Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?performer_id
= 2211
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Songs by Pawar Indu
(18 records)

Village: आडगाव - Adgaon

11 semantic classes ➡ list at the bottom of this page

B:VI-2.1a (B06-02-01a) - Paṅḍharpur pilgrimage / Along the road / Halts on the way

Cross-references:B:VI-2.1c (B06-02-01c) - Paṅḍharpur pilgrimage / Along the road / Dindi
B:VI-2.7a (B06-02-07a) - Paṅḍharpur pilgrimage / Ceremonies / Palanquin, chariot
B:VI-2.12n (B06-02-12n) - Paṅḍharpur pilgrimage / Vīṭṭhal and Jani / Vīṭṭhal - Jani darśan
[38] id = 94058
पंढरीला जाया आडवा लागतो तुंगत
संग साधुची पंगत सावळ्या विठ्ठलाच्या
paṇḍharīlā jāyā āḍavā lāgatō tuṅgata
saṅga sādhucī paṅgata sāvaḷyā viṭhṭhalācyā
To go to Pandhari, Tungat comes on the way
Varkaris* sit down for a meal with the dark-complexioned Vitthal*
▷ (पंढरीला)(जाया)(आडवा)(लागतो)(तुंगत)
▷  With (साधुची)(पंगत)(सावळ्या)(विठ्ठलाच्या)
pas de traduction en français
Varkari ➡ VarkarisA person who makes a periodical pilgrimage to a sacred place
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
[39] id = 94057
सातव्या मुक्काम आडव लागत नातपुत
संभाजीच उजव्या बाजुला शिखर राहत
sātavyā mukkāma āḍava lāgata nātaputa
sambhājīca ujavyā bājulā śikhara rāhata
The seventh halt is at Nataputa
The crest of Sambhaji’s monument lies on the right
▷ (सातव्या)(मुक्काम)(आडव)(लागत)(नातपुत)
▷ (संभाजीच)(उजव्या)(बाजुला)(शिखर)(राहत)
pas de traduction en français
[45] id = 94056
पंढरीला जाया आडव लागत इसावा
चित्त देवुन बघावा हरिच्या किर्तनाला
paṇḍharīlā jāyā āḍava lāgata isāvā
citta dēvuna baghāvā haricyā kirtanālā
On the way to Pandhari, I come across Isava village
Listen attentively to Hari*’s kirtan*
▷ (पंढरीला)(जाया)(आडव)(लागत)(इसावा)
▷ (चित्त)(देवुन)(बघावा)(हरिच्या)(किर्तनाला)
pas de traduction en français
HariName of God Vishnu
kirtanSinging the praises of God
[184] id = 94055
चवकटी पासुनी आडव लागत कवाड
सावळ्या विठ्ठलाच ऐका रामाच पवाड
cavakaṭī pāsunī āḍava lāgata kavāḍa
sāvaḷyā viṭhṭhalāca aikā rāmāca pavāḍa
From the main entrance, we come across a door
Listen to dark-complexioned Vitthal*’s song about the achievments of Rama
▷ (चवकटी)(पासुनी)(आडव)(लागत)(कवाड)
▷ (सावळ्या)(विठ्ठलाच)(ऐका) of_Ram (पवाड)
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
[222] id = 94223
पंढरीला जाया आडव लागत देगाव
जागा िंदडीला बघाव माझ्या सावळ्या विठ्ठलाला
paṇḍharīlā jāyā āḍava lāgata dēgāva
jāgā indaḍīlā baghāva mājhyā sāvaḷyā viṭhṭhalālā
To go to Pandhari, Degaon lies on the way
Let’s find a place for the Dindi* of my sunburnt Vitthal*
▷ (पंढरीला)(जाया)(आडव)(लागत)(देगाव)
▷ (जागा)(िंदडीला)(बघाव) my (सावळ्या)(विठ्ठलाला)
pas de traduction en français
Dindi ➡ DindisProcession of an idol with flags, drums, cymbals, etc.
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
[227] id = 94059
पंढरी जाया आडवा लागत पेनुर
जागा दिंडीला हवाशीर सावळ्या विठ्ठलाच्या
paṇḍharī jāyā āḍavā lāgata pēnura
jāgā diṇḍīlā havāśīra sāvaḷyā viṭhṭhalācyā
To go to Pandhari, Penur lies on the way
The Dindi* of the dark-complexioned Vitthal* finds an open space
▷ (पंढरी)(जाया)(आडवा)(लागत)(पेनुर)
▷ (जागा)(दिंडीला)(हवाशीर)(सावळ्या)(विठ्ठलाच्या)
pas de traduction en français
Dindi ➡ DindisProcession of an idol with flags, drums, cymbals, etc.
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.


