➡ Display complete classification scheme (3615 classes)3 semantic classes ➡ list at the bottom of this page
[1] id = 5968 ✓ दुर्गे राही - Durge Rahi Village होतले - Hotale Google Maps | OpenStreetMap | सुंदर माझ जात फिरत बहुत लावुनी हात येरे बा विठ्ठला sundara mājha jāta phirata bahuta lāvunī hāta yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सुंदर) my class (फिरत)(बहुत) ▷ (लावुनी) hand (येरे)(बा) Vitthal | Splendide ma meule, elle tourne puissamment Mettons-y la main, viens donc, père Viṭṭhal |
[2] id = 5969 ✓ दिंडले चिमा - Dindle Chima Village वडवली - Wadavali Google Maps | OpenStreetMap | सुंदर माझ जात फिरात बहुत ओव्या गाऊ कौतुक तू येरे बा विठ्ठला sundara mājha jāta phirāta bahuta ōvyā gāū kautuka tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सुंदर) my class (फिरात)(बहुत) ▷ (ओव्या)(गाऊ)(कौतुक) you (येरे)(बा) Vitthal | Splendide ma meule, elle tourne puissamment Chantons des vers avec exultation, toi, viens donc, père Viṭṭhal. |
[3] id = 5970 ✓ चव्हाण नर्मदा - Chavan Narmada Village रिहे - Rihe Google Maps | OpenStreetMap | जात्याच्या पाळीला देउ इठ्ठल बसायला पिटाना तुझा वास मुक्या परास सुटला jātyācyā pāḷīlā dēu iṭhṭhala basāyalā piṭānā tujhā vāsa mukyā parāsa suṭalā | ✎ no translation in English ▷ (जात्याच्या)(पाळीला)(देउ)(इठ्ठल)(बसायला) ▷ (पिटाना) your (वास)(मुक्या)(परास)(सुटला) | pas de traduction en français |
[4] id = 5971 ✓ दिंडले चिमा - Dindle Chima Village वडवली - Wadavali Google Maps | OpenStreetMap | प्रपंच दळण दळीले सत्वाचे आंदण ठेविले पुण्य वैरीले पाप केले उतु गेले येरे बा विठ्ठला prapañca daḷaṇa daḷīlē satvācē āndaṇa ṭhēvilē puṇya vairīlē pāpa kēlē utu gēlē yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (प्रपंच)(दळण)(दळीले)(सत्वाचे)(आंदण)(ठेविले) ▷ (पुण्य)(वैरीले)(पाप)(केले)(उतु) has_gone (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[5] id = 5972 ✓ दिंडले चिमा - Dindle Chima Village वडवली - Wadavali Google Maps | OpenStreetMap | सुदंर माझ्या घरात आत्मा ह्यो नांदतो ओव्या गाऊ कौतकात तू येरे बा विठ्ठला sudaṇra mājhyā gharāta ātmā hyō nāndatō ōvyā gāū kautakāta tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सुदंर) my (घरात)(आत्मा)(ह्यो)(नांदतो) ▷ (ओव्या)(गाऊ)(कौतकात) you (येरे)(बा) Vitthal | Splendide dans ma maison????? Chantons des vers avec exultation, toi, viens donc, père Viṭṭhal. |
[6] id = 5973 ✓ नाकरे हिरा - Nakre Hira Village दखणे - Dakhane Google Maps | OpenStreetMap | सासू अन सासरा दिर माझा तिसरा ओव्या गाऊ भरतारा तु येरे बा विठ्ठला sāsū ana sāsarā dira mājhā tisarā ōvyā gāū bharatārā tu yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सासू)(अन)(सासरा)(दिर) my (तिसरा) ▷ (ओव्या)(गाऊ)(भरतारा) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[7] id = 38794 ✓ बाभुळके गया - Babhulake Gaya Village शिंगवे - Shingawe Google Maps | OpenStreetMap | माझी ओवी ग तुळशीचा पाला