Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 92503
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #92503 by Hanmante Anjana

Village: पानचिंचोली - Panchincholi


B:VI-3.2a (B06-03-02a) - Āḷaṅdī and Dehu / Let us go to Alandi / Visiting idols in temple

[19] id = 92503
हानमंते आंजनबाई - Hanmante Anjana
देव आळंदीला जाया पुण्याहुन जातो फाटा
ज्ञानेश्वरी माऊलीच्या दर्शनाला गाठु आता
dēva āḷandīlā jāyā puṇyāhuna jātō phāṭā
jñānēśvarī māūlīcyā darśanālā gāṭhu ātā
From Pune, a road branches off to Dehu, Alandi*
We can reach in time for Dnyaneshwar* Mauli*’s Darshan*
▷ (देव)(आळंदीला)(जाया)(पुण्याहुन) goes (फाटा)
▷ (ज्ञानेश्वरी)(माऊलीच्या)(दर्शनाला)(गाठु)(आता)
pas de traduction en français
AlandiA town and a municipal council in the Pune district in the state of Maharashtra
DnyaneshwarThe great saint of Maharashtra
MauliMother. Devotees fondly call Vitthal Vithu mauli, Dnyaneshwar Dnyaoba mauli, etc. in our songs.
DarshanLooking directly at the image of God

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Visiting idols in temple