Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?performer_id
= 2588
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Songs by Farate Kausalya Harihau
(6 records)

Village: मांडवगण फराटा - Mandavgan Farata

5 semantic classes ➡ list at the bottom of this page

A:II-2.12c (A02-02-12c) - Woman’s social identity / Inadequacies / Unfit for sansāra

[16] id = 48027
संसाराची नार संसारात गेली
शिळ्या भाकरीची आळंदी नाही केली
sansārācī nāra sansārāta gēlī
śiḷyā bhākarīcī āḷandī nāhī kēlī
The woman engrossed in her family affairs, she almost died under its burden
I don’t mind living in difficulty, but I feel sorry could not go to Alandi*
▷ (संसाराची)(नार)(संसारात) went
▷ (शिळ्या)(भाकरीची) Alandi not shouted
pas de traduction en français
AlandiA town and a municipal council in the Pune district in the state of Maharashtra


B:VI-2.1b (B06-02-01b) - Paṅḍharpur pilgrimage / Along the road / Description of the road

Cross-references:B:VI-2.3e (B06-02-03e) - Paṅḍharpur pilgrimage / Companions / Daughter
B:VI-2.1 (B06-02-10) - Paṅḍharpur pilgrimage / Support expected
B:VI-2.3g (B06-02-03g) - Paṅḍharpur pilgrimage / Companions / Brother
B:VI-2.3 (B06-02-03) - Paṅḍharpur pilgrimage / Companions
[124] id = 48028
पंढरीची वाट कुणी पाप्यानी नांगरली
सावळ्या विठ्ठलाची गाडी बुक्कयाची हादरली
paṇḍharīcī vāṭa kuṇī pāpyānī nāṅgaralī
sāvaḷyā viṭhṭhalācī gāḍī bukkayācī hādaralī
Which sinful person has ploughed the road to Pandhari
Dark-complexioned Vitthal*’s cart loaded with bukka* has lost its balance
▷ (पंढरीची)(वाट)(कुणी)(पाप्यानी)(नांगरली)
▷ (सावळ्या) of_Vitthal (गाडी)(बुक्कयाची)(हादरली)
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
bukkaA powder composed of certain fragrant substances
[135] id = 49515
पंढरीची वाट हालकी गेली चालायाला
सावळे संतराम संगे साधू बोलायाला
paṇḍharīcī vāṭa hālakī gēlī cālāyālā
sāvaḷē santarāma saṅgē sādhū bōlāyālā
The way to Pandhari was easy to walk
Dark-complexioned Pandurang* is with us to chat
▷ (पंढरीची)(वाट)(हालकी) went (चालायाला)
▷ (सावळे)(संतराम) with (साधू)(बोलायाला)
pas de traduction en français
PandurangVitthal


B:VI-2.4diii (B06-02-04d03) - Paṅḍharpur pilgrimage / Prompts / Irresistible wish to meet Viṭṭhal, Rakhumai / I have taken fancy

[4] id = 49514
पंढरी पंढरी छंद लागला जीवाला
एकदा जाईन पांडुरंगाच्या गावाला
paṇḍharī paṇḍharī chanda lāgalā jīvālā
ēkadā jāīna pāṇḍuraṅgācyā gāvālā
My heart is longing to go to Pandhari
One day I will go to Pandurang*’s town
▷ (पंढरी)(पंढरी)(छंद)(लागला)(जीवाला)
▷ (एकदा)(जाईन)(पांडुरंगाच्या)(गावाला)
pas de traduction en français
PandurangVitthal


B:VI-2.19b (B06-02-19b) - Paṅḍharpur pilgrimage / The city of Paṅḍharpur / Description

Cross-references:B:VI-2.11o (B06-02-11o) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Viṭṭhal’s relation with other women
B:VI-2.9e (B06-02-09e) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal - the dear one / Rich household
B:VI-2.9f (B06-02-09f) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal - the dear one / Viṭṭhal and devotees work for each other, mutual intimacy
B:VI-2.11aiii (B06-02-11a03) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Māher of Rukhmini / Marriage of Viṭṭhal Rukhmini
B:VI-2.10c (B06-02-10c) - Paṅḍharpur pilgrimage / Support expected / Sansāra prapañca
B:VI-2.11c (B06-02-11c) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Rukhmini’s ornaments
B:VI-2.7b35 ???
B:VI-2.7c23 ???
B:VI-2.70 ???
B:VI-2.98 ???
B:VI-2.182 ???
B:VI-2.9f24 ???
[87] id = 49513
पंढरी पंढरी तीतर नावाला नटली
सावळ्या विठ्ठलाने साखर मुठीने वाटली
paṇḍharī paṇḍharī tītara nāvālā naṭalī
sāvaḷyā viṭhṭhalānē sākhara muṭhīnē vāṭalī
Pandhari, Pandhari, its name itself is so beautiful
Dark-complextioned Vitthal* distributed handfuls of sugar
▷ (पंढरी)(पंढरी)(तीतर)(नावाला)(नटली)
▷ (सावळ्या)(विठ्ठलाने)(साखर)(मुठीने)(वाटली)
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.


B:VI-3.2b (B06-03-02b) - Āḷaṅdī and Dehu / Let us go to Alandi / Golden Pipal

Cross-references:B:VI-3.5c (B06-03-05c) - Āḷaṅdī and Dehu / Dnyāneśvar / Samadhi, self-immolation
B:VI-3.17 ???
B:VI-3.5b (B06-03-05b) - Āḷaṅdī and Dehu / Dnyāneśvar / Muktabai
B:VI-3.10 ???
B:VI-3.22 ???
[5] id = 48030
संसार येवूनी आळंदी कर नारी
सोन्याचा पिंपळ देव ज्ञानोबाच्या दारी
saṇsāra yēvūnī āḷandī kara nārī
sōnyācā pimpaḷa dēva jñānōbācyā dārī
Woman, having born in this world, visit Alandi* once at least
The golden tree is there at God Dnyanoba*’s doorstep
▷ (संसार)(येवूनी) Alandi doing (नारी)
▷  Of_gold (पिंपळ)(देव)(ज्ञानोबाच्या)(दारी)
pas de traduction en français
AlandiA town and a municipal council in the Pune district in the state of Maharashtra
DnyanobaThe great saint of Maharashtra

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Unfit for sansāra
  2. Description of the road
  3. I have taken fancy
  4. Description
  5. Golden Pipal