सेवा करी कृष्णकांत येरे बा विठ्ठला mājhī ōvī ga tuḷaśīcā pālā sēvā karī kṛṣṇakānta yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ My verse * (तुळशीचा)(पाला) ▷ (सेवा)(करी)(कृष्णकांत)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[8] id = 38786 ✓ बाभुळके गया - Babhulake Gaya Village शिंगवे - Shingawe Google Maps | OpenStreetMap | माझी ओवी ग नवल वाटेल तुळसीच्या चरणाशी कृष्ण देव भेटेल तु येरे बा विठ्ठला mājhī ōvī ga navala vāṭēla tuḷasīcyā caraṇāśī kṛṣṇa dēva bhēṭēla tu yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ My verse * (नवल)(वाटेल) ▷ (तुळसीच्या)(चरणाशी)(कृष्ण)(देव)(भेटेल) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[9] id = 38787 ✓ बाभुळके गया - Babhulake Gaya Village शिंगवे - Shingawe Google Maps | OpenStreetMap | माझी ओवी ग आठवण ठेवा तुळसीची चिंता हरेल जन्माची तु येरे बा विठ्ठला mājhī ōvī ga āṭhavaṇa ṭhēvā tuḷasīcī cintā harēla janmācī tu yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ My verse * (आठवण)(ठेवा)(तुळसीची) ▷ (चिंता)(हरेल)(जन्माची) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[10] id = 38788 ✓ बाभुळके गया - Babhulake Gaya Village शिंगवे - Shingawe Google Maps | OpenStreetMap | माझी ओवी ग तुळसीचे चरण तेहतीस कोटी देव शरण तु येरे बा विठ्ठला mājhī ōvī ga tuḷasīcē caraṇa tēhatīsa kōṭī dēva śaraṇa tu yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ My verse * (तुळसीचे)(चरण) ▷ (तेहतीस)(कोटी)(देव)(शरण) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[11] id = 38789 ✓ बाभुळके गया - Babhulake Gaya Village शिंगवे - Shingawe Google Maps | OpenStreetMap | माझी ओवी ग तुळसीचे सरदार सदा लोळे पायावर येरे बा विठ्ठला mājhī ōvī ga tuḷasīcē saradāra sadā lōḷē pāyāvara yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ My verse * (तुळसीचे)(सरदार) ▷ (सदा)(लोळे)(पायावर)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[12] id = 38790 ✓ बाभुळके गया - Babhulake Gaya Village शिंगवे - Shingawe Google Maps | OpenStreetMap | माझी ओवी ग तुळस पतीव्रता याची देवावर सत्ता येरे बेा विठ्ठला mājhī ōvī ga tuḷasa patīvratā yācī dēvāvara sattā yērē bēā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ My verse * (तुळस)(पतीव्रता) ▷ (याची)(देवावर)(सत्ता)(येरे)(बेा) Vitthal | pas de traduction en français |
[13] id = 38791 ✓ बाभुळके गया - Babhulake Gaya Village शिंगवे - Shingawe Google Maps | OpenStreetMap | माझी ओवी ग तुळसीचे गुण सर्व गाती मुखातून येरे बा विठ्ठला mājhī ōvī ga tuḷasīcē guṇa sarva gātī mukhātūna yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ My verse * (तुळसीचे)(गुण) ▷ (सर्व)(गाती)(मुखातून)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[14] id = 38792 ✓ बाभुळके गया - Babhulake Gaya Village शिंगवे - Shingawe Google Maps | OpenStreetMap | माझी ओवी ग तुळशीचा भार वैष्णवरया झाल हार तु येरे बा विठ्ठला mājhī ōvī ga tuḷaśīcā bhāra vaiṣṇavarayā jhāla hāra tu yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ My verse * (तुळशीचा)(भार) ▷ (वैष्णवरया)(झाल)(हार) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[15] id = 38793 ✓ बाभुळके गया - Babhulake Gaya Village शिंगवे - Shingawe Google Maps | OpenStreetMap | माझी ओवी ग तुळशीचा नेम तुळशीखाली झोपे राम येरे बा विठ्ठला mājhī ōvī ga tuḷaśīcā nēma tuḷaśīkhālī jhōpē rāma yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ My verse * (तुळशीचा)(नेम) ▷ (तुळशीखाली)(झोपे) Ram (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[16] id = 37687 ✓ रांजवण रुख्मीणी - Ranjawan Rukmini Village माजलगाव - Majalgaon Google Maps | OpenStreetMap ◉ UVS-15-44 start 00:38 ➡ listen to section | जनी जाते गायीले किती किर्ती ही राहील थोडासा लाभ होईल तू ये रे बा विठ्ठला janī jātē gāyīlē kitī kirtī hī rāhīla thōḍāsā lābha hōīla tū yē rē bā viṭhṭhalā | ✎ Jani is singing on the grindmill, how much is remaining Come, oh father Vitthal*! ▷ (जनी) am_going (गायीले)(किती)(किर्ती)(ही)(राहील) ▷ (थोडासा)(लाभ)(होईल) you (ये)(रे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[17] id = 37681 ✓ रांजवण रुख्मीणी - Ranjawan Rukmini Village माजलगाव - Majalgaon Google Maps | OpenStreetMap ◉ UVS-15-44 start 00:04 ➡ listen to section | सुदंर माझे जाते ग फिरे बहु ओव्या गावू कौतुके तू येरे बा इठ्ठला sudaṇra mājhē jātē ga phirē bahu ōvyā gāvū kautukē tū yērē bā iṭhṭhalā | ✎ My grindmill is beautiful, it rotates with force Let’s sing songs in admiration, come, come, oh father Vitthal*! ▷ (सुदंर)(माझे) am_going * (फिरे)(बहु) ▷ (ओव्या)(गावू)(कौतुके) you (येरे)(बा)(इठ्ठला) | Splendide ma meule, elle tourne puissamment Chantons des vers avec exultation, toi, viens donc, père Viṭṭhal |
[18] id = 37682 ✓ रांजवण रुख्मीणी - Ranjawan Rukmini Village माजलगाव - Majalgaon Google Maps | OpenStreetMap ◉ UVS-15-44 start 00:21 ➡ listen to section | जीव शिव दोन्ही खुंटे ग प्रपंचाचे असे लवूनी पाची बोटे ये रे बा विठ्ठला jīva śiva dōnhī khuṇṭē ga prapañcācē asē lavūnī pācī bōṭē yē rē bā viṭhṭhalā | ✎ Both the handles (body and soul) are like worldly life Bringing together all the five fingers (five elements), you come, oh father Vitthal*! ▷ Life (शिव) both (खुंटे) * (प्रपंचाचे) ▷ (असे)(लवूनी)(पाची)(बोटे)(ये)(रे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[19] id = 37683 ✓ रांजवण रुख्मीणी - Ranjawan Rukmini Village माजलगाव - Majalgaon Google Maps | OpenStreetMap ◉ UVS-15-44 start 00:37 ➡ listen to section | सासू आणि सासरा दिर तो तिसरा ओव्या गावू भरतारा तू ये रे बा इठ्ठला sāsū āṇi sāsarā dira tō tisarā ōvyā gāvū bharatārā tū yē rē bā iṭhṭhalā | ✎ Mother-in-law and father-in-law, brother-in-law is the third one Let’s sing songs in honour of our husband, you come, oh father Vitthal*! ▷ (सासू)(आणि)(सासरा)(दिर)(तो)(तिसरा) ▷ (ओव्या)(गावू)(भरतारा) you (ये)(रे)(बा)(इठ्ठला) | pas de traduction en français |
