Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= A01-01-02
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class A:I-1.2 (A01-01-02)
(45 records)

Display songs in class at higher level (A01-01)
Display complete classification scheme (3615 classes)

A:I-1.2 (A01-01-02) - Sītā / Childhood

Cross-references:A:I-1.3a (A01-01-03a) - Sītā / Groom selection / Pledge of king Janak
A:I-1.3b (A01-01-03b) - Sītā / Groom selection / Demand from kings
A:I-1.3c (A01-01-03c) - Sītā / Groom selection / Lifting of the bow
[1] id = 23
मरगळे कोंडा - Margale Konda
Village आडमाळ - Admal
सीताबाईचा खेळ धनुष्य बाणाचा
वानीची माझी बाई खेळ तिच्या मनाचा
sītābāīcā khēḷa dhanuṣya bāṇācā
vānīcī mājhī bāī khēḷa ticyā manācā
no translation in English
▷ (सीताबाईचा)(खेळ)(धनुष्य)(बाणाचा)
▷ (वानीची) my daughter (खेळ)(तिच्या)(मनाचा)
pas de traduction en français
[2] id = 24
सावंत हिरा - Sawant Hira
Village माणगाव - Mangaon
सीताबाई ती ग लहान लहान
जनक राजायानी तिला खेळाईला दिला बाण
sītābāī tī ga lahāna lahāna
janaka rājāyānī tilā khēḷāīlā dilā bāṇa
no translation in English
▷  Goddess_Sita (ती) * (लहान)(लहान)
▷  Janak (राजायानी)(तिला)(खेळाईला)(दिला)(बाण)
pas de traduction en français
[3] id = 25
चोरगे हिरा - Chorge Hira
Village निवे - Nive
आलेत पाव्हणे राजा जनकाच्या घरी
रामाचा धनुष्यबाण सीता खेळाया गेली दारी
ālēta pāvhaṇē rājā janakācyā gharī
rāmācā dhanuṣyabāṇa sītā khēḷāyā gēlī dārī
no translation in English
▷ (आलेत)(पाव्हणे) king of_Janak (घरी)
▷  Of_Ram (धनुष्यबाण) Sita (खेळाया) went (दारी)
pas de traduction en français
[4] id = 31685
उंबरे लक्ष्मी - Umbre Lakshmi
Village राजमाची - Rajmachi
UVS-28-22 start 02:53 ➡ listen to section
सीताचा पिता बोल सीताबाईना लेक लहान
येवढ रामायाच तिनी उचलील धनुष्य बाण
sītācā pitā bōla sītābāīnā lēka lahāna
yēvaḍha rāmāyāca tinī ucalīla dhanuṣya bāṇa
Sita’s father says: “My daughter Sitabai is very young”
She has lifted such a bow and arrow of Ram
▷ (सीताचा)(पिता) says (सीताबाईना)(लेक)(लहान)
▷ (येवढ)(रामायाच)(तिनी)(उचलील)(धनुष्य)(बाण)
pas de traduction en français
[5] id = 34437
मोरे सीता - More Sita
Village तव - Tav
सीता खेळती धनुष्य धनुष्याचा केला बैल
सीताच्या सयवराला राम नवरा होईल
sītā khēḷatī dhanuṣya dhanuṣyācā kēlā baila
sītācyā sayavarālā rāma navarā hōīla
no translation in English
▷  Sita (खेळती)(धनुष्य)(धनुष्याचा) did (बैल)
▷  Of_Sita (सयवराला) Ram (नवरा)(होईल)
pas de traduction en français
[6] id = 34438
मोरे सीता - More Sita
Village तव - Tav
सीता खेळती धनुष्य धनुष्याचा झाला घोडा
सीताच्या नशीबाला राम जलमाचा जोडा
sītā khēḷatī dhanuṣya dhanuṣyācā jhālā ghōḍā
sītācyā naśībālā rāma jalamācā jōḍā
no translation in English
▷  Sita (खेळती)(धनुष्य)(धनुष्याचा)(झाला)(घोडा)
▷  Of_Sita (नशीबाला) Ram (जलमाचा)(जोडा)
pas de traduction en français
[7] id = 34439
मोरे सीता - More Sita
Village तव - Tav
