāī khēḷatī tīnē bāṇācā kēlā tavā yudhda khēḷatī javātavā | ✎ no translation in English ▷ Sita * woman (खेळती)(तीने)(बाणाचा) did (तवा) ▷ (युध्द)(खेळती)(जवातवा) | pas de traduction en français |
[10] id = 46875 ✓ चव्हाण विजया - Chavan Vijaya Village लव्हे - Lavhe | सीताबाई खेळ बाण हीण बाणाच्या केल्या बावन्नशी रावण पाडला तोंडघशी sītābāī khēḷa bāṇa hīṇa bāṇācyā kēlyā bāvannaśī rāvaṇa pāḍalā tōṇḍaghaśī | ✎ no translation in English ▷ Goddess_Sita (खेळ)(बाण)(हीण)(बाणाच्या)(केल्या)(बावन्नशी) ▷ Ravan (पाडला)(तोंडघशी) | pas de traduction en français |
[11] id = 46876 ✓ चव्हाण विजया - Chavan Vijaya Village लव्हे - Lavhe | सीताबाई खेळ बाण हीण आकाशी उडवीला रावण रस्त्याला तुडवीला sītābāī khēḷa bāṇa hīṇa ākāśī uḍavīlā rāvaṇa rastyālā tuḍavīlā | ✎ no translation in English ▷ Goddess_Sita (खेळ)(बाण)(हीण)(आकाशी)(उडवीला) ▷ Ravan (रस्त्याला)(तुडवीला) | pas de traduction en français |
[12] id = 47157 ✓ जाधव नवनाथ - Jadhav Navnath Village पानगाव - Pangaon | जनक राजाच्या ओसरीला सीता खेळती बईल राम जावई होईल janaka rājācyā ōsarīlā sītā khēḷatī bīla rāma jāvaī hōīla | ✎ no translation in English ▷ Janak (राजाच्या)(ओसरीला) Sita (खेळती)(बईल) ▷ Ram (जावई)(होईल) | pas de traduction en français |
[13] id = 93269 ✓ मुंठे लक्ष्मीबाई - Munthe Lakshimibai | पाच वर्षेाच्या राम अडीच वर्षाची सिता कैकयीच्या मांडीवरी सुन शोभेल दशरथा pāca varṣēācyā rāma aḍīca varṣācī sitā kaikayīcyā māṇḍīvarī suna śōbhēla daśarathā | ✎ no translation in English ▷ (पाच)(वर्षेाच्या) Ram (अडीच)(वर्षाची) Sita ▷ (कैकयीच्या)(मांडीवरी)(सुन)(शोभेल)(दशरथा) | pas de traduction en français |
[14] id = 53279 ✓ तांदळे चंद्रा - Tandale Chandra Village सावर्डे - Savarde | जनक राजाच्या घरी राम बसला येऊईनी सीता खेळती बाण धनुष्य घेऊयीनी janaka rājācyā gharī rāma basalā yēūīnī sītā khēḷatī bāṇa dhanuṣya ghēūyīnī | ✎ no translation in English ▷ Janak (राजाच्या)(घरी) Ram (बसला)(येऊईनी) ▷ Sita (खेळती)(बाण)(धनुष्य)(घेऊयीनी) | pas de traduction en français |
[15] id = 53280 ✓ खराडे लक्ष्मी - Kharade Lakshmi Village कोल्हापूर शहर - Kolhapur City | जनक राजाच्या घरी सीता खजिन्याची पेटी केली उपवर रामासाठी janaka rājācyā gharī sītā khajinyācī pēṭī kēlī upavara rāmāsāṭhī | ✎ no translation in English ▷ Janak (राजाच्या)(घरी) Sita (खजिन्याची)(पेटी) ▷ Shouted (उपवर)(रामासाठी) | pas de traduction en français |
[16] id = 53281 ✓ केकान राधाबाई - Kekan Radha Village शेळगाव - Shelgaon | धनुष्य बाणाचा सीताने केला बैल जनक राजा बोल कधी लगीन होईल dhanuṣya bāṇācā sītānē kēlā baila janaka rājā bōla kadhī lagīna hōīla | ✎ no translation in English ▷ (धनुष्य)(बाणाचा)(सीताने) did (बैल) ▷ Janak king says (कधी)(लगीन)(होईल) | pas de traduction en français |