[20] id = 37684 ✓ रांजवण रुख्मीणी - Ranjawan Rukmini Village माजलगाव - Majalgaon Google Maps | OpenStreetMap ◉ UVS-15-44 start 00:52 ➡ listen to section | बारा सोळा घडणी अवघ्या या ग कामीनी ओव्या गावू बसूनी तू ये रे बा विठ्ठला bārā sōḷā ghaḍaṇī avaghyā yā ga kāmīnī ōvyā gāvū basūnī tū yē rē bā viṭhṭhalā | ✎ Come, come, women Let’s sit and sing songs, you come, oh father Vitthal*! ▷ (बारा)(सोळा)(घडणी)(अवघ्या)(या) * (कामीनी) ▷ (ओव्या)(गावू)(बसूनी) you (ये)(रे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[21] id = 37685 ✓ रांजवण रुख्मीणी - Ranjawan Rukmini Village माजलगाव - Majalgaon Google Maps | OpenStreetMap ◉ UVS-15-44 start 01:05 ➡ listen to section | परपंच दळण दळीले पीठ मी भरीले सासू पुढे ठेवीले तू ये रे बा विठ्ठला parapañca daḷaṇa daḷīlē pīṭha mī bharīlē sāsū puḍhē ṭhēvīlē tū yē rē bā viṭhṭhalā | ✎ I did the grinding of my worldly life, I filled the flour I kept it in front of my mother-in-law, you come, oh father Vitthal*! ▷ (परपंच)(दळण)(दळीले)(पीठ) I (भरीले) ▷ (सासू)(पुढे)(ठेवीले) you (ये)(रे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[22] id = 37686 ✓ रांजवण रुख्मीणी - Ranjawan Rukmini Village माजलगाव - Majalgaon Google Maps | OpenStreetMap ◉ UVS-15-44 start 01:18 ➡ listen to section | सत्वाचे आधण ठेवीले पुण्य वैरीले पाप ते उतु गेले तू ये रे बा विठ्ठला satvācē ādhaṇa ṭhēvīlē puṇya vairīlē pāpa tē utu gēlē tū yē rē bā viṭhṭhalā | ✎ Satva*, I kept for boiling, I sprinkled merit gained through good deeds Sin overflowed, you come, oh Vitthal*! ▷ (सत्वाचे)(आधण)(ठेवीले)(पुण्य)(वैरीले) ▷ (पाप)(ते)(उतु) has_gone you (ये)(रे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[23] id = 39211 ✓ डोखे सुदंरा - Dhokhe Sundara Village पुणतांबा - Puntamba Google Maps | OpenStreetMap | सुंदर माझे बहु लेक ओव्या गाऊ कौतुके तु येरे बा विठ्ठला sundara mājhē bahu lēka ōvyā gāū kautukē tu yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सुंदर)(माझे)(बहु)(लेक)(ओव्या)(गाऊ)(कौतुके) ▷ You (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[24] id = 39212 ✓ डोखे सुदंरा - Dhokhe Sundara Village पुणतांबा - Puntamba Google Maps | OpenStreetMap | जीव शीव दोन्ही खुरे गे प्रपंचाचे भेटे गे लावून पाच बोटे गे तु ये रे बा विठ्ठला jīva śīva dōnhī khurē gē prapañcācē bhēṭē gē lāvūna pāca bōṭē gē tu yē rē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ Life (शीव) both (खुरे)(गे)(प्रपंचाचे)(भेटे)(गे) ▷ (लावून)(पाच)(बोटे)(गे) you (ये)(रे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[25] id = 39213 ✓ डोखे सुदंरा - Dhokhe Sundara Village पुणतांबा - Puntamba Google Maps | OpenStreetMap | सासु आणि सासरा दिर तो तिसरा ओव्या गाऊ भ्रतारा तू ये रे बा विठ्ठला sāsu āṇi sāsarā dira tō tisarā ōvyā gāū bhratārā tū yē rē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सासु)(आणि)(सासरा)(दिर)(तो)(तिसरा) ▷ (ओव्या)(गाऊ)(भ्रतारा) you (ये)(रे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[26] id = 39214 ✓ गोसावी सावित्रा - Gosavi Savitra Village मुठेवडगाव - Muthewadgaon Google Maps | OpenStreetMap | सुदंर माझे जाते गे फिरे बहुत के ओव्या गाऊ कौतुके तू येरे बा विठ्ठला sudaṇra mājhē jātē gē phirē bahuta kē ōvyā gāū kautukē tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सुदंर)(माझे) am_going (गे)(फिरे)(बहुत)(के) ▷ (ओव्या)(गाऊ)(कौतुके) you (येरे)(बा) Vitthal | Splendide ma meule, elle tourne puissamment Chantons des vers avec exulta0tion, toi, viens, père Viṭṭhal. |
[27] id = 39215 ✓ गोसावी सावित्रा - Gosavi Savitra Village मुठेवडगाव - Muthewadgaon Google Maps | OpenStreetMap | जनी जाते गाईल कीर्ती मागे राहील थोडासा लाभ होईल तू ये रे बा विठ्ठला janī jātē gāīla kīrtī māgē rāhīla thōḍāsā lābha hōīla tū yē rē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (जनी) am_going (गाईल)(कीर्ती)(मागे)(राहील) ▷ (थोडासा)(लाभ)(होईल) you (ये)(रे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[28] id = 39216 ✓ गोसावी सावित्रा - Gosavi Savitra Village मुठेवडगाव - Muthewadgaon Google Maps | OpenStreetMap | जीव शीव दोनी खुरे गे प्रपंचाचे नेटे गे लावूनी पाची बोटे गे तू येरे बा विठ्ठला jīva śīva dōnī khurē gē prapañcācē nēṭē gē lāvūnī pācī bōṭē gē tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ Life (शीव)(दोनी)(खुरे)(गे)(प्रपंचाचे)(नेटे)(गे) ▷ (लावूनी)(पाची)(बोटे)(गे) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[29] id = 39217 ✓ गोसावी सावित्रा - Gosavi Savitra Village मुठेवडगाव - Muthewadgaon Google Maps | OpenStreetMap | सासू आणि सासरा दिर तो तिसरा ओव्या गाऊ भरतरा तू ये रे बा विठ्ठला sāsū āṇi sāsarā dira tō tisarā ōvyā gāū bharatarā tū yē rē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सासू)(आणि)(सासरा)(दिर)(तो)(तिसरा) ▷ (ओव्या)(गाऊ)(भरतरा) you (ये)(रे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[30] id = 39218 ✓ गोसावी सावित्रा - Gosavi Savitra Village मुठेवडगाव - Muthewadgaon Google Maps | OpenStreetMap | बारा सोळा गडणी अवघ्या कामिनी ओव्या गाऊ बसूनी तू ये रे बा विठ्ठला bārā sōḷā gaḍaṇī avaghyā kāminī ōvyā gāū basūnī tū yē rē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (बारा)(सोळा)(गडणी)(अवघ्या)(कामिनी) ▷ (ओव्या)(गाऊ)(बसूनी) you (ये)(रे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[31] id = 39219 ✓ गोसावी सावित्रा - Gosavi Savitra Village मुठेवडगाव - Muthewadgaon Google Maps | OpenStreetMap | प्रपंच दळण दळीले पीठ ते भरीले सासुपुढे ठेविले तू ये रे बा विठ्ठला prapañca daḷaṇa daḷīlē pīṭha tē bharīlē sāsupuḍhē ṭhēvilē tū yē rē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (प्रपंच)(दळण)(दळीले)(पीठ)(ते)(भरीले) ▷ (सासुपुढे)(ठेविले) you (ये)(रे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[32] id = 39220 ✓ गोसावी सावित्रा - Gosavi Savitra Village मुठेवडगाव - Muthewadgaon Google Maps | OpenStreetMap | सत्वाचे आधण ठेविले