सीता खेळती धनुष्य धरणी भिजली घामानी
जनक राजायाची नवरी जिंकली रामानी
sītā khēḷatī dhanuṣya dharaṇī bhijalī ghāmānī
janaka rājāyācī navarī jiṅkalī rāmānī
no translation in English
▷  Sita (खेळती)(धनुष्य)(धरणी)(भिजली)(घामानी)
▷  Janak (राजायाची)(नवरी)(जिंकली)(रामानी)
pas de traduction en français
[8] id = 41439
पाटील आनंदी - Patil Anandi
Village वाघुर्डे - Waghurde
जनकराजाच्या घरी राम बसला येऊनी
सीताबाई खेळयती बाण धनुष्य घेऊईनी
janakarājācyā gharī rāma basalā yēūnī
sītābāī khēḷayatī bāṇa dhanuṣya ghēūīnī
no translation in English
▷ (जनकराजाच्या)(घरी) Ram (बसला)(येऊनी)
▷  Goddess_Sita (खेळयती)(बाण)(धनुष्य)(घेऊईनी)
pas de traduction en français
[9] id = 46720
चव्हाण विजया - Chavan Vijaya
Village लव्हे - Lavhe
सीता ग बाई खेळती तीने बाणाचा केला तवा
युध्द खेळती जवातवा
sītā ga bāī khēḷatī tīnē bāṇācā kēlā tavā
yudhda khēḷatī javātavā
no translation in English
▷  Sita * woman (खेळती)(तीने)(बाणाचा) did (तवा)
▷ (युध्द)(खेळती)(जवातवा)
pas de traduction en français
[10] id = 46875
चव्हाण विजया - Chavan Vijaya
Village लव्हे - Lavhe
सीताबाई खेळ बाण हीण बाणाच्या केल्या बावन्नशी
रावण पाडला तोंडघशी
sītābāī khēḷa bāṇa hīṇa bāṇācyā kēlyā bāvannaśī
rāvaṇa pāḍalā tōṇḍaghaśī
no translation in English
▷  Goddess_Sita (खेळ)(बाण)(हीण)(बाणाच्या)(केल्या)(बावन्नशी)
▷  Ravan (पाडला)(तोंडघशी)
pas de traduction en français
[11] id = 46876
चव्हाण विजया - Chavan Vijaya
Village लव्हे - Lavhe
सीताबाई खेळ बाण हीण आकाशी उडवीला
रावण रस्त्याला तुडवीला
sītābāī khēḷa bāṇa hīṇa ākāśī uḍavīlā
rāvaṇa rastyālā tuḍavīlā
no translation in English
▷  Goddess_Sita (खेळ)(बाण)(हीण)(आकाशी)(उडवीला)
▷  Ravan (रस्त्याला)(तुडवीला)
pas de traduction en français
[12] id = 47157
जाधव नवनाथ - Jadhav Navnath
Village पानगाव - Pangaon
जनक राजाच्या ओसरीला सीता खेळती बईल
राम जावई होईल
janaka rājācyā ōsarīlā sītā khēḷatī bīla
rāma jāvaī hōīla
no translation in English
▷  Janak (राजाच्या)(ओसरीला) Sita (खेळती)(बईल)
▷  Ram (जावई)(होईल)
pas de traduction en français
[13] id = 93269
मुंठे लक्ष्मीबाई - Munthe Lakshimibai
पाच वर्षेाच्या राम अडीच वर्षाची सिता
कैकयीच्या मांडीवरी सुन शोभेल दशरथा
pāca varṣēācyā rāma aḍīca varṣācī sitā
kaikayīcyā māṇḍīvarī suna śōbhēla daśarathā
no translation in English
▷ (पाच)(वर्षेाच्या) Ram (अडीच)(वर्षाची) Sita
▷ (कैकयीच्या)(मांडीवरी)(सुन)(शोभेल)(दशरथा)
pas de traduction en français
[14] id = 53279
तांदळे चंद्रा - Tandale Chandra
Village सावर्डे - Savarde
जनक राजाच्या घरी राम बसला येऊईनी
सीता खेळती बाण धनुष्य घेऊयीनी
janaka rājācyā gharī rāma basalā yēūīnī
sītā khēḷatī bāṇa dhanuṣya ghēūyīnī
no translation in English
▷  Janak (राजाच्या)(घरी) Ram (बसला)(येऊईनी)
▷  Sita (खेळती)(बाण)(धनुष्य)(घेऊयीनी)
pas de traduction en français
[15] id = 53280
खराडे लक्ष्मी - Kharade Lakshmi
Village कोल्हापूर शहर - Kolhapur City
जनक राजाच्या घरी सीता खजिन्याची पेटी
केली उपवर रामासाठी