B:VI-2.3j (B06-02-03j) - Paṅḍharpur pilgrimage / Companions / Friends

[43] id = 78973
पंढरी जाया माझ्या बाया गल्लीच्या गेल्या
माझ्या हितुनी दंडवत सावळ्या विठ्ठलाला
paṇḍharī jāyā mājhyā bāyā gallīcyā gēlyā
mājhyā hitunī daṇḍavata sāvaḷyā viṭhṭhalālā
Women from my lane have gone to Pandhari
My Namaskar* to sunburnt Vitthal* from here
▷ (पंढरी)(जाया) my (बाया)(गल्लीच्या)(गेल्या)
▷  My (हितुनी)(दंडवत)(सावळ्या)(विठ्ठलाला)
pas de traduction en français
NamaskarFolding hands as a mark of respect
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.


B:VI-2.4c (B06-02-04c) - Paṅḍharpur pilgrimage / Prompts / Viṭṭhal’s invitation

Cross-references:H:XXI-5.1b (H21-05-01b) - Ambedkar / Struggles for the dalits / Priority to education
H:XXI-5.7 (H21-05-07) - Ambedkar / Bhīm’s name spells happiness
B:VI-2.10g (B06-02-10g) - Paṅḍharpur pilgrimage / Support expected / Viṭṭhal keeps evidence of his visit
[74] id = 94202
पंढरीला जाया माझ जायच नव्हत मन
देवा त्या विठ्ठलान चिठ्ठ्या पाठविल्या दोन
paṇḍharīlā jāyā mājha jāyaca navhata mana
dēvā tyā viṭhṭhalāna ciṭhṭhyā pāṭhavilyā dōna
It was not in my mind to go to Pandhari
God Vitthal* has sent me two messages
▷ (पंढरीला)(जाया) my (जायच)(नव्हत)(मन)
▷ (देवा)(त्या)(विठ्ठलान)(चिठ्ठ्या)(पाठविल्या) two
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.


B:VI-2.4dv (B06-02-04d05) - Paṅḍharpur pilgrimage / Prompts / Irresistible wish to meet Viṭṭhal, Rakhumai / Nobody should stop me

[11] id = 94189
पंढरीला जाया मला आडव येवु नका
धनी दोषाला होवु नका
paṇḍharīlā jāyā malā āḍava yēvu nakā
dhanī dōṣālā hōvu nakā
Don’t stop me from going to Pandhari
My dear husband, don’t take the blame
▷ (पंढरीला)(जाया)(मला)(आडव)(येवु)(नका)
▷ (धनी)(दोषाला)(होवु)(नका)
pas de traduction en français


B:VI-2.6a (B06-02-06a) - Paṅḍharpur pilgrimage / Temple of Viṭṭhal / Description

Cross-references:B:VI-2.7d19 ???
[92] id = 93631
विठ्ठलाच्या मंदीरात कोण चांदीच्या जोडव्याची
राणी विठ्ठल बडव्याची
viṭhṭhalācyā mandīrāta kōṇa cāndīcyā jōḍavyācī
rāṇī viṭhṭhala baḍavyācī
Who is wearing silver toe rings in Vitthal*’s temple
She is the queen of Vitthal* Badave*
▷ (विठ्ठलाच्या)(मंदीरात) who (चांदीच्या)(जोडव्याची)
▷ (राणी) Vitthal (बडव्याची)
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
Badave ➡ BadavesOne of the establishment of Brahmins entertained at Pandharpur temple for the service of God


B:VI-2.6b (B06-02-06b) - Paṅḍharpur pilgrimage / Temple of Viṭṭhal / Garuḍ khamb, the pillar of Garuḍ