[17] id = 54209 ✓ दरडे मंगल - Darde Mangal Village वडगाव - Vadgaon | धनुष्यबानाचा सिता बाईने केला घोडा जनक राजाचा जीव झाला थोडा थोडा dhanuṣyabānācā sitā bāīnē kēlā ghōḍā janaka rājācā jīva jhālā thōḍā thōḍā | ✎ no translation in English ▷ (धनुष्यबानाचा) Sita (बाईने) did (घोडा) ▷ Janak (राजाचा) life (झाला)(थोडा)(थोडा) | pas de traduction en français |
[18] id = 54210 ✓ मोमताटे जीजा - Momtate Jija Village आईनवाडी - Ainwadi | जनकाच्या घरी लोखंडाच कोदंडभारी सावळी सीताबाई न झाड करुन खेळ दारी janakācyā gharī lōkhaṇḍāca kōdaṇḍabhārī sāvaḷī sītābāī na jhāḍa karuna khēḷa dārī | ✎ no translation in English ▷ Of_Janak (घरी)(लोखंडाच)(कोदंडभारी) ▷ Wheat-complexioned goddess_Sita * (झाड)(करुन)(खेळ)(दारी) | pas de traduction en français |
[19] id = 54211 ✓ काळदाते आशा - Kaldate Asha Village निंबोरे - Nimbore | दशरथ पावना राजा जनकाच्या वाड्या सावळी त्याची सिता खेळी धनुष्याचा गाडा daśaratha pāvanā rājā janakācyā vāḍyā sāvaḷī tyācī sitā khēḷī dhanuṣyācā gāḍā | ✎ no translation in English ▷ (दशरथ)(पावना) king of_Janak (वाड्या) ▷ Wheat-complexioned (त्याची) Sita (खेळी)(धनुष्याचा)(गाडा) | pas de traduction en français |
[20] id = 54212 ✓ काळदाते आशा - Kaldate Asha Village निंबोरे - Nimbore | दशरथ पावना राजा जनकाच्या घरी नाजूक त्याची सिता खेळ धनुष्य बानावरी daśaratha pāvanā rājā janakācyā gharī nājūka tyācī sitā khēḷa dhanuṣya bānāvarī | ✎ no translation in English ▷ (दशरथ)(पावना) king of_Janak (घरी) ▷ (नाजूक)(त्याची) Sita (खेळ)(धनुष्य)(बानावरी) | pas de traduction en français |
[21] id = 54213 ✓ गडाख रंभा - Gadakh Rambha Village बेलापूर - Belapur | जनक राज्याच्या अंगनामधी सिता खेळती बईल राम नवरा होईल janaka rājyācyā aṅganāmadhī sitā khēḷatī bīla rāma navarā hōīla | ✎ no translation in English ▷ Janak (राज्याच्या)(अंगनामधी) Sita (खेळती)(बईल) ▷ Ram (नवरा)(होईल) | pas de traduction en français |
[22] id = 54214 ✓ गायकवाड जाई - Gaykwad Jai Village बार्शी - Barshi | बाण धनुष्या घेऊनी धनुष्याचा केला बैल राणी रामाची होईल bāṇa dhanuṣyā ghēūnī dhanuṣyācā kēlā baila rāṇī rāmācī hōīla | ✎ no translation in English ▷ (बाण)(धनुष्या)(घेऊनी)(धनुष्याचा) did (बैल) ▷ (राणी) of_Ram (होईल) | pas de traduction en français |
[23] id = 54215 ✓ गायकवाड जाई - Gaykwad Jai Village बार्शी - Barshi | बाण धनुष्या घेऊनी सीता खेळती अंगणी आले रामाची मागणी bāṇa dhanuṣyā ghēūnī sītā khēḷatī aṅgaṇī ālē rāmācī māgaṇī | ✎ no translation in English ▷ (बाण)(धनुष्या)(घेऊनी) Sita (खेळती)(अंगणी) ▷ Here_comes of_Ram (मागणी) | pas de traduction en français |
Cross references for this song: | A:I-1.3b (A01-01-03b) - Sītā / Groom selection / Demand from kings | ||
[24] id = 54216 ✓ गुंदेकर अनुसया - Gundekar Anusaya Village आंबेसावळी - Ambesawali | सीता बाई नवरी झाली राजा जनकाच्या घरी बाणाचा केला घोडा सीता खेळती वसरीवरी sītā bāī navarī jhālī rājā janakācyā gharī bāṇācā kēlā ghōḍā sītā khēḷatī vasarīvarī | ✎ no translation in English ▷ Sita woman (नवरी) has_come king of_Janak (घरी) ▷ (बाणाचा) did (घोडा) Sita (खेळती)(वसरीवरी) | pas de traduction en français |
