Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 37640
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #37640 by Deshmukh Pramila

Village: माजलगाव - Majalgaon


D:XI-2.3aiii (D11-02-03a03) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī enters the house / She is called upon

[1] id = 37640
देशमुख प्रमिला - Deshmukh Pramila
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp

UVS-15-32 start 02:52 ➡ listen to section
लक्ष्मीबाई आली दाराला देती धक्का
बाळ राजसानी माझ्या जाग व्हाव जेठ्या लेका
lakṣmībāī ālī dārālā dētī dhakkā
bāḷa rājasānī mājhyā jāga vhāva jēṭhyā lēkā
Goddess Lakshmi has come, she pushes the door
My dear elder son, wake up
▷  Goddess_Lakshmi has_come (दाराला)(देती)(धक्का)
▷  Son (राजसानी) my (जाग)(व्हाव)(जेठ्या)(लेका)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She is called upon