Cross-references:B:VI-2.4a (B06-02-04a) - Paṅḍharpur pilgrimage / Prompts / Ekadashi
B:VI-2.7a17 ???
B:VI-2.7b (B06-02-07b) - Paṅḍharpur pilgrimage / Ceremonies / Bhajan, kirtan
B:VI-2.32 ???
B:VI-2.7c136 ???
B:VI-2.155 ???
B:VI-2.220 ???
[180] id = 93632
गरुड खांबापासुनी आडवी लागती चवकट
सावळ्या विठ्ठलाच पाय धराव बळकट
garuḍa khāmbāpāsunī āḍavī lāgatī cavakaṭa
sāvaḷyā viṭhṭhalāca pāya dharāva baḷakaṭa
From Garud Khamb*, there is a door across
One should hold the feet of dark-complexioned Vitthal* tightly
▷ (गरुड)(खांबापासुनी)(आडवी)(लागती)(चवकट)
▷ (सावळ्या)(विठ्ठलाच)(पाय)(धराव)(बळकट)
pas de traduction en français
Garud KhambPillar of Garud (the eagle) in Pandharpur temple complex
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
[181] id = 93633
चोखामेळ्या पासुनी आडवा लागतो गरुडखांबा
नजर पडला पांडुरंगा
cōkhāmēḷyā pāsunī āḍavā lāgatō garuḍakhāmbā
najara paḍalā pāṇḍuraṅgā
From Chokhamela (a stone in his memory), Garud Khamb* is just across
I could see Pandurang* (from there)
▷ (चोखामेळ्या)(पासुनी)(आडवा)(लागतो)(गरुडखांबा)
▷ (नजर)(पडला)(पांडुरंगा)
pas de traduction en français
Garud KhambPillar of Garud (the eagle) in Pandharpur temple complex
PandurangVitthal


B:VI-2.7c (B06-02-07c) - Paṅḍharpur pilgrimage / Ceremonies / Visiting idols in temple

Cross-references:B:VI-2.4dx (B06-02-04d10) - Paṅḍharpur pilgrimage / Prompts / Irresistible wish to meet Viṭṭhal, Rakhumai / It came to my mind
B:VI-2.7d40 ???
[220] id = 93569
विठ्ठलाच्या देवळात गरुड खांब पाषाणात
छंद नारीला दर्शनाचा माझ्या सावळ्या विठ्ठला
viṭhṭhalācyā dēvaḷāta garuḍa khāmba pāṣāṇāta
chanda nārīlā darśanācā mājhyā sāvaḷyā viṭhṭhalā
In Vitthal*’s temple, Garud Khamb* is made of stone
I am fond of my dark-complexioned Vitthal*’s Darshan*
▷ (विठ्ठलाच्या)(देवळात)(गरुड)(खांब)(पाषाणात)
▷ (छंद)(नारीला)(दर्शनाचा) my (सावळ्या) Vitthal
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
Garud KhambPillar of Garud (the eagle) in Pandharpur temple complex
DarshanLooking directly at the image of God
Cross references for this song:B:VI-2.6b (B06-02-06b) - Paṅḍharpur pilgrimage / Temple of Viṭṭhal / Garuḍ khamb, the pillar of Garuḍ


B:VI-2.9g (B06-02-09g) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal - the dear one / Katha, Kirtan, Vina

Cross-references:B:VI-2.7b (B06-02-07b) - Paṅḍharpur pilgrimage / Ceremonies / Bhajan, kirtan
[28] id = 78972
चंद्रभागापासुनी आडव लागतो चोखा मेळा
सर्व दिंड्या पताका झाली गोळा हरीच्या किर्तनाला
candrabhāgāpāsunī āḍava lāgatō cōkhā mēḷā
sarva diṇḍyā patākā jhālī gōḷā harīcyā kirtanālā
Coming from the side of Chandrabhaga*, I come across the stone (In memory of) of Chokha Mela
All Dindi*’s with their banners have gathered for Hari*’s kirtan*
▷ (चंद्रभागापासुनी)(आडव)(लागतो)(चोखा)(मेळा)
▷ (सर्व)(दिंड्या)(पताका) has_come (गोळा)(हरीच्या)(किर्तनाला)
pas de traduction en français
ChandrabhagaOne of the major rivers in Amravati district of Maharashtra. Pandharpur is situated on the banks of Chandrabhaga.
Dindi ➡ DindisProcession of an idol with flags, drums, cymbals, etc.
HariName of God Vishnu
kirtanSinging the praises of God
Cross references for this song:B:VI-2.1c (B06-02-01c) - Paṅḍharpur pilgrimage / Along the road / Dindi
B:VI-2.18 (B06-02-18) - Paṅḍharpur pilgrimage / Other saints


