➡ Display songs in class at higher level (B06-03-02)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 14683 ✓ तापकीर गवू - Tapkir Gawu Village मुलखेड - Mulkhed Google Maps | OpenStreetMap | चला सया जाऊ आळंदी पायी पायी देवा ज्ञानेश्वराला ओटी चढती शिंदेशाही calā sayā jāū āḷandī pāyī pāyī dēvā jñānēśvarālā ōṭī caḍhatī śindēśāhī | ✎ Friends, let’s go walking to Alandi* on foot God Dnyaneshwar* is decorated in the style of the Shinde dynasty ▷ Let_us_go (सया)(जाऊ) Alandi (पायी)(पायी) ▷ (देवा)(ज्ञानेश्वराला)(ओटी)(चढती)(शिंदेशाही) | pas de traduction en français | ||||||
| |||||||||
[2] id = 14684 ✓ तापकीर आनंदी - Tapkir Anandi Village मुलखेड - Mulkhed Google Maps | OpenStreetMap | चला सया जाऊ आळंदी गावाला देवा ज्ञानेश्वराला ओटी चढती देवाला calā sayā jāū āḷandī gāvālā dēvā jñānēśvarālā ōṭī caḍhatī dēvālā | ✎ Friends, let’s go to Alandi* village God Dnyaneshwar* is being decorated ▷ Let_us_go (सया)(जाऊ) Alandi (गावाला) ▷ (देवा)(ज्ञानेश्वराला)(ओटी)(चढती)(देवाला) | pas de traduction en français | ||||||
| |||||||||
[3] id = 14697 ✓ शेडगे ठका - Shedge Thaka Village आडमाळ - Admal Google Maps | OpenStreetMap | येवढ्या बारा कोस देवा आले मी चालुनी देवा ज्ञानेश्वराच दर्शन घेते आगळ (वेढा) घालून yēvaḍhyā bārā kōsa dēvā ālē mī cālunī dēvā jñānēśvarāca darśana ghētē āgaḷa (vēḍhā) ghālūna | ✎ I walked these twelve kos*, God I take God Dnyaneshwar*’s Darshan*, going around in a circle ▷ (येवढ्या)(बारा)(कोस)(देवा) here_comes I (चालुनी) ▷ (देवा)(ज्ञानेश्वराच)(दर्शन)(घेते)(आगळ) ( (वेढा) ) (घालून) | pas de traduction en français | ||||||
| |||||||||
[4] id = 30239 ✓ जाधव हौसा - Jadhav Hausa Village आजिवली - Ajiwali Google Maps | OpenStreetMap | आळंदीला जाते उभी रहाते धोंड्यावरी नजर काही गेली रुखमीणीच्या गोंड्यावरी āḷandīlā jātē ubhī rahātē dhōṇḍyāvarī najara kāhī gēlī rukhamīṇīcyā gōṇḍyāvarī | ✎ I go to Alandi*, I stand on a big stone My eyes fall on Rukhmini*’s tassels ▷ (आळंदीला) am_going standing (रहाते)(धोंड्यावरी) ▷ (नजर)(काही) went of_Rukhmini (गोंड्यावरी) | pas de traduction en français | ||||||
| |||||||||
[5] id = 30242 ✓ गोणते भिमा - Gonate Bhima Village आजिवली - Ajiwali Google Maps | OpenStreetMap | आळंदीला जाया उभी राहीन दगडीवरी नदार माझी गेली विठ्ठलाच्या पगडीवरी āḷandīlā jāyā ubhī rāhīna dagaḍīvarī nadāra mājhī gēlī viṭhṭhalācyā pagaḍīvarī | ✎ To go to Alandi*, I stand on a big stone My eyes fall on Vitthal*’s turban ▷ (आळंदीला)(जाया) standing (राहीन)(दगडीवरी) ▷ (नदार) my went (विठ्ठलाच्या)(पगडीवरी) | pas de traduction en français | ||||||
| |||||||||