[25] id = 54217 ✓ मोमताटे जीजा - Momtate Jija Village आईनवाडी - Ainwadi | जनक राजाच्या घरी सीता माय तान्ह मूल असा तीन उचलीला धनुष्यबान हलका फुल janaka rājācyā gharī sītā māya tānha mūla asā tīna ucalīlā dhanuṣyabāna halakā phula | ✎ no translation in English ▷ Janak (राजाच्या)(घरी) Sita (माय)(तान्ह) children ▷ (असा)(तीन)(उचलीला)(धनुष्यबान)(हलका) flowers | pas de traduction en français |
[26] id = 54218 ✓ कुलाळ धना - Kulal Dhana Village अधुरड - Adhurad | अंगणी खेळती सीतामाई रुप बेगडाच पान दशरथ राजा बोल रामचंद्रचा वय लहान aṅgaṇī khēḷatī sītāmāī rupa bēgaḍāca pāna daśaratha rājā bōla rāmacandracā vaya lahāna | ✎ no translation in English ▷ (अंगणी)(खेळती)(सीतामाई) form (बेगडाच)(पान) ▷ (दशरथ) king says (रामचंद्रचा)(वय)(लहान) | pas de traduction en français |
[27] id = 54219 ✓ जाधव मुक्ता - Jadhav Mukta Village माजलगाव - Majalgaon | सीता माझ्या मायीन धनुष्याच केली घोड खेळवून दावीली जनक राजाच्या वाड्यापुढ sītā mājhyā māyīna dhanuṣyāca kēlī ghōḍa khēḷavūna dāvīlī janaka rājācyā vāḍyāpuḍha | ✎ no translation in English ▷ Sita my (मायीन)(धनुष्याच) shouted (घोड) ▷ (खेळवून)(दावीली) Janak (राजाच्या)(वाड्यापुढ) | pas de traduction en français |
[28] id = 54220 ✓ भादले शाऊ - Bhadale Shau Village बोरी - Bori | पाच वर्षाची सिता खेळती अंगणी राजा जनकाच्या घरी गेली रामाची मागणी pāca varṣācī sitā khēḷatī aṅgaṇī rājā janakācyā gharī gēlī rāmācī māgaṇī | ✎ no translation in English ▷ (पाच)(वर्षाची) Sita (खेळती)(अंगणी) ▷ King of_Janak (घरी) went of_Ram (मागणी) | pas de traduction en français |
[29] id = 54221 ✓ भादले शाऊ - Bhadale Shau Village बोरी - Bori | पाच वर्षाची सितामाई तान्ह बाळ राजा जनकानी इचा केला प्रतीपाळ pāca varṣācī sitāmāī tānha bāḷa rājā janakānī icā kēlā pratīpāḷa | ✎ no translation in English ▷ (पाच)(वर्षाची)(सितामाई)(तान्ह) son ▷ King (जनकानी)(इचा) did (प्रतीपाळ) | pas de traduction en français |
[30] id = 55114 ✓ शंकरशेट््टी कमळाबाई दरप्पा - Shankarshetti Kamala Darappa Village नळदुर्ग - Naldurg | सीता खेळ खेळती बाण घेऊनी अंगणी आली रामाची मागणी sītā khēḷa khēḷatī bāṇa ghēūnī aṅgaṇī ālī rāmācī māgaṇī | ✎ no translation in English ▷ Sita (खेळ)(खेळती)(बाण)(घेऊनी)(अंगणी) ▷ Has_come of_Ram (मागणी) | pas de traduction en français |
Cross references for this song: | A:I-1.3b (A01-01-03b) - Sītā / Groom selection / Demand from kings | ||
[31] id = 55115 ✓ शंकरशेट््टी कमळाबाई दरप्पा - Shankarshetti Kamala Darappa Village नळदुर्ग - Naldurg | सीता खेळ खेळती केला बाणाचा घोडा जनक राजाला पडल कोड sītā khēḷa khēḷatī kēlā bāṇācā ghōḍā janaka rājālā paḍala kōḍa | ✎ no translation in English ▷ Sita (खेळ)(खेळती) did (बाणाचा)(घोडा) ▷ Janak (राजाला)(पडल)(कोड) | pas de traduction en français |
