Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= B06-02-09l
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class B:VI-2.9l (B06-02-09l)
(30 records)

Display songs in class at higher level (B06-02-09)
Display complete classification scheme (3615 classes)

B:VI-2.9l (B06-02-09l) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal - the dear one / Bāth

[1] id = 47794
गायकवाड आसरा - Gaykwad Asrabai
Village महांकाळवडगाव - Mahakalwadgaon
पंढरपुरात कर्णा वाजतो मंजुळ
देवा विठ्ठलाला दही दुधाची अंघोळ
paṇḍharapurāta karṇā vājatō mañjuḷa
dēvā viṭhṭhalālā dahī dudhācī aṅghōḷa
In Pandharpur, the loud-speaker is blowing softly
God Vitthal* is given a bath of curds and milk
▷ (पंढरपुरात)(कर्णा)(वाजतो)(मंजुळ)
▷ (देवा)(विठ्ठलाला)(दही)(दुधाची)(अंघोळ)
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
[2] id = 48197
दाभाडे कुसुम खंडेराव - Dabhade Kusum
Village गणेगाव - Ganegaon
पहाटेच्या पहार्यामधी कडी वाजली घंगाळाची
देव त्या विठ्ठलाची अंघोळ पांडुरंगाची
pahāṭēcyā pahāryāmadhī kaḍī vājalī ghaṅgāḷācī
dēva tyā viṭhṭhalācī aṅghōḷa pāṇḍuraṅgācī
Early in the morning, the handle of the vessel made noise
God Vitthal*, Pandurang* is having a bath
▷ (पहाटेच्या)(पहार्यामधी)(कडी)(वाजली)(घंगाळाची)
▷ (देव)(त्या) of_Vitthal (अंघोळ)(पांडुरंगाची)
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
PandurangVitthal
[3] id = 52285
गायकवाड आसरा - Gaykwad Asrabai
Village महांकाळवडगाव - Mahakalwadgaon
पंढरपुरात कर्णा वाजतो मंजूळ
देवा विठ्ठलाला दह्या दुधाची अंघूळ
paṇḍharapurāta karṇā vājatō mañjūḷa
dēvā viṭhṭhalālā dahyā dudhācī aṅghūḷa
In Pandharpur, the loud-speaker is blowing softly
God Vitthal* is given a bath of curds and milk
▷ (पंढरपुरात)(कर्णा)(वाजतो)(मंजूळ)
▷ (देवा)(विठ्ठलाला)(दह्या)(दुधाची)(अंघूळ)
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
[4] id = 62109
बुधवत चंद्रभागा - Budhvat Chandrabhaga
Village सोयगाव - Soyagaon
पंढरी पंढरी पंढरीला बारा गल्ल्या
पांडुरंग धुतो तोंड पाणी गेल चहु गल्ल्या
paṇḍharī paṇḍharī paṇḍharīlā bārā gallayā
pāṇḍuraṅga dhutō tōṇḍa pāṇī gēla cahu gallayā
Pandhari, Pandhari, Pandhari has twelve lanes
Pandurang* washes his face, water has flown to all the lanes
▷ (पंढरी)(पंढरी)(पंढरीला)(बारा)(गल्ल्या)
▷ (पांडुरंग)(धुतो)(तोंड) water, gone (चहु)(गल्ल्या)
pas de traduction en français
PandurangVitthal
[5] id = 14355
केदारी रंजना - Kedari Ranjana
Village करमोळी - Karmoli
हासू नको नारी तुझ हासण वंगळ
देव इठ्ठलानी केली गार पाण्यानी अंघोळ
hāsū nakō nārī tujha hāsaṇa vaṅgaḷa
dēva iṭhṭhalānī kēlī gāra pāṇyānī aṅghōḷa
Don’t laugh, woman, it’s not good to laugh
God Vitthal* has had a cold water bath
▷ (हासू) not (नारी) your (हासण)(वंगळ)
▷ (देव)(इठ्ठलानी) shouted (गार)(पाण्यानी)(अंघोळ)
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
Cross references for this song:B:VI-2.11eviii (B06-02-11e08) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Rukhmini’s anger / Her anger is bad
[6] id = 68447
कुमावत छबू - Kumawat Chabu
Village बोरसर - Borsar
शेवळ तळ्यावरी ढवळ्या धोतराचा पिळा
आंघुळ करायाला आला विठ्ठल मेळा
śēvaḷa taḷyāvarī ḍhavaḷyā dhōtarācā piḷā
āṅghuḷa karāyālā ālā viṭhṭhala mēḷā
Rinsed wet dhotar* on Sheval lake
A group of Varkaris* has come for a bath
▷ (शेवळ)(तळ्यावरी)(ढवळ्या)(धोतराचा)(पिळा)
▷ (आंघुळ)(करायाला) here_comes Vitthal (मेळा)
pas de traduction en français
dhotar ➡ dhotarsWhen the singer says that she goes to her village with dhotar, it means that she is just carrying a cloth to bring things from maher (a married woman’s parental home). Similarly, she sometimes means that she is carrying a stole.