[6] id = 30243 ✓ पाठारे सीता - Pathare Sita Village कोळवली - Kolawali Google Maps | OpenStreetMap | आळंदीला जाया दर्शन झाली बहु देवती नेनुबाच्या रुंद खांबाला घाली कवु āḷandīlā jāyā darśana jhālī bahu dēvatī nēnubācyā runda khāmbālā ghālī kavu | ✎ I have been to Alandi*, I had many Darshan* I embrace the broad pillar of God Dnyanoba* ▷ (आळंदीला)(जाया)(दर्शन) has_come (बहु) ▷ (देवती)(नेनुबाच्या)(रुंद)(खांबाला)(घाली)(कवु) | pas de traduction en français | ||||||
| |||||||||
[7] id = 38699 ✓ चौधरी शामल - Chaudhari Shamal Village चिखली - Chikhali Google Maps | OpenStreetMap | पंढरी वरुनी पाहू आळंदीचा पार जन्म नाही वारंवार paṇḍharī varunī pāhū āḷandīcā pāra janma nāhī vāramvāra | ✎ From Pandhari, let’s see the extent of Alandi* This birth does not come every now and then ▷ (पंढरी)(वरुनी)(पाहू)(आळंदीचा)(पार) ▷ (जन्म) not (वारंवार) | pas de traduction en français | ||||||
| |||||||||
[8] id = 48629 ✓ फुंदे गंगुबाई तबाजी - Funde gangu Village महीर - Mahir Google Maps | OpenStreetMap | आळंदी करुनी मी देहूला जाणार ज्ञानेश्वराच दर्शन उभ्या बारीला घेणार āḷandī karunī mī dēhūlā jāṇāra jñānēśvarāca darśana ubhyā bārīlā ghēṇāra | ✎ I shall go to Alandi*, then proceed to Dehu I shall take Dnyaneshwar*’s Darshan*, standing in the queue ▷ Alandi (करुनी) I to_Dehu (जाणार) ▷ (ज्ञानेश्वराच)(दर्शन)(उभ्या)(बारीला)(घेणार) | pas de traduction en français | ||||||
| |||||||||
[9] id = 48783 ✓ बोराटे चंद्रभागा - Borate Chandrabhaga Village मोशी - Moshi Google Maps | OpenStreetMap | चल सय जावू आळंदी पायी पायी देवा ज्ञानोबाला उटी चढवली शिंदेशाही cala saya jāvū āḷandī pāyī pāyī dēvā jñānōbālā uṭī caḍhavalī śindēśāhī | ✎ Friend, come, let’s go to Alandi* on foot God Dnyanoba* is decorated in the style of the Shinde dynasty ▷ Let_us_go (सय)(जावू) Alandi (पायी)(पायी) ▷ (देवा)(ज्ञानोबाला)(उटी)(चढवली)(शिंदेशाही) | pas de traduction en français | ||||||
| |||||||||
[10] id = 48784 ✓ बोराटे चंद्रभागा - Borate Chandrabhaga Village मोशी - Moshi Google Maps | OpenStreetMap | चल सय जावू आपण आळंदी पाहयाला ज्ञानेश्वरा विष्णू आलेत राहयाला cala saya jāvū āpaṇa āḷandī pāhayālā jñānēśvarā viṣṇū ālēta rāhayālā | ✎ Friend, come, let’s go to see Alandi* Dnyaneshwar*’s Vishnu has come to stay there ▷ Let_us_go (सय)(जावू)(आपण) Alandi (पाहयाला) ▷ (ज्ञानेश्वरा)(विष्णू)(आलेत)(राहयाला) | pas de traduction en français | ||||||
| |||||||||