[32] id = 64390 ✓ तमांचे अच्युत दिगंबर - Tamanche Achut Digambar Village म्हात्रेवाडी - Mhatrevadi | सिता खेळती धनुष्य धरणी भिजली घामान पतिव्रता सिता नार नवरी जिंकली रामान sitā khēḷatī dhanuṣya dharaṇī bhijalī ghāmāna pativratā sitā nāra navarī jiṅkalī rāmāna | ✎ no translation in English ▷ Sita (खेळती)(धनुष्य)(धरणी)(भिजली)(घामान) ▷ (पतिव्रता) Sita (नार)(नवरी)(जिंकली) Ram | pas de traduction en français |
[33] id = 64388 ✓ देशमुख दत्ता - Deshmukh Datta Village शेलगाव - Shelgaon | चौदा वर्षाचा राम सात वर्षाची सीता राजा जनक तिचा पिता caudā varṣācā rāma sāta varṣācī sītā rājā janaka ticā pitā | ✎ no translation in English ▷ (चौदा)(वर्षाचा) Ram (सात)(वर्षाची) Sita ▷ King Janak (तिचा)(पिता) | pas de traduction en français |
[34] id = 64391 ✓ शहाणे प्रेमा - Shahane Prema Village सोगाव - Sogaon | सीता खेळती अंगणी धनुष्याचा केला गाडा अयोध्येचा रामराजा हीच्या जनमाचा जोडा sītā khēḷatī aṅgaṇī dhanuṣyācā kēlā gāḍā ayōdhyēcā rāmarājā hīcyā janamācā jōḍā | ✎ no translation in English ▷ Sita (खेळती)(अंगणी)(धनुष्याचा) did (गाडा) ▷ (अयोध्येचा)(रामराजा)(हीच्या)(जनमाचा)(जोडा) | pas de traduction en français |
[35] id = 64392 ✓ शहाणे प्रेमा - Shahane Prema Village सोगाव - Sogaon | सीता खेळती अंगणी धनुष्याचा केला बैल सीताच्या नशीबात राम नवरा होईल sītā khēḷatī aṅgaṇī dhanuṣyācā kēlā baila sītācyā naśībāta rāma navarā hōīla | ✎ no translation in English ▷ Sita (खेळती)(अंगणी)(धनुष्याचा) did (बैल) ▷ Of_Sita (नशीबात) Ram (नवरा)(होईल) | pas de traduction en français |
[36] id = 64393 ✓ शहाणे प्रेमा - Shahane Prema Village सोगाव - Sogaon | सीतामाईला मागण बसला वाळुत जनक राजा बोले सीता जातेया शाळला sītāmāīlā māgaṇa basalā vāḷuta janaka rājā bōlē sītā jātēyā śāḷalā | ✎ no translation in English ▷ (सीतामाईला)(मागण)(बसला)(वाळुत) ▷ Janak king (बोले) Sita (जातेया)(शाळला) | pas de traduction en français |
Cross references for this song: | A:I-1.3b (A01-01-03b) - Sītā / Groom selection / Demand from kings | ||
[37] id = 94747 ✓ गायकवाड जाई - Gaykwad Jai Village बार्शी - Barshi | बाण धनुष्य घेऊनी धनुष्याचा केला घोडा राम जनमाचा जोडा bāṇa dhanuṣya ghēūnī dhanuṣyācā kēlā ghōḍā rāma janamācā jōḍā | ✎ no translation in English ▷ (बाण)(धनुष्य)(घेऊनी)(धनुष्याचा) did (घोडा) ▷ Ram (जनमाचा)(जोडा) | pas de traduction en français |
[38] id = 67296 ✓ जाधव सखुबाई - Jadhav Sakhu Village वंजरवाडी - Vanjarvadi | जनकाच्या घरी परसराम पाव्हणा गेला याच्या धनुष्याचा सीतान घोडा केला janakācyā gharī parasarāma pāvhaṇā gēlā yācyā dhanuṣyācā sītāna ghōḍā kēlā | ✎ no translation in English ▷ Of_Janak (घरी)(परसराम)(पाव्हणा) has_gone ▷ Of_his_place (धनुष्याचा)(सीतान)(घोडा) did | pas de traduction en français |