Varkari ➡ VarkarisA person who makes a periodical pilgrimage to a sacred place
[7] id = 76209
बारबोले शकुंतला - Barbole Shakuntala
Village दारफळ - Darphal
सकाळच्या पारी बाका वाजीतो मंजुळ
दह्या दुधाची आंघोळ पांडुरंगाला
sakāḷacyā pārī bākā vājītō mañjuḷa
dahyā dudhācī āṅghōḷa pāṇḍuraṅgālā
In the morning, shehnai* is playing sweetly
A bath of milk and curds for Pandurang*
▷ (सकाळच्या)(पारी)(बाका)(वाजीतो)(मंजुळ)
▷ (दह्या)(दुधाची)(आंघोळ)(पांडुरंगाला)
pas de traduction en français
shehnaiA musical instrument
PandurangVitthal
[8] id = 76210
जाधव केशर - Jadhav Keshar
Village होळी - Holi
पंढरपुरामंदी गलोगलीला हाय त्या मोर्या
देवाच्या आंघोळीच पाणी जाते गोपाळपुर्या
paṇḍharapurāmandī galōgalīlā hāya tyā mōryā
dēvācyā āṅghōḷīca pāṇī jātē gōpāḷapuryā
In Pandharpur, there are gutters in all the lanes
God’s bath water flows to Gopalpur
▷ (पंढरपुरामंदी)(गलोगलीला)(हाय)(त्या)(मोर्या)
▷ (देवाच्या)(आंघोळीच) water, am_going (गोपाळपुर्या)
pas de traduction en français
[9] id = 76211
पवार भागीरथी - Pawar Bhagirathi
Village हासाळा - Hasala
पाटच्या पार्यामधी कर्णा वाजीतो मंजुळ
दह्या दुधाची आंघोळ सावळ्या पांडुरंगाची
pāṭacyā pāryāmadhī karṇā vājītō mañjuḷa
dahyā dudhācī āṅghōḷa sāvaḷyā pāṇḍuraṅgācī
Early in the morning, the loudspeaker is put on softly
A bath of milk and curds for my dark-complexioned Pandurang*
▷ (पाटच्या)(पार्यामधी)(कर्णा)(वाजीतो)(मंजुळ)
▷ (दह्या)(दुधाची)(आंघोळ)(सावळ्या)(पांडुरंगाची)
pas de traduction en français
PandurangVitthal
[10] id = 76212
उबाळे वनिता - Ubale Vanita
Village दारफळ - Darphal
पहाटेच्या पार्यामधी तांब्या कशाने ओला झाला
दह्या दुधानी देव नाहला सावळा पांडुरंग
pahāṭēcyā pāryāmadhī tāmbyā kaśānē ōlā jhālā
dahyā dudhānī dēva nāhalā sāvaḷā pāṇḍuraṅga
Early in the morning, with what has the mug become wet
Dark-complexioned Pandurang* had a bath of milk and curds
▷ (पहाटेच्या)(पार्यामधी)(तांब्या)(कशाने)(ओला)(झाला)
▷ (दह्या)(दुधानी)(देव)(नाहला)(सावळा)(पांडुरंग)
pas de traduction en français
PandurangVitthal
[11] id = 76213
कुलकर्णी सुलोचना - Kulkarni Sulochana
Village मुगाव - Mugaon
पाटच्या पार्यामधी कर्णा वाजत मंजुळ
दह्या दुधाची आंघोळ सख्या माझ्या इठ्ठलाला
pāṭacyā pāryāmadhī karṇā vājata mañjuḷa
dahyā dudhācī āṅghōḷa sakhyā mājhyā iṭhṭhalālā
Early in the morning, the loudspeaker is put on softly
A bath of milk and curds for my friend Itthal*
▷ (पाटच्या)(पार्यामधी)(कर्णा)(वाजत)(मंजुळ)
▷ (दह्या)(दुधाची)(आंघोळ)(सख्या) my (इठ्ठलाला)
pas de traduction en français
ItthalVitthal pronounced locally
[12] id = 78225
पांढरे शकुंतला - Pandhare Shakuntala
Village सोलापूर - Solapur
पहाटच्या पार्यामधी कर्णा वाजतो मंजुळ
माझ्या पांडुरंगाला दह्या दुधाची आंघोळ
pahāṭacyā pāryāmadhī karṇā vājatō mañjuḷa
mājhyā pāṇḍuraṅgālā dahyā dudhācī āṅghōḷa
Early in the morning, the loudspeaker is put on softly
A bath of milk and curds for my Pandurang*
▷ (पहाटच्या)(पार्यामधी)(कर्णा)(वाजतो)(मंजुळ)
▷  My (पांडुरंगाला)(दह्या)(दुधाची)(आंघोळ)
pas de traduction en français
PandurangVitthal
[13] id = 79882
चाफळगावकर कमल - Chaphalgaonkar Kamal
Village श्रीरामपूर - Shrirampur