[11] id = 48806 ✓ बोराटे चंद्रभागा - Borate Chandrabhaga Village मोशी - Moshi Google Maps | OpenStreetMap | आळंदी जायाला मला दूपार कलली हातात तुळशीमाळ जाई वट्यात फुलली āḷandī jāyālā malā dūpāra kalalī hātāta tuḷaśīmāḷa jāī vaṭyāta phulalī | ✎ To go to Alandi*, it was late afternoon for me A string of tulasi* beads in hand, jasmine flowers opened in the fold of my sari ▷ Alandi (जायाला)(मला)(दूपार)(कलली) ▷ (हातात)(तुळशीमाळ)(जाई)(वट्यात)(फुलली) | pas de traduction en français | ||||||
| |||||||||
[12] id = 57283 ✓ नागरमोजे सिता - Nagarmoje Sita Village मोहनाळा - Mohanala Google Maps | OpenStreetMap | चला पाहावयास आळंदीचा जुना रथ देवाची मुरुत अखंड माझ्या हृद्यात calā pāhāvayāsa āḷandīcā junā ratha dēvācī muruta akhaṇḍa mājhyā hṛadyāta | ✎ Let’s go to see the old chariot of Alandi* The idol of God is forever in my mind ▷ Let_us_go (पाहावयास)(आळंदीचा)(जुना)(रथ) ▷ God (मुरुत)(अखंड) my (हृद्यात) | pas de traduction en français | ||||||
| |||||||||
[13] id = 57284 ✓ सस्ते रखमा नथु - Saste Rakhama Nathu Village मोशी - Moshi Google Maps | OpenStreetMap | चला सया आपण जावू आळंदी गावाला चंदनाची उटी चढ ज्ञानोबा देवाला calā sayā āpaṇa jāvū āḷandī gāvālā candanācī uṭī caḍha jñānōbā dēvālā | ✎ Friends, let’s go to Alandi* village Sandalwood paste is being applied to God Dnyanoba* ▷ Let_us_go (सया)(आपण)(जावू) Alandi (गावाला) ▷ (चंदनाची)(उटी)(चढ)(ज्ञानोबा)(देवाला) | pas de traduction en français | ||||||
| |||||||||
[14] id = 66516 ✓ शिंदे अंबू - Shinde Ambu Village सातारा - Satara Google Maps | OpenStreetMap | पंढरीपासुनी जाते आळंदी गावाला सोन्याचं फुल वाहते ज्ञानोबाला paṇḍharīpāsunī jātē āḷandī gāvālā sōnyācaṁ fula vāhatē jñānōbālā | ✎ From Pandhari, I go to Alandi* village I offer a gold flower to Dnyanoba* ▷ (पंढरीपासुनी) am_going Alandi (गावाला) ▷ (सोन्याचं) flowers (वाहते)(ज्ञानोबाला) | pas de traduction en français | ||||||
| |||||||||
[15] id = 66533 ✓ चौधरी शामल - Chaudhari Shamal Village चिखली - Chikhali Google Maps | OpenStreetMap | दुरुन वळखिते हाये आळंदी चुनगती (चुन्याच्या रंगाची तिथ हाय सोपान निवृत्ती दोघ किर्तन करीती duruna vaḷakhitē hāyē āḷandī cunagatī (cunyācyā raṅgācī titha hāya sōpāna nivṛttī dōgha kirtana karītī | ✎ I can recognise from a distance, Alandi* has the colour of limestone Sopan and Nivrutti* are there, they are both performing kirtan* ▷ (दुरुन)(वळखिते)(हाये) Alandi (चुनगती) ( (चुन्याच्या)(रंगाची) ▷ (तिथ)(हाय)(सोपान)(निवृत्ती)(दोघ)(किर्तन) asks_for | pas de traduction en français | ||||||
| |||||||||
[16] id = 78253 ✓ चौधरी शामल - Chaudhari Shamal Village चिखली - Chikhali Google Maps | OpenStreetMap | पंढरी पासुनी पाहु आळंदीचा पार जन्म नाही वारंवार paṇḍharī pāsunī pāhu āḷandīcā pāra janma nāhī vāramvāra | ✎ From Pandhari, let’s see the extent of Alandi* This birth does not come every now and then ▷ (पंढरी)(पासुनी)(पाहु)(आळंदीचा)(पार) ▷ (जन्म) not (वारंवार) | pas de traduction en français | ||||||
