Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= D11-02-03a03
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class D:XI-2.3aiii (D11-02-03a03)
(29 records)

Display songs in class at higher level (D11-02-03a)
Display complete classification scheme (3615 classes)

D:XI-2.3aiii (D11-02-03a03) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī enters the house / She is called upon

[1] id = 37640
देशमुख प्रमिला - Deshmukh Pramila
Village माजलगाव - Majalgaon
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp

UVS-15-32 start 02:52 ➡ listen to section
लक्ष्मीबाई आली दाराला देती धक्का
बाळ राजसानी माझ्या जाग व्हाव जेठ्या लेका
lakṣmībāī ālī dārālā dētī dhakkā
bāḷa rājasānī mājhyā jāga vhāva jēṭhyā lēkā
Goddess Lakshmi has come, she pushes the door
My dear elder son, wake up
▷  Goddess_Lakshmi has_come (दाराला)(देती)(धक्का)
▷  Son (राजसानी) my (जाग)(व्हाव)(जेठ्या)(लेका)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.
[2] id = 22785
उघडे रमा - Ughade Rama
Village गडले - Gadale
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp

चालली लकशीमी माझ्या वाड्याच्या वरुनी
बाळ माझा हात जोडी लक्ष्मीबाईला हेरुनी
cālalī lakaśīmī mājhyā vāḍyācyā varunī
bāḷa mājhā hāta jōḍī lakṣmībāīlā hērunī
Lakshmi is passing by my mansion
My son accosts her and pleads with folded hands (to visit us)
▷ (चालली) Lakshmi my (वाड्याच्या)(वरुनी)
▷  Son my hand (जोडी)(लक्ष्मीबाईला)(हेरुनी)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.
[3] id = 22786
सावंत हिरा - Sawant Hira
Village माणगाव - Mangaon
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp

लक्ष्मीबाईचा खाण हाये ग लोण्याच
माझ्या का बाळाच नाही वचन मोडील सोन्याच
lakṣmībāīcā khāṇa hāyē ga lōṇyāca
mājhyā kā bāḷāca nāhī vacana mōḍīla sōnyāca
Goddess Lakshmi is very fond of butter (rich food)
But she will not break her promise of gold to my son
▷  Of_goddess_Lakshmi (खाण)(हाये) * (लोण्याच)
▷  My (का)(बाळाच) not (वचन)(मोडील) of_gold
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.
[4] id = 22787
भिताडे छबा - Bhitade Chaba
Village वडुस्ते - Waduste
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi

झालली तिन्हीसांजा तिन्ही सांज ती फुलयली
बाळा ग याच्या माझ्या वाड्या लक्ष्मी बोलयली
jhālalī tinhīsāñjā tinhī sāñja tī phulayalī
bāḷā ga yācyā mājhyā vāḍyā lakṣmī bōlayalī
It is evening and she is blooming this evening
Goddess Lakshmi is home and said so to my son
▷ (झालली) twilight (तिन्ही)(सांज)(ती)(फुलयली)
▷  Child * of_his_place my (वाड्या) Lakshmi (बोलयली)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.
[5] id = 22788
नाकरे हिरा - Nakre Hira
Village दखणे - Dakhane
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi

झालीया सवसांज दारी दोडकी फुलली
बाळायाच्या माझ्या वाड्या लक्ष्मी बोलली
jhālīyā savasāñja dārī dōḍakī phulalī
bāḷāyācyā mājhyā vāḍyā lakṣmī bōlalī
It is evening and the ridge gourds are blooming
Goddess Lakshmi said so to my son at his mansion
▷ (झालीया) twilight (दारी)(दोडकी)(फुलली)
▷ (बाळायाच्या) my (वाड्या) Lakshmi (बोलली)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.
[6] id = 22784
ढोकळे तारा - Dhokle Tara
Village वडवथर - Wadvathar
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi

झाल्यात तिन्हीसांजा तिन्ही सांज फुलली
बाळायाच्या माझ्या वाड्या लक्ष्मी बोलली
jhālyāta tinhīsāñjā tinhī sāñja phulalī
bāḷāyācyā mājhyā vāḍyā lakṣmī bōlalī
It is evening and she is blooming this evening
Goddess Lakshmi is home and said so to my son
▷ (झाल्यात) twilight (तिन्ही)(सांज)(फुलली)
▷ (बाळायाच्या) my (वाड्या) Lakshmi (बोलली)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.
[7] id = 40238
जाधव वत्सला - Jadhav Vatsala
Village पुणतांबा - Puntamba
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi

आली लक्ष्मी नको हिंडू नद्या नाल्या
गावाचा पाटील ओळख देईना माला
ālī lakṣmī nakō hiṇḍū nadyā nālyā
gāvācā pāṭīla ōḷakha dēīnā mālā
Goddess Lakshmi has arrived; do not wander in the rivers and streams
The village Patil* does not recognise me
▷  Has_come Lakshmi not (हिंडू)(नद्या)(नाल्या)
▷ (गावाचा)(पाटील)(ओळख)(देईना)(माला)
pas de traduction en français
Patil ➡ PatilsThe head of a village, holding an important position in the village
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.
[8] id = 71487
साळुंखे मुक्ता जगन्नाथ - Salunkhe Mukta Jagannath
Village श्रीरामपूर - Shrirampur
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp

आली लक्ष्मीबाई दुकानाच वटा चढं
सांगते बाळा तुला हाती माप पाया पडं
ālī lakṣmībāī dukānāca vaṭā caḍhaṁ
sāṅgatē bāḷā tulā hātī māpa pāyā paḍaṁ
Goddess Lakshmi has come and steps on to the shop verandah
My son with the measuring pail, go touch her feet for blessings
▷  Has_come goddess_Lakshmi (दुकानाच)(वटा)(चढं)
▷  I_tell child to_you (हाती)(माप)(पाया)(पडं)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.
[9] id = 71488
बडाक सकूबाई - Badaka Sakubai
Village पढेगाव - Padhegaon
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi

लक्ष्मी आई आली दुकानाचे जोते चढ
सांगते रे माझ्या बाळा हाती लेखणी पड
lakṣmī āī ālī dukānācē jōtē caḍha
sāṅgatē rē mājhyā bāḷā hātī lēkhaṇī paḍa
Goddess Lakshmi has come and steps in to the shop
Let me tell you my son with pen in hand, go touch her feet for blessings
▷  Lakshmi (आई) has_come (दुकानाचे)(जोते)(चढ)
▷  I_tell (रे) my child (हाती)(लेखणी)(पड)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.
[10] id = 71934
शिंदे गोजरा - Shinde Gojara
Village घरणी - Gharani
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi

आली आली लक्ष्मी आली तस जोत चढ
हात जोडुन पाया पड बाळ हरी नेनंता माझा
ālī ālī lakṣmī ālī tasa jōta caḍha
hāta jōḍuna pāyā paḍa bāḷa harī nēnantā mājhā
Goddess Lakshmi has come and steps in to the shop
My young son Hari*, fold your hands and touch her feet for blessings
▷  Has_come has_come Lakshmi has_come (तस)(जोत)(चढ)
▷  Hand (जोडुन)(पाया)(पड) son (हरी) younger my
pas de traduction en français
HariName of God Vishnu
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.
[11] id = 74812
ताजणे अानुसया भिकु - Tajane Anusaya Bhiku
Village जुन्नर - Junnar
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi

झाली सवसांज दिवाची तयारी करा
लक्ष्मी आली घरा मोत्यान भाग बरा
jhālī savasāñja divācī tayārī karā
lakṣmī ālī gharā mōtyāna bhāga barā
It is evening, prepare to light the lamp
Goddess Lakshmi has come home, welcome her with pearls
▷  Has_come twilight (दिवाची)(तयारी) doing
▷  Lakshmi has_come house (मोत्यान)(भाग)(बरा)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.
[12] id = 74814
विधाटे सत्यभामा - Vidhate Satyabhama
Village शिरवली - Shirawali
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi

लक्ष्मी आली तांब्यानी ताक प्याली
बाळाला माझ्या गवळ्याला लुब्ध झाली
lakṣmī ālī tāmbyānī tāka pyālī
bāḷālā mājhyā gavaḷyālā lubdha jhālī
Goddess Lakshmi has come, she drank a tumbler of butter-milk
My son, the milk-man, is deeply attached to her and happy
▷  Lakshmi has_come (तांब्यानी)(ताक)(प्याली)
▷ (बाळाला) my (गवळ्याला)(लुब्ध) has_come
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.
[13] id = 78321
चोरगे हिरा - Chorge Hira
Village निवे - Nive
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi

झाल्यात तिन्हीसांजा सांजना फुलयली
बाळनायाच्या माझ्या वाडया लक्ष्मी बोलायली
jhālyāta tinhīsāñjā sāñjanā phulayalī
bāḷanāyācyā mājhyā vāḍayā lakṣmī bōlāyalī
It is evening and she is blooming this evening
Goddess Lakshmi is home and said so to my son
▷ (झाल्यात) twilight (सांजना)(फुलयली)
▷ (बाळनायाच्या) my (वाडया) Lakshmi (बोलायली)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.
[14] id = 79045
कुलकर्णी सुलोचना - Kulkarni Sulochana
Village मुगाव - Mugaon
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi

आई लक्ष्मी आली आलीस बरं झालं
तुला कुनी सांगितलं सख्याची बंडाळं
āī lakṣmī ālī ālīsa baraṁ jhālaṁ
tulā kunī sāṅgitalaṁ sakhyācī baṇḍāḷaṁ
O mother, Goddess Lakshmi, it is good that you have come
Who told you about my mate’s (husband’s) problems
▷ (आई) Lakshmi has_come (आलीस)(बरं)(झालं)
▷  To_you (कुनी)(सांगितलं)(सख्याची)(बंडाळं)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.
[15] id = 79048
कुलकर्णी सुलोचना - Kulkarni Sulochana
Village मुगाव - Mugaon
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi

आई लक्ष्मी आली झाडुन काढु नका
तिचे पाऊल तोडु नका माय बायीचे माझ्या
āī lakṣmī ālī jhāḍuna kāḍhu nakā
ticē pāūla tōḍu nakā māya bāyīcē mājhyā
Our mother, Goddess Lakshmi has come, do not sweep now
O daughters, do not obstruct her footsteps
▷ (आई) Lakshmi has_come (झाडुन)(काढु)(नका)
▷ (तिचे)(पाऊल)(तोडु)(नका)(माय)(बायीचे) my
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.
[16] id = 80794
बारबोले लिंबाबाई - Barbole Limbabai
Village अकरवाई - Akarvai
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp

लक्ष्मीबाई आली हाती मोहराच ताट
चढ ओसरीचा काठ
lakṣmībāī ālī hātī mōharāca tāṭa
caḍha ōsarīcā kāṭha
Goddess Lakshmi has come with a platter of gold coins
She climbs up the edge of our veranda
▷  Goddess_Lakshmi has_come (हाती)(मोहराच)(ताट)
▷ (चढ)(ओसरीचा)(काठ)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.
[17] id = 97063
केकान शांताबाई - Kekan Shantabai
Village करमाळा - Karmala
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi

लक्ष्मी आई आली जुन्या मांडीला कटवली
तान्या माझ्या राघुबाच्या तळ कोपराला उतरली
lakṣmī āī ālī junyā māṇḍīlā kaṭavalī
tānyā mājhyā rāghubācyā taḷa kōparālā utaralī
Goddess Lakshmi has come and avoids the old
She goes to my young son Raghuba’s hands and elbows (blessings)
▷  Lakshmi (आई) has_come (जुन्या)(मांडीला)(कटवली)
▷ (तान्या) my (राघुबाच्या)(तळ)(कोपराला)(उतरली)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.
[18] id = 97094
भोपाळे रेणू - Bhopale Renu
Village केसूर - Kesur
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi

लक्ष्मी आली आली तशी मी जाऊ
बोट भरुन कुंकवचा मान मला आधी देऊ
lakṣmī ālī ālī taśī mī jāū
bōṭa bharuna kuṅkavacā māna malā ādhī dēū
Goddess Lakshmi has come and says now have to go
Honouring me first by offering kumkum for the forehead (long life for my husband)
▷  Lakshmi has_come has_come (तशी) I (जाऊ)
▷ (बोट)(भरुन)(कुंकवचा)(मान)(मला) before (देऊ)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.
[19] id = 97095
भोपाळे रेणू - Bhopale Renu
Village केसूर - Kesur
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi

आली या लक्ष्मी आली तसीच नको जाऊ
माझ्या राजसाच्या धरला रुपात नको सोडु
ālī yā lakṣmī ālī tasīca nakō jāū
mājhyā rājasācyā dharalā rupāta nakō sōḍu
Goddess Lakshmi you’ve come, do not go no
Don’t leave my charming son after holding his hand
▷  Has_come (या) Lakshmi has_come (तसीच) not (जाऊ)
▷  My (राजसाच्या)(धरला)(रुपात) not (सोडु)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.
[20] id = 97348
बेडेकर जानकीबाई रघुनाथ - Bedekar Janakibai Raghunath
Village मुंबई - Mumbai
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi

लक्ष्मी ती आली मागुल्या दाराने
धाकुटे बाळाने बोलविली
lakṣmī tī ālī māgulyā dārānē
dhākuṭē bāḷānē bōlavilī
Goddess Lakshmi has come by the back door
My younger son has called her
▷  Lakshmi (ती) has_come (मागुल्या)(दाराने)
▷ (धाकुटे)(बाळाने)(बोलविली)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.
[21] id = 102099
लांडे सखू - Lande Sakhu
Village राक्षसभुवन - Rakshsbhuwan
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp

लक्ष्मीबाई आली आली मागल्या दारानी
सांगते बाई तुला तिची सेवा केली
lakṣmībāī ālī ālī māgalyā dārānī
sāṅgatē bāī tulā ticī sēvā kēlī
Goddess Lakshmi has come by the back door
Let me tell you, we served her well
▷  Goddess_Lakshmi has_come has_come (मागल्या)(दारानी)
▷  I_tell woman to_you (तिची)(सेवा) shouted
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.
[22] id = 102100
चोरगे हिरा - Chorge Hira
Village निवे - Nive
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp

लक्ष्मीबाई आली माझ्या तांब्यानी ताक पेली
अशी बाळाना याला ग माझ्या गवळ्याला बाग दिली
lakṣmībāī ālī mājhyā tāmbyānī tāka pēlī
aśī bāḷānā yālā ga mājhyā gavaḷyālā bāga dilī
Goddess Lakshmi has come, she drank a tumbler of butter-milk
She gave land to my son, the milk-man
▷  Goddess_Lakshmi has_come my (तांब्यानी)(ताक)(पेली)
▷ (अशी)(बाळाना)(याला) * my (गवळ्याला)(बाग)(दिली)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.
[23] id = 102734
बहीर जना - Bahir Jana
Village नाहुली - Nahuli
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi

आली आली लक्ष्मी पायी पदम वाजती
आली लक्ष्मी सांगती गवळण माझी बाई
ālī ālī lakṣmī pāyī padama vājatī
ālī lakṣmī sāṅgatī gavaḷaṇa mājhī bāī
Here comes Goddess Lakshmi, her anklets tinkle
Goddess Lakshmi has arrived, says my milkmaid daughter
▷  Has_come has_come Lakshmi (पायी)(पदम)(वाजती)
▷  Has_come Lakshmi (सांगती)(गवळण) my daughter
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.
[24] id = 102735
साठे आनंदी लहु - Sathe Anandi Lahu
Village बोहेर - Bohere
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi

तिन्हीसांजा झाल्या तिन्हीसांजा मोलविते
वाड्या लक्ष्मी बोलविते
tinhīsāñjā jhālyā tinhīsāñjā mōlavitē
vāḍyā lakṣmī bōlavitē
It is evening, the eveing is precious
I invite goddess Lakshmi to my mansion
▷  Twilight (झाल्या) twilight (मोलविते)
▷ (वाड्या) Lakshmi (बोलविते)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.
[25] id = 102738
साठे आनंदी लहु - Sathe Anandi Lahu
Village बोहेर - Bohere
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi

लक्ष्मी आई आली बांधाला झोपी गेली
शालु टाकुनी जागी केली राशी मोजायाला बसवली
lakṣmī āī ālī bāndhālā jhōpī gēlī
śālu ṭākunī jāgī kēlī rāśī mōjāyālā basavalī
Goddess Lakshmi has come, she sleeps in the fields
I woke her and gave her a shalu, told her to count the wealth
▷  Lakshmi (आई) has_come (बांधाला)(झोपी) went
▷ (शालु)(टाकुनी)(जागी) shouted (राशी)(मोजायाला)(बसवली)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.
[26] id = 102746
परीट आनंदी - Parit Anandi
Village राशीवडे - Rashivade
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi

तीन्ही नी ग झाल्या सांजा दिवा शिगेला ग हाल डोल
तान्ह्या माझ्या बाळा संग घरी लक्ष्मी गुज बोल
tīnhī nī ga jhālyā sāñjā divā śigēlā ga hāla ḍōla
tānhyā mājhyā bāḷā saṅga gharī lakṣmī guja bōla
It is evening, the light of the lamp flutters
Goddess Lakshmi is home; talking to my young son
▷ (तीन्ही)(नी) * (झाल्या)(सांजा) lamp (शिगेला) * (हाल)(डोल)
▷ (तान्ह्या) my child with (घरी) Lakshmi (गुज) says
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.
[27] id = 102747
टावरे सखुबाई रामचंद्र - tavare Sakhu Ramchandra
Village पळसे - Palase
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp

इत आली ग लकशीमी आली पांगळ्या पायाची
जोडीती ग काही हात आता नाही मी जायाची
ita ālī ga lakaśīmī ālī pāṅgaḷyā pāyācī
jōḍītī ga kāhī hāta ātā nāhī mī jāyācī
Goddess Lakshmi has come her with a limp in her leg
I fold my hands and she says, I won’t leave now
▷ (इत) has_come * Lakshmi has_come (पांगळ्या)(पायाची)
▷ (जोडीती) * (काही) hand (आता) not I will_go
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.
[28] id = 102748
साबळे लक्ष्मीबाई कारभारी - Sable Lashmibai
Karbhari

Village निखळे - Nikhale
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp

लक्ष्मीबाई आली आली पांगळ्या पायाची
बाळाला बोली केली नाही माघारी जायाची
lakṣmībāī ālī ālī pāṅgaḷyā pāyācī
bāḷālā bōlī kēlī nāhī māghārī jāyācī
Goddess Lakshmi has come her with a limp in her leg
She has promised my son that she won’t go back ever
▷  Goddess_Lakshmi has_come has_come (पांगळ्या)(पायाची)
▷ (बाळाला) say shouted not (माघारी) will_go
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.
[29] id = 102754
साठे आनंदी लहु - Sathe Anandi Lahu
Village बोहेर - Bohere
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi

लक्ष्मी आई आली राज रतन थांब जरा
हळदी कुंकवाचा वेळ जरा जाते घरोघरा
lakṣmī āī ālī rāja ratana thāmba jarā
haḷadī kuṅkavācā vēḷa jarā jātē gharōgharā
Goddess Lakshmi, our mother tells my son to wait
She wants to visit other homes too, for the haldi-kumkum
▷  Lakshmi (आई) has_come king (रतन)(थांब)(जरा)
▷  Turmeric (कुंकवाचा)(वेळ)(जरा) am_going (घरोघरा)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She is called upon
⇑ Top of page ⇑