B:VI-2.9j (B06-02-09j) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal - the dear one / Worshipped

[47] id = 93607
विठ्ठलाच्या रावुळात बडवे धरतो दंडाला
पेढा लावु द्या तोंडाला माझ्या सावळ्या विठ्ठलाला
viṭhṭhalācyā rāvuḷāta baḍavē dharatō daṇḍālā
pēḍhā lāvu dyā tōṇḍālā mājhyā sāvaḷyā viṭhṭhalālā
When in Pandhari, Badava* holds me by the arm
Let me put a milk sweet in my dark-complexioned Vitthal*’s mouth
▷ (विठ्ठलाच्या)(रावुळात)(बडवे)(धरतो)(दंडाला)
▷ (पेढा) apply (द्या)(तोंडाला) my (सावळ्या)(विठ्ठलाला)
pas de traduction en français
BadavaOne of the establishment of Brahmins entertained at Pandharpur temple for the service of God
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
[48] id = 93608
पंढरपुरात पुजेयला देव एक
त्याला दह्याचा अभिषेक
paṇḍharapurāta pujēyalā dēva ēka
tyālā dahyācā abhiṣēka
I did puja* for a God in Pandhari
I poured curds on him, drop by drop
▷ (पंढरपुरात)(पुजेयला)(देव)(एक)
▷ (त्याला)(दह्याचा)(अभिषेक)
pas de traduction en français
puja ➡ pujasRitual worship or adoration of the idol of Gods


B:VI-2.9l (B06-02-09l) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal - the dear one / Bāth

[25] id = 91630
विसाव्या पासुनी आडवी लागती चंद्रभागा
सावळ्या विठ्ठलाचा आंघोळीचा नितजागा
visāvyā pāsunī āḍavī lāgatī candrabhāgā
sāvaḷyā viṭhṭhalācā āṅghōḷīcā nitajāgā
Chandrabhaga* is on the way to Visava
It is the usual spot for dark-complexioned Vitthal*’s bath
▷ (विसाव्या)(पासुनी)(आडवी)(लागती)(चंद्रभागा)
▷ (सावळ्या)(विठ्ठलाचा)(आंघोळीचा)(नितजागा)
pas de traduction en français
ChandrabhagaOne of the major rivers in Amravati district of Maharashtra. Pandharpur is situated on the banks of Chandrabhaga.
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.


B:VI-3.3 (B06-03-03) - Āḷaṅdī and Dehu / After Alandi let us go to Dehu

Cross-references:B:VI-3.1b (B06-03-01b) - Āḷaṅdī and Dehu / Along the way to Alandi / The river Indrayani
B:VI-3.5 (B06-03-05) - Āḷaṅdī and Dehu / Dnyāneśvar
[170] id = 91522
येवढी आळंदी केली मायबापाच्या पुण्यान
अंघोळ केली इंद्रावणीच्या पाण्यान
yēvaḍhī āḷandī kēlī māyabāpācyā puṇyāna
aṅghōḷa kēlī indrāvaṇīcyā pāṇyāna
I visited Alandi*, thanks to the good deeds of my parents
I had a bath with waters from Indrayani
▷ (येवढी) Alandi shouted (मायबापाच्या)(पुण्यान)
▷ (अंघोळ) shouted (इंद्रावणीच्या)(पाण्यान)
pas de traduction en français
AlandiA town and a municipal council in the Pune district in the state of Maharashtra

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Halts on the way
  2. Friends
  3. Viṭṭhal’s invitation
  4. Nobody should stop me
  5. Description
  6. Garuḍ khamb, the pillar of Garuḍ
  7. Visiting idols in temple
  8. Katha, Kirtan, Vina
  9. Worshipped
  10. Bāth
  11. After Alandi let us go to Dehu
⇑ Top of page ⇑