पहाटेच्या प्रहरी कर्ण बोलतो मंजुळ
देवा विठ्ठलाला घालु दह्या दुधाची आंघोळ
pahāṭēcyā praharī karṇa bōlatō mañjuḷa
dēvā viṭhṭhalālā ghālu dahyā dudhācī āṅghōḷa
Early in the morning, the loudspeaker is put on softly
Let’s give a bath of milk and curds to God Vitthal*
▷ (पहाटेच्या)(प्रहरी)(कर्ण) says (मंजुळ)
▷ (देवा)(विठ्ठलाला)(घालु)(दह्या)(दुधाची)(आंघोळ)
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
[14] id = 81301
केकान वैशा - Kekan vaisha
Village शेळगाव - Shelgaon
सकाळच्या ग पारी हरना वाजतु मंजुळ
देवा माझ्या विठ्ठलाला घाली तुपाची आंघोळ
sakāḷacyā ga pārī haranā vājatu mañjuḷa
dēvā mājhyā viṭhṭhalālā ghālī tupācī āṅghōḷa
In the morning time, the loudspeaker is put on softly
My god Vitthal* is given a bath of ghee*
▷ (सकाळच्या) * (पारी)(हरना)(वाजतु)(मंजुळ)
▷ (देवा) my (विठ्ठलाला)(घाली)(तुपाची)(आंघोळ)
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
gheeclarified butter
[15] id = 82399
पगारे जना - Pagare Jana
Village साकोरा - Sakora
विठ्ठल विठ्ठल विठ्ठल विटेवरी उभा
त्यांच्या आंघोळीला पाणी देग चंद्रभागा
viṭhṭhala viṭhṭhala viṭhṭhala viṭēvarī ubhā
tyāñcyā āṅghōḷīlā pāṇī dēga candrabhāgā
Vitthal*, Vitthal*, Vitthal* is standing on the brick
Oh river Chandrabhaga*, give water for his bath
▷  Vitthal Vitthal Vitthal (विटेवरी) standing
▷ (त्यांच्या)(आंघोळीला) water, (देग)(चंद्रभागा)
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
ChandrabhagaOne of the major rivers in Amravati district of Maharashtra. Pandharpur is situated on the banks of Chandrabhaga.
[16] id = 83072
बालटकर गया - Balatkar Gaya
Village सारुळ - Sarul
दह्या दुधाची आंघोळ केशर कस्तुरीची उटी
पांडुरंगाला माझ्या लोण्याची आवड मोठी
dahyā dudhācī āṅghōḷa kēśara kasturīcī uṭī
pāṇḍuraṅgālā mājhyā lōṇyācī āvaḍa mōṭhī
A bath of curds and milk, a paste of saffron and musk (to apply)
My Pandurang* is very fond of butter
▷ (दह्या)(दुधाची)(आंघोळ)(केशर)(कस्तुरीची)(उटी)
▷ (पांडुरंगाला) my (लोण्याची)(आवड)(मोठी)
pas de traduction en français
PandurangVitthal
[17] id = 83397
वाघ भागुबाई त्रिंबक - Wagh Bhagu Trimbak
Village खैरी - Khiri
सकाळच्या पहारी मोरानी केला टाहु
पदमतळ्यावरी आंघोळीला आले देवु
sakāḷacyā pahārī mōrānī kēlā ṭāhu
padamataḷyāvarī āṅghōḷīlā ālē dēvu
In the morning, peacocks gave out a cry
God has come for his bath to Padmatale (a lake)
▷ (सकाळच्या)(पहारी)(मोरानी) did (टाहु)
▷ (पदमतळ्यावरी)(आंघोळीला) here_comes (देवु)
pas de traduction en français
[18] id = 83398
वाघ भागुबाई त्रिंबक - Wagh Bhagu Trimbak
Village खैरी - Khiri
सकाळच्या पहारी मोर गजर करीती
पदमतळ्यावरी देव आंघोळीला येती
sakāḷacyā pahārī mōra gajara karītī
padamataḷyāvarī dēva āṅghōḷīlā yētī
In the morning, there is a continuous cry of peacocks
God is coming for his bath to Padmatale (a lake)
▷ (सकाळच्या)(पहारी)(मोर)(गजर) asks_for
▷ (पदमतळ्यावरी)(देव)(आंघोळीला)(येती)
pas de traduction en français
[19] id = 83705
पांचाळ राजाबाई - Panchal Rajabai
Village कामखेडा - Kamkheda
पंढरपुरामधी गल्लोगल्लीला बाई मोर्या
विठ्ठलाच्या आंघोळीच पाणी जातया गोपाळपुर्या
paṇḍharapurāmadhī gallōgallīlā bāī mōryā
