Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 54211
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #54211 by Kaldate Asha

Village: निंबोरे - Nimbore


A:I-1.2 (A01-01-02) - Sītā / Childhood

Cross-references:A:I-1.3a (A01-01-03a) - Sītā / Groom selection / Pledge of king Janak
A:I-1.3b (A01-01-03b) - Sītā / Groom selection / Demand from kings
A:I-1.3c (A01-01-03c) - Sītā / Groom selection / Lifting of the bow
[19] id = 54211
काळदाते आशा - Kaldate Asha
दशरथ पावना राजा जनकाच्या वाड्या
सावळी त्याची सिता खेळी धनुष्याचा गाडा
daśaratha pāvanā rājā janakācyā vāḍyā
sāvaḷī tyācī sitā khēḷī dhanuṣyācā gāḍā
Dashrath has come with a proposal for marriage has come for Sita to King Janak’s house
His wheat-complexioned daughter Sita was playing with the bow, imagining it to be a cart
▷ (दशरथ)(पावना) king of_Janak (वाड्या)
▷  Wheat-complexioned (त्याची) Sita (खेळी)(धनुष्याचा)(गाडा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Childhood