[39] id = 83614 ✓ पाटील शशीकला प्रकाश - Patil Shashikala Prakash Village कापडणे - Kapadne | अंगणी खेळे सीता जनकाला पडली चिंता कोणाला द्यावे आता सितामाईला कोणाला द्यावे रामाला द्यावे आता सीतामाई रामाला द्यावे aṅgaṇī khēḷē sītā janakālā paḍalī cintā kōṇālā dyāvē ātā sitāmāīlā kōṇālā dyāvē rāmālā dyāvē ātā sītāmāī rāmālā dyāvē | ✎ no translation in English ▷ (अंगणी)(खेळे) Sita (जनकाला)(पडली)(चिंता) ▷ (कोणाला)(द्यावे)(आता)(सितामाईला)(कोणाला)(द्यावे) ▷ Ram (द्यावे)(आता)(सीतामाई) Ram (द्यावे) | pas de traduction en français |
[40] id = 94770 ✓ कांबळे जनाबाई - Kamble Janabai Village टाकळी - Takali | सिताबाई खेळती जनक राजाच्या आंगणी सिताबाईला दशरथ राजाची मागणी sitābāī khēḷatī janaka rājācyā āṅgaṇī sitābāīlā daśaratha rājācī māgaṇī | ✎ no translation in English ▷ Goddess_Sita (खेळती) Janak (राजाच्या)(आंगणी) ▷ Goddess_Sita (दशरथ)(राजाची)(मागणी) | pas de traduction en français |
[41] id = 93266 ✓ पवार हिरा दामु - Pawar Hira Damu Village परीटवाडी - Paritwadi | पयनीचा ईडा सिताबाईच्या बापाचा उचली धनुष्यास राम कवळ्या हाताचा payanīcā īḍā sitābāīcyā bāpācā ucalī dhanuṣyāsa rāma kavaḷyā hātācā | ✎ no translation in English ▷ (पयनीचा)(ईडा)(सिताबाईच्या) of_father ▷ (उचली)(धनुष्यास) Ram (कवळ्या)(हाताचा) | pas de traduction en français |
[42] id = 93267 ✓ चौधरी व्दारका बाबुराव - Choudhari Dvarka Baburao Village देवीचे इच्छापूर - Deviche Ichhapur | सिता तुझा रंग मोत्याहुन सवाई जनक राजाचे रामचंद्र हे जावई sitā tujhā raṅga mōtyāhuna savāī janaka rājācē rāmacandra hē jāvaī | ✎ no translation in English ▷ Sita your (रंग)(मोत्याहुन)(सवाई) ▷ Janak (राजाचे)(रामचंद्र)(हे)(जावई) | pas de traduction en français |
[43] id = 93268 ✓ बाजुळगे सुरेखा - Bajulage Surekha Village होळी - Holi | पुरुष राम बोलत्यात धऩुष्य बाणाच सितेन केला गाडा रामचंद्र तुजा जोडा puruṣa rāma bōlatyāta dhaṉuṣya bāṇāca sitēna kēlā gāḍā rāmacandra tujā jōḍā | ✎ no translation in English ▷ Man Ram (बोलत्यात)(धऩुष्य)(बाणाच) ▷ (सितेन) did (गाडा)(रामचंद्र)(तुजा)(जोडा) | pas de traduction en français |
[44] id = 94771 ✓ गायकवाड गिरजा - Gaykwad Girija Village टाकळी - Takali | पाच वर्षाची सिताबाई खेळती अंगणी दशरथ राजाची आली मागणी pāca varṣācī sitābāī khēḷatī aṅgaṇī daśaratha rājācī ālī māgaṇī | ✎ no translation in English ▷ (पाच)(वर्षाची) goddess_Sita (खेळती)(अंगणी) ▷ (दशरथ)(राजाची) has_come (मागणी) | pas de traduction en français |
[45] id = 41124 ✓ मोरे सरस्वती - More Sarasvati Village सावर्डे - Savarde | जनक राजाच्या वाड्यामधी सीता गेली खेळाईला राम पाहूनी झाला येडा janaka rājācyā vāḍyāmadhī sītā gēlī khēḷāīlā rāma pāhūnī jhālā yēḍā | ✎ no translation in English ▷ Janak (राजाच्या)(वाड्यामधी) Sita went (खेळाईला) ▷ Ram (पाहूनी)(झाला)(येडा) | pas de traduction en français |