viṭhṭhalācyā āṅghōḷīca pāṇī jātayā gōpāḷapuryā
In Pandharpur, there are gutters in all the lanes
Vitthal*’s bath water flows to Gopalpur
▷ (पंढरपुरामधी)(गल्लोगल्लीला) woman (मोर्या)
▷ (विठ्ठलाच्या)(आंघोळीच) water, (जातया)(गोपाळपुर्या)
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
[20] id = 84716
गोरे शांता - Gore Suman
Village दासखेड - Daskhed
पंढरपुरामधी आहेत गुलोगलीने आहेत मोर्या
विठ्ठलाच्या पाणी जात गोपाळपुर्या
paṇḍharapurāmadhī āhēta gulōgalīnē āhēta mōryā
viṭhṭhalācyā pāṇī jāta gōpāḷapuryā
In Pandharpur, there are gutters in all the lanes
Vitthal*’s bath water flows to Gopalpur
▷ (पंढरपुरामधी)(आहेत)(गुलोगलीने)(आहेत)(मोर्या)
▷ (विठ्ठलाच्या) water, class (गोपाळपुर्या)
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
[21] id = 44431
नांदुरे गंगु - Nandure Gangu
Village मानवत - Manvat
विठ्ठल म्हणीतो उठ जना दिवा लावा
अंघोळीला पाणी ठेवा
viṭhṭhala mhaṇītō uṭha janā divā lāvā
aṅghōḷīlā pāṇī ṭhēvā
Vitthal* says, “Jani, get up, light the lamp
Keep water for my bath”
▷  Vitthal (म्हणीतो)(उठ)(जना) lamp put
▷ (अंघोळीला) water, (ठेवा)
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
[22] id = 85789
काळे वत्सलाबाई धोंडीरामजी - Kale Vatsala Dhondiram
Village शिरसगाव - Shirasgaon
वडील मेव्हणा मला म्हणे बाई बेटा
इसणील पाणी दाजी आंघोळीला उठा
vaḍīla mēvhaṇā malā mhaṇē bāī bēṭā
isaṇīla pāṇī dājī āṅghōḷīlā uṭhā
Elder brother-in-law says to me, “My son,
I have adjusted the temperature of the water, brother-in-law, get up for your bath”
▷ (वडील) brother-in-law (मला)(म्हणे) woman (बेटा)
▷ (इसणील) water, (दाजी)(आंघोळीला)(उठा)
pas de traduction en français
[23] id = 86076
बेडेकर जानकीबाई रघुनाथ - Bedekar Janakibai Raghunath
Village मुंबई - Mumbai
देव आले अंघोळाला पाणी नाही विसावणाला
झरे लागले पाषाणाला अमृताचे
dēva ālē aṅghōḷālā pāṇī nāhī visāvaṇālā
jharē lāgalē pāṣāṇālā amṛtācē
God has come for his bath, there is no cold water to add to hot water
Nectar springs are coming out of the stone
▷ (देव) here_comes (अंघोळाला) water, not (विसावणाला)
▷ (झरे)(लागले)(पाषाणाला)(अमृताचे)
pas de traduction en français
[24] id = 87862
चव्हाण सरु कृष्णा - Chavan Saru Krishna
Village बांगर्डे - Bangarde
विठ्ठल तोंड घुवतो दामाजीच्या हिरीवरी
कान्होपात्राच्या घरी
viṭhṭhala tōṇḍa ghuvatō dāmājīcyā hirīvarī
kānhōpātrācyā gharī
Vitthal* washes his face on Damaji’s well
In Kanhopatra’s house
▷  Vitthal (तोंड)(घुवतो)(दामाजीच्या)(हिरीवरी)
▷ (कान्होपात्राच्या)(घरी)
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
[25] id = 91630
पवार इंदु - Pawar Indu
Village आडगाव - Adgaon
विसाव्या पासुनी आडवी लागती चंद्रभागा
सावळ्या विठ्ठलाचा आंघोळीचा नितजागा
visāvyā pāsunī āḍavī lāgatī candrabhāgā
sāvaḷyā viṭhṭhalācā āṅghōḷīcā nitajāgā
Chandrabhaga* is on the way to Visava
It is the usual spot for dark-complexioned Vitthal*’s bath
▷ (विसाव्या)(पासुनी)(आडवी)(लागती)(चंद्रभागा)
▷ (सावळ्या)(विठ्ठलाचा)(आंघोळीचा)(नितजागा)
pas de traduction en français
ChandrabhagaOne of the major rivers in Amravati district of Maharashtra. Pandharpur is situated on the banks of Chandrabhaga.
