Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 34437
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #34437 by More Sita

Village: तव - Tav


A:I-1.2 (A01-01-02) - Sītā / Childhood

Cross-references:A:I-1.3a (A01-01-03a) - Sītā / Groom selection / Pledge of king Janak
A:I-1.3b (A01-01-03b) - Sītā / Groom selection / Demand from kings
A:I-1.3c (A01-01-03c) - Sītā / Groom selection / Lifting of the bow
[5] id = 34437
मोरे सीता - More Sita
सीता खेळती धनुष्य धनुष्याचा केला बैल
सीताच्या सयवराला राम नवरा होईल
sītā khēḷatī dhanuṣya dhanuṣyācā kēlā baila
sītācyā sayavarālā rāma navarā hōīla
Sita plays with a bow, she imagines it to be a bullock in her play
In Sita’s swayamvar*, Ram will become the bridegroom
▷  Sita (खेळती)(धनुष्य)(धनुष्याचा) did (बैल)
▷  Of_Sita (सयवराला) Ram (नवरा)(होईल)
pas de traduction en français
swayamvarChoosing, by a female, of a man to be her husband

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Childhood