janaka rājācyā gharī sītā khajinyācī pēṭī
kēlī upavara rāmāsāṭhī
no translation in English
▷  Janak (राजाच्या)(घरी) Sita (खजिन्याची)(पेटी)
▷  Shouted (उपवर)(रामासाठी)
pas de traduction en français
[16] id = 53281
केकान राधाबाई - Kekan Radha
Village शेळगाव - Shelgaon
धनुष्य बाणाचा सीताने केला बैल
जनक राजा बोल कधी लगीन होईल
dhanuṣya bāṇācā sītānē kēlā baila
janaka rājā bōla kadhī lagīna hōīla
no translation in English
▷ (धनुष्य)(बाणाचा)(सीताने) did (बैल)
▷  Janak king says (कधी)(लगीन)(होईल)
pas de traduction en français
[17] id = 54209
दरडे मंगल - Darde Mangal
Village वडगाव - Vadgaon
धनुष्यबानाचा सिता बाईने केला घोडा
जनक राजाचा जीव झाला थोडा थोडा
dhanuṣyabānācā sitā bāīnē kēlā ghōḍā
janaka rājācā jīva jhālā thōḍā thōḍā
no translation in English
▷ (धनुष्यबानाचा) Sita (बाईने) did (घोडा)
▷  Janak (राजाचा) life (झाला)(थोडा)(थोडा)
pas de traduction en français
[18] id = 54210
मोमताटे जीजा - Momtate Jija
Village आईनवाडी - Ainwadi
जनकाच्या घरी लोखंडाच कोदंडभारी
सावळी सीताबाई न झाड करुन खेळ दारी
janakācyā gharī lōkhaṇḍāca kōdaṇḍabhārī
sāvaḷī sītābāī na jhāḍa karuna khēḷa dārī
no translation in English
▷  Of_Janak (घरी)(लोखंडाच)(कोदंडभारी)
▷  Wheat-complexioned goddess_Sita * (झाड)(करुन)(खेळ)(दारी)
pas de traduction en français
[19] id = 54211
काळदाते आशा - Kaldate Asha
Village निंबोरे - Nimbore
दशरथ पावना राजा जनकाच्या वाड्या
सावळी त्याची सिता खेळी धनुष्याचा गाडा
daśaratha pāvanā rājā janakācyā vāḍyā
sāvaḷī tyācī sitā khēḷī dhanuṣyācā gāḍā
no translation in English
▷ (दशरथ)(पावना) king of_Janak (वाड्या)
▷  Wheat-complexioned (त्याची) Sita (खेळी)(धनुष्याचा)(गाडा)
pas de traduction en français
[20] id = 54212
काळदाते आशा - Kaldate Asha
Village निंबोरे - Nimbore
दशरथ पावना राजा जनकाच्या घरी
नाजूक त्याची सिता खेळ धनुष्य बानावरी
daśaratha pāvanā rājā janakācyā gharī
nājūka tyācī sitā khēḷa dhanuṣya bānāvarī
no translation in English
▷ (दशरथ)(पावना) king of_Janak (घरी)
▷ (नाजूक)(त्याची) Sita (खेळ)(धनुष्य)(बानावरी)
pas de traduction en français
[21] id = 54213
गडाख रंभा - Gadakh Rambha
Village बेलापूर - Belapur
जनक राज्याच्या अंगनामधी सिता खेळती बईल
राम नवरा होईल
janaka rājyācyā aṅganāmadhī sitā khēḷatī bīla
rāma navarā hōīla
no translation in English
▷  Janak (राज्याच्या)(अंगनामधी) Sita (खेळती)(बईल)
▷  Ram (नवरा)(होईल)
pas de traduction en français
[22] id = 54214
गायकवाड जाई - Gaykwad Jai
Village बार्शी - Barshi
बाण धनुष्या घेऊनी धनुष्याचा केला बैल
राणी रामाची होईल
bāṇa dhanuṣyā ghēūnī dhanuṣyācā kēlā baila
rāṇī rāmācī hōīla
no translation in English
▷ (बाण)(धनुष्या)(घेऊनी)(धनुष्याचा) did (बैल)
▷ (राणी) of_Ram (होईल)
pas de traduction en français
[23] id = 54215
गायकवाड जाई - Gaykwad Jai
Village बार्शी - Barshi
बाण धनुष्या घेऊनी सीता खेळती अंगणी
आले रामाची मागणी
bāṇa dhanuṣyā ghēūnī sītā khēḷatī aṅgaṇī
ālē rāmācī māgaṇī
