Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 78321
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #78321 by Chorge Hira

Village: निवे - Nive
Hamlet: चोरगेवाडी - Chorgewadi


D:XI-2.3aiii (D11-02-03a03) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī enters the house / She is called upon

[13] id = 78321
चोरगे हिरा - Chorge Hira
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi

झाल्यात तिन्हीसांजा सांजना फुलयली
बाळनायाच्या माझ्या वाडया लक्ष्मी बोलायली
jhālyāta tinhīsāñjā sāñjanā phulayalī
bāḷanāyācyā mājhyā vāḍayā lakṣmī bōlāyalī
It is evening and she is blooming this evening
Goddess Lakshmi is home and said so to my son
▷ (झाल्यात) twilight (सांजना)(फुलयली)
▷ (बाळनायाच्या) my (वाडया) Lakshmi (बोलायली)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She is called upon