| |||||||||
[17] id = 94142 ✓ काळे वत्सलाबाई धोंडीरामजी - Kale Vatsala Dhondiram Village शिरसगाव - Shirasgaon Google Maps | OpenStreetMap | लोक जाते पंढरीला आपण जाऊ आळंदीला जेवाल्या पासुन रेंग लागली काशीला lōka jātē paṇḍharīlā āpaṇa jāū āḷandīlā jēvālyā pāsuna rēṅga lāgalī kāśīlā | ✎ People go to Pandhari, let’s go to Alandi* From Jevala onwards, there is a queue for Kashi* (Pandhari) ▷ (लोक) am_going (पंढरीला)(आपण)(जाऊ)(आळंदीला) ▷ (जेवाल्या)(पासुन)(रेंग)(लागली)(काशीला) | pas de traduction en français | ||||||
| |||||||||
[18] id = 92502 ✓ काळे हौसा किसन - Kale Hausa Village रेटवडी - Retwadi Google Maps | OpenStreetMap | देव ज्ञानेश्वर आगळी पलीकड ह्यांच्या दर्शनाला नाही पाहील जीवाकडं dēva jñānēśvara āgaḷī palīkaḍa hyāñcyā darśanālā nāhī pāhīla jīvākaḍaṁ | ✎ God Dnyaneshwar* is beyond the barred door For his Darshan*, I did not care for my life ▷ (देव)(ज्ञानेश्वर)(आगळी)(पलीकड) ▷ (ह्यांच्या)(दर्शनाला) not (पाहील)(जीवाकडं) | pas de traduction en français | ||||||
| |||||||||
[19] id = 92503 ✓ हानमंते आंजनबाई - Hanmante Anjana Village पानचिंचोली - Panchincholi | देव आळंदीला जाया पुण्याहुन जातो फाटा ज्ञानेश्वरी माऊलीच्या दर्शनाला गाठु आता dēva āḷandīlā jāyā puṇyāhuna jātō phāṭā jñānēśvarī māūlīcyā darśanālā gāṭhu ātā | ✎ From Pune, a road branches off to Dehu, Alandi* We can reach in time for Dnyaneshwar* Mauli*’s Darshan* ▷ (देव)(आळंदीला)(जाया)(पुण्याहुन) goes (फाटा) ▷ (ज्ञानेश्वरी)(माऊलीच्या)(दर्शनाला)(गाठु)(आता) | pas de traduction en français | ||||||
| |||||||||
[20] id = 92504 ✓ साळवी गिरजाबाई गेणू - Salavi Girijabai Genu Village चितळी - Chitali Google Maps | OpenStreetMap | इंद्रावनीच्या कडला टाळ वाजतो ठेक्यात ज्ञानेश्वराच्या दर्शनाला झाप टाकीली माशानी indrāvanīcyā kaḍalā ṭāḷa vājatō ṭhēkyāta jñānēśvarācyā darśanālā jhāpa ṭākīlī māśānī | ✎ Cymbals are playing in rhythm on the banks of Indrayani For Dnyaneshwar*’s Darshan*, fish are springing forward ▷ (इंद्रावनीच्या)(कडला)(टाळ)(वाजतो)(ठेक्यात) ▷ (ज्ञानेश्वराच्या)(दर्शनाला)(झाप)(टाकीली)(माशानी) | pas de traduction en français | ||||||
| |||||||||
[21] id = 92664 ✓ शिवेकर सािवत्रीबाई विष्णू - Shivekar Savitrib Vishnu Village पाबळ - Pabla Google Maps | OpenStreetMap | हिच काहो वाट जाती आळंदीला देवा ज्ञानुबाला मीत जाते भेटायाला hica kāhō vāṭa jātī āḷandīlā dēvā jñānubālā mīta jātē bhēṭāyālā | ✎ Listen, does this road go to Alandi* I am going to meet god Dnyanoba* ▷ (हिच)(काहो)(वाट) caste (आळंदीला) ▷ (देवा)(ज्ञानुबाला)(मीत) am_going (भेटायाला) | pas de traduction en français | ||||||