no translation in English
▷ (बाण)(धनुष्या)(घेऊनी) Sita (खेळती)(अंगणी)
▷  Here_comes of_Ram (मागणी)
pas de traduction en français
Cross references for this song:A:I-1.3b (A01-01-03b) - Sītā / Groom selection / Demand from kings
[24] id = 54216
गुंदेकर अनुसया - Gundekar Anusaya
Village आंबेसावळी - Ambesawali
सीता बाई नवरी झाली राजा जनकाच्या घरी
बाणाचा केला घोडा सीता खेळती वसरीवरी
sītā bāī navarī jhālī rājā janakācyā gharī
bāṇācā kēlā ghōḍā sītā khēḷatī vasarīvarī
no translation in English
▷  Sita woman (नवरी) has_come king of_Janak (घरी)
▷ (बाणाचा) did (घोडा) Sita (खेळती)(वसरीवरी)
pas de traduction en français
[25] id = 54217
मोमताटे जीजा - Momtate Jija
Village आईनवाडी - Ainwadi
जनक राजाच्या घरी सीता माय तान्ह मूल
असा तीन उचलीला धनुष्यबान हलका फुल
janaka rājācyā gharī sītā māya tānha mūla
asā tīna ucalīlā dhanuṣyabāna halakā phula
no translation in English
▷  Janak (राजाच्या)(घरी) Sita (माय)(तान्ह) children
▷ (असा)(तीन)(उचलीला)(धनुष्यबान)(हलका) flowers
pas de traduction en français
[26] id = 54218
कुलाळ धना - Kulal Dhana
Village अधुरड - Adhurad
अंगणी खेळती सीतामाई रुप बेगडाच पान
दशरथ राजा बोल रामचंद्रचा वय लहान
aṅgaṇī khēḷatī sītāmāī rupa bēgaḍāca pāna
daśaratha rājā bōla rāmacandracā vaya lahāna
no translation in English
▷ (अंगणी)(खेळती)(सीतामाई) form (बेगडाच)(पान)
▷ (दशरथ) king says (रामचंद्रचा)(वय)(लहान)
pas de traduction en français
[27] id = 54219
जाधव मुक्ता - Jadhav Mukta
Village माजलगाव - Majalgaon
सीता माझ्या मायीन धनुष्याच केली घोड
खेळवून दावीली जनक राजाच्या वाड्यापुढ
sītā mājhyā māyīna dhanuṣyāca kēlī ghōḍa
khēḷavūna dāvīlī janaka rājācyā vāḍyāpuḍha
no translation in English
▷  Sita my (मायीन)(धनुष्याच) shouted (घोड)
▷ (खेळवून)(दावीली) Janak (राजाच्या)(वाड्यापुढ)
pas de traduction en français
[28] id = 54220
भादले शाऊ - Bhadale Shau
Village बोरी - Bori
पाच वर्षाची सिता खेळती अंगणी
राजा जनकाच्या घरी गेली रामाची मागणी
pāca varṣācī sitā khēḷatī aṅgaṇī
rājā janakācyā gharī gēlī rāmācī māgaṇī
no translation in English
▷ (पाच)(वर्षाची) Sita (खेळती)(अंगणी)
▷  King of_Janak (घरी) went of_Ram (मागणी)
pas de traduction en français
[29] id = 54221
भादले शाऊ - Bhadale Shau
Village बोरी - Bori
पाच वर्षाची सितामाई तान्ह बाळ
राजा जनकानी इचा केला प्रतीपाळ
pāca varṣācī sitāmāī tānha bāḷa
rājā janakānī icā kēlā pratīpāḷa
no translation in English
▷ (पाच)(वर्षाची)(सितामाई)(तान्ह) son
▷  King (जनकानी)(इचा) did (प्रतीपाळ)
pas de traduction en français
[30] id = 55114
शंकरशेट््टी कमळाबाई दरप्पा - Shankarshetti Kamala Darappa
Village नळदुर्ग - Naldurg
सीता खेळ खेळती बाण घेऊनी अंगणी
आली रामाची मागणी
sītā khēḷa khēḷatī bāṇa ghēūnī aṅgaṇī
ālī rāmācī māgaṇī
no translation in English
▷  Sita (खेळ)(खेळती)(बाण)(घेऊनी)(अंगणी)
▷  Has_come of_Ram (मागणी)
pas de traduction en français
