Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 102747
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #102747 by tavare Sakhu Ramchandra

Village: पळसे - Palase


D:XI-2.3aiii (D11-02-03a03) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī enters the house / She is called upon

[27] id = 102747
टावरे सखुबाई रामचंद्र - tavare Sakhu Ramchandra
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp

इत आली ग लकशीमी आली पांगळ्या पायाची
जोडीती ग काही हात आता नाही मी जायाची
ita ālī ga lakaśīmī ālī pāṅgaḷyā pāyācī
jōḍītī ga kāhī hāta ātā nāhī mī jāyācī
Goddess Lakshmi has come her with a limp in her leg
I fold my hands and she says, I won’t leave now
▷ (इत) has_come * Lakshmi has_come (पांगळ्या)(पायाची)
▷ (जोडीती) * (काही) hand (आता) not I will_go
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She is called upon