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
[26] id = 86080
सोमण निर्मला दिनकर - Soman Nirmala Dinkar
Village वडद - Wadad
देव गेले आंघोळीला पाणी नाही विसनाला
झरे लागले पाषाणाला अमृताचे
dēva gēlē āṅghōḷīlā pāṇī nāhī visanālā
jharē lāgalē pāṣāṇālā amṛtācē
God has gone for his bath, there is no cold water to add to hot water
Nectar springs are coming out of the stone
▷ (देव) has_gone (आंघोळीला) water, not (विसनाला)
▷ (झरे)(लागले)(पाषाणाला)(अमृताचे)
pas de traduction en français
[27] id = 91838
हत्तरगे सुभद्रा - Hattarge Subhadra
Village होळी - Holi
पंढरपुरामधी गल्लोगली हायना मोर्या
इठ्ठलाच्या अंघोळीच पाणी जातंय गोपाळपुर्या
paṇḍharapurāmadhī gallōgalī hāyanā mōryā
iṭhṭhalācyā aṅghōḷīca pāṇī jātañya gōpāḷapuryā
In Pandharpur, there are gutters in all the lanes
Vitthal*’s bath water flows to Gopalpur
▷ (पंढरपुरामधी)(गल्लोगली)(हायना)(मोर्या)
▷ (इठ्ठलाच्या)(अंघोळीच) water, (जातंय)(गोपाळपुर्या)
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
[28] id = 91839
लठ्ठे वच्छला - Latthe Vachala
Village महातपूर - Mahatpur
सकाळच्या पारी घंटा वाजीते मंजुळ
दह्या दुधाची आंघोळ देव माझ्या अरंताला (देवाचे नाव आहे)
sakāḷacyā pārī ghaṇṭā vājītē mañjuḷa
dahyā dudhācī āṅghōḷa dēva mājhyā arantālā (dēvācē nāva āhē)
In the morning time, bells are ringing sweetly
A bath of milk and curds for my God Raghav (Vitthal*)
▷ (सकाळच्या)(पारी)(घंटा)(वाजीते)(मंजुळ)
▷ (दह्या)(दुधाची)(आंघोळ)(देव) my (अरंताला) ( (देवाचे)(नाव)(आहे) )
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
[29] id = 93612
वाघ भागुबाई त्रिंबक - Wagh Bhagu Trimbak
Village खैरी - Khiri
देव करीती आंघोळ मोर पाही टकामका
शिवशंकर असणे कोणी हुंकारा देवु नका
dēva karītī āṅghōḷa mōra pāhī ṭakāmakā
śivaśaṅkara asaṇē kōṇī huṅkārā dēvu nakā
God is having a bath, a peacock is staring (at him)
Shivshankar is deep in meditation, don’t make a noise, any one
▷ (देव) asks_for (आंघोळ)(मोर)(पाही)(टकामका)
▷ (शिवशंकर)(असणे)(कोणी)(हुंकारा)(देवु)(नका)
pas de traduction en français
[30] id = 49427
सुतार सुशीला - Sutar Sushila
Village येडशी - Yedshi
पहाटेच्या पारी इणा वाजतो मंजूळ
दह्या दुधाची आंघोळ देवा माझ्या विठोबाला
pahāṭēcyā pārī iṇā vājatō mañjūḷa
dahyā dudhācī āṅghōḷa dēvā mājhyā viṭhōbālā
Early in the morning, the lute is playing sweetly
A bath of milk and curds for my God Vithoba*
▷ (पहाटेच्या)(पारी)(इणा)(वाजतो)(मंजूळ)
▷ (दह्या)(दुधाची)(आंघोळ)(देवा) my (विठोबाला)
pas de traduction en français
VithobaVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bāth
⇑ Top of page ⇑