Cross references for this song:A:I-1.3b (A01-01-03b) - Sītā / Groom selection / Demand from kings
[31] id = 55115
शंकरशेट््टी कमळाबाई दरप्पा - Shankarshetti Kamala Darappa
Village नळदुर्ग - Naldurg
सीता खेळ खेळती केला बाणाचा घोडा
जनक राजाला पडल कोड
sītā khēḷa khēḷatī kēlā bāṇācā ghōḍā
janaka rājālā paḍala kōḍa
no translation in English
▷  Sita (खेळ)(खेळती) did (बाणाचा)(घोडा)
▷  Janak (राजाला)(पडल)(कोड)
pas de traduction en français
[32] id = 64390
तमांचे अच्युत दिगंबर - Tamanche Achut
Digambar

Village म्हात्रेवाडी - Mhatrevadi
सिता खेळती धनुष्य धरणी भिजली घामान
पतिव्रता सिता नार नवरी जिंकली रामान
sitā khēḷatī dhanuṣya dharaṇī bhijalī ghāmāna
pativratā sitā nāra navarī jiṅkalī rāmāna
no translation in English
▷  Sita (खेळती)(धनुष्य)(धरणी)(भिजली)(घामान)
▷ (पतिव्रता) Sita (नार)(नवरी)(जिंकली) Ram
pas de traduction en français
[33] id = 64388
देशमुख दत्ता - Deshmukh Datta
Village शेलगाव - Shelgaon
चौदा वर्षाचा राम सात वर्षाची सीता
राजा जनक तिचा पिता
caudā varṣācā rāma sāta varṣācī sītā
rājā janaka ticā pitā
no translation in English
▷ (चौदा)(वर्षाचा) Ram (सात)(वर्षाची) Sita
▷  King Janak (तिचा)(पिता)
pas de traduction en français
[34] id = 64391
शहाणे प्रेमा - Shahane Prema
Village सोगाव - Sogaon
सीता खेळती अंगणी धनुष्याचा केला गाडा
अयोध्येचा रामराजा हीच्या जनमाचा जोडा
sītā khēḷatī aṅgaṇī dhanuṣyācā kēlā gāḍā
ayōdhyēcā rāmarājā hīcyā janamācā jōḍā
no translation in English
▷  Sita (खेळती)(अंगणी)(धनुष्याचा) did (गाडा)
▷ (अयोध्येचा)(रामराजा)(हीच्या)(जनमाचा)(जोडा)
pas de traduction en français
[35] id = 64392
शहाणे प्रेमा - Shahane Prema
Village सोगाव - Sogaon
सीता खेळती अंगणी धनुष्याचा केला बैल
सीताच्या नशीबात राम नवरा होईल
sītā khēḷatī aṅgaṇī dhanuṣyācā kēlā baila
sītācyā naśībāta rāma navarā hōīla
no translation in English
▷  Sita (खेळती)(अंगणी)(धनुष्याचा) did (बैल)
▷  Of_Sita (नशीबात) Ram (नवरा)(होईल)
pas de traduction en français
[36] id = 64393
शहाणे प्रेमा - Shahane Prema
Village सोगाव - Sogaon
सीतामाईला मागण बसला वाळुत
जनक राजा बोले सीता जातेया शाळला
sītāmāīlā māgaṇa basalā vāḷuta
janaka rājā bōlē sītā jātēyā śāḷalā
no translation in English
▷ (सीतामाईला)(मागण)(बसला)(वाळुत)
▷  Janak king (बोले) Sita (जातेया)(शाळला)
pas de traduction en français
Cross references for this song:A:I-1.3b (A01-01-03b) - Sītā / Groom selection / Demand from kings
[37] id = 94747
गायकवाड जाई - Gaykwad Jai
Village बार्शी - Barshi
बाण धनुष्य घेऊनी धनुष्याचा केला घोडा
राम जनमाचा जोडा
bāṇa dhanuṣya ghēūnī dhanuṣyācā kēlā ghōḍā
rāma janamācā jōḍā
no translation in English
▷ (बाण)(धनुष्य)(घेऊनी)(धनुष्याचा) did (घोडा)
▷  Ram (जनमाचा)(जोडा)
pas de traduction en français
[38] id = 67296
जाधव सखुबाई - Jadhav Sakhu
Village वंजरवाडी - Vanjarvadi
जनकाच्या घरी परसराम पाव्हणा गेला
याच्या धनुष्याचा सीतान घोडा केला
janakācyā gharī parasarāma pāvhaṇā gēlā
yācyā dhanuṣyācā sītāna ghōḍā kēlā