| |||||||||
[22] id = 94139 ✓ पालवे ठकुबाई - Palave Thakubai Village मालसैदंव - Malsaindav Google Maps | OpenStreetMap | चला जाऊ पाहु महिमा आळंदी गावाचा हालतो कळस सिध्देश्र्वरा बाळाचा calā jāū pāhu mahimā āḷandī gāvācā hālatō kaḷasa sidhdēśravarā bāḷācā | ✎ Let’s go and see the fame of Alandi* village The spire of god Siddheshwar (village deity of Alandi*) is moving ▷ Let_us_go (जाऊ)(पाहु)(महिमा) Alandi (गावाचा) ▷ Moves (कळस)(सिध्देश्र्वरा)(बाळाचा) | pas de traduction en français | ||||||
| |||||||||
[23] id = 94140 ✓ पालवे ठकुबाई - Palave Thakubai Village मालसैदंव - Malsaindav Google Maps | OpenStreetMap | हौस मला आळंदी जायायाची पहावे महिमा सिध्देश्वराच्या बाळाची hausa malā āḷandī jāyāyācī pahāvē mahimā sidhdēśvarācyā bāḷācī | ✎ I am very eager to go to Alandi* And see the miracle of God Siddheshwar (village deity of Alandi*) ▷ (हौस)(मला) Alandi (जायायाची) ▷ (पहावे)(महिमा)(सिध्देश्वराच्या)(बाळाची) | pas de traduction en français | ||||||
| |||||||||
[24] id = 87836 ✓ सातकर सोना - Satkar Sona Village पाडळी - Padali Google Maps | OpenStreetMap | चल सई जाऊ आळंदी पाई पाई देवा ज्ञानोबाला उंटी चढ शिंदी शाही cala saī jāū āḷandī pāī pāī dēvā jñānōbālā uṇṭī caḍha śindī śāhī | ✎ Friends, let’s go to Alandi* on foot God Dnyanoba* is being decorated in the style of the Shinde dynasty ▷ Let_us_go (सई)(जाऊ) Alandi (पाई)(पाई) ▷ (देवा)(ज्ञानोबाला)(उंटी)(चढ)(शिंदी)(शाही) | pas de traduction en français | ||||||
| |||||||||
[25] id = 90295 ✓ सातकर कमल - Kamal Satkar Village राजगुरूनगर - Rajgurunagar Google Maps | OpenStreetMap | चल सई जाऊ आळंदी पायी पायी देवा ज्ञानोबाला अटी चढ शिंदीशाही cala saī jāū āḷandī pāyī pāyī dēvā jñānōbālā aṭī caḍha śindīśāhī | ✎ Friend, come, let’s go to Alandi* on foot God Dnyanoba* is decorated in the style of the Shinde dynasty ▷ Let_us_go (सई)(जाऊ) Alandi (पायी)(पायी) ▷ (देवा)(ज्ञानोबाला)(अटी)(चढ)(शिंदीशाही) | pas de traduction en français | ||||||
| |||||||||
[26] id = 91500 ✓ आदक लक्ष्मी - Adak Lakshmi Village कान्हुरमेसाई - Kanhurmesai Google Maps | OpenStreetMap | चल सये जाऊ आळंदी पाई पाई देवा ज्ञानोबाला उटी चढे शिंदेशाही cala sayē jāū āḷandī pāī pāī dēvā jñānōbālā uṭī caḍhē śindēśāhī | ✎ Friend, come, let’s go to Alandi* on foot God Dnyanoba* is decorated in the style of the Shinde dynasty ▷ Let_us_go (सये)(जाऊ) Alandi (पाई)(पाई) ▷ (देवा)(ज्ञानोबाला)(उटी)(चढे)(शिंदेशाही) | pas de traduction en français | ||||||
|