no translation in English
▷  Of_Janak (घरी)(परसराम)(पाव्हणा) has_gone
▷  Of_his_place (धनुष्याचा)(सीतान)(घोडा) did
pas de traduction en français
[39] id = 83614
पाटील शशीकला प्रकाश - Patil Shashikala Prakash
Village कापडणे - Kapadne
अंगणी खेळे सीता जनकाला पडली चिंता
कोणाला द्यावे आता सितामाईला कोणाला द्यावे
रामाला द्यावे आता सीतामाई रामाला द्यावे
aṅgaṇī khēḷē sītā janakālā paḍalī cintā
kōṇālā dyāvē ātā sitāmāīlā kōṇālā dyāvē
rāmālā dyāvē ātā sītāmāī rāmālā dyāvē
no translation in English
▷ (अंगणी)(खेळे) Sita (जनकाला)(पडली)(चिंता)
▷ (कोणाला)(द्यावे)(आता)(सितामाईला)(कोणाला)(द्यावे)
▷  Ram (द्यावे)(आता)(सीतामाई) Ram (द्यावे)
pas de traduction en français
[40] id = 94770
कांबळे जनाबाई - Kamble Janabai
Village टाकळी - Takali
सिताबाई खेळती जनक राजाच्या आंगणी
सिताबाईला दशरथ राजाची मागणी
sitābāī khēḷatī janaka rājācyā āṅgaṇī
sitābāīlā daśaratha rājācī māgaṇī
no translation in English
▷  Goddess_Sita (खेळती) Janak (राजाच्या)(आंगणी)
▷  Goddess_Sita (दशरथ)(राजाची)(मागणी)
pas de traduction en français
[41] id = 93266
पवार हिरा दामु - Pawar Hira Damu
Village परीटवाडी - Paritwadi
पयनीचा ईडा सिताबाईच्या बापाचा
उचली धनुष्यास राम कवळ्या हाताचा
payanīcā īḍā sitābāīcyā bāpācā
ucalī dhanuṣyāsa rāma kavaḷyā hātācā
no translation in English
▷ (पयनीचा)(ईडा)(सिताबाईच्या) of_father
▷ (उचली)(धनुष्यास) Ram (कवळ्या)(हाताचा)
pas de traduction en français
[42] id = 93267
चौधरी व्दारका बाबुराव - Choudhari Dvarka Baburao
Village देवीचे इच्छापूर - Deviche Ichhapur
सिता तुझा रंग मोत्याहुन सवाई
जनक राजाचे रामचंद्र हे जावई
sitā tujhā raṅga mōtyāhuna savāī
janaka rājācē rāmacandra hē jāvaī
no translation in English
▷  Sita your (रंग)(मोत्याहुन)(सवाई)
▷  Janak (राजाचे)(रामचंद्र)(हे)(जावई)
pas de traduction en français
[43] id = 93268
बाजुळगे सुरेखा - Bajulage Surekha
Village होळी - Holi
पुरुष राम बोलत्यात धऩुष्य बाणाच
सितेन केला गाडा रामचंद्र तुजा जोडा
puruṣa rāma bōlatyāta dhaṉuṣya bāṇāca
sitēna kēlā gāḍā rāmacandra tujā jōḍā
no translation in English
▷  Man Ram (बोलत्यात)(धऩुष्य)(बाणाच)
▷ (सितेन) did (गाडा)(रामचंद्र)(तुजा)(जोडा)
pas de traduction en français
[44] id = 94771
गायकवाड गिरजा - Gaykwad Girija
Village टाकळी - Takali
पाच वर्षाची सिताबाई खेळती अंगणी
दशरथ राजाची आली मागणी
pāca varṣācī sitābāī khēḷatī aṅgaṇī
daśaratha rājācī ālī māgaṇī
no translation in English
▷ (पाच)(वर्षाची) goddess_Sita (खेळती)(अंगणी)
▷ (दशरथ)(राजाची) has_come (मागणी)
pas de traduction en français
[45] id = 41124
मोरे सरस्वती - More Sarasvati
Village सावर्डे - Savarde
जनक राजाच्या वाड्यामधी सीता गेली खेळाईला
राम पाहूनी झाला येडा
janaka rājācyā vāḍyāmadhī sītā gēlī khēḷāīlā
rāma pāhūnī jhālā yēḍā
no translation in English
▷  Janak (राजाच्या)(वाड्यामधी) Sita went (खेळाईला)
▷  Ram (पाहूनी)(झाला)(येडा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Childhood
⇑ Top of page ⇑