पुण्य ते वैरीले पाप ते उतू गेले तू ये रे बा विठ्ठला satvācē ādhaṇa ṭhēvilē puṇya tē vairīlē pāpa tē utū gēlē tū yē rē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सत्वाचे)(आधण)(ठेविले)(पुण्य)(ते)(वैरीले) ▷ (पाप)(ते)(उतू) has_gone you (ये)(रे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[33] id = 39221 ✓ होळकर गंगु - Holkar Gangu Village फत्याबाद - Fatyabad Google Maps | OpenStreetMap | पाठाच्या दळणाला देते जातीयाला मांडी देव तो विठ्ठला गायीला पहिल्या तोंडी pāṭhācyā daḷaṇālā dētē jātīyālā māṇḍī dēva tō viṭhṭhalā gāyīlā pahilyā tōṇḍī | ✎ no translation in English ▷ (पाठाच्या)(दळणाला) give (जातीयाला)(मांडी) ▷ (देव)(तो) Vitthal (गायीला)(पहिल्या)(तोंडी) | pas de traduction en français |
[34] id = 39222 ✓ होळकर गंगु - Holkar Gangu Village फत्याबाद - Fatyabad Google Maps | OpenStreetMap | पाठाच्या अंमलात देव विठ्ठल उठला बुक्याचा दरवळ माह्या पिठाला सुटला pāṭhācyā ammalāta dēva viṭhṭhala uṭhalā bukyācā daravaḷa māhyā piṭhālā suṭalā | ✎ no translation in English ▷ (पाठाच्या)(अंमलात)(देव) Vitthal (उठला) ▷ (बुक्याचा)(दरवळ)(माह्या)(पिठाला)(सुटला) | pas de traduction en français |
[35] id = 40311 ✓ रणनवरे मोनिका - Rananware Monika Village टाकळी भान - Takali Bhan Google Maps | OpenStreetMap | सासू आणि सासरा दिर तो तिसरा ओव्या गाऊ भरतरा ये बाळ विठ्ठला sāsū āṇi sāsarā dira tō tisarā ōvyā gāū bharatarā yē bāḷa viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सासू)(आणि)(सासरा)(दिर)(तो)(तिसरा) ▷ (ओव्या)(गाऊ)(भरतरा)(ये) son Vitthal | pas de traduction en français |
[36] id = 40312 ✓ घोरपडे सुमन - Ghorpade Suman Village निर्मळ पिंपरी - Nirmal Pimpri Google Maps | OpenStreetMap | पहिली माझी ओवी गं तुळशीची सेवा करी कृष्णा कान्हा ये रे बा विठ्ठला pahilī mājhī ōvī gaṁ tuḷaśīcī sēvā karī kṛṣṇā kānhā yē rē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (पहिली) my verse (गं)(तुळशीची)(सेवा)(करी) ▷ (कृष्णा)(कान्हा)(ये)(रे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[37] id = 40402 ✓ रणनवरे मोनिका - Rananware Monika Village टाकळी भान - Takali Bhan Google Maps | OpenStreetMap | दुसरी माझी ओवी ग तुळस गुणाची कळशी खाली उभी राजप्रभु ये रे बा विठ्ठला dusarī mājhī ōvī ga tuḷasa guṇācī kaḷaśī khālī ubhī rājaprabhu yē rē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (दुसरी) my verse * (तुळस)(गुणाची)(कळशी) ▷ (खाली) standing (राजप्रभु)(ये)(रे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[38] id = 40403 ✓ नगरकर नरमदा - Nagarkar Narmada Village बेलापूर - Belapur Google Maps | OpenStreetMap | पाची माझे खुटे गं प्रपंचाचे नेटे लावूनी पाची बोटे ग येरे बा विठ्ठला pācī mājhē khuṭē gaṁ prapañcācē nēṭē lāvūnī pācī bōṭē ga yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (पाची)(माझे)(खुटे)(गं)(प्रपंचाचे)(नेटे)(लावूनी) ▷ (पाची)(बोटे) * (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[39] id = 40404 ✓ नगरकर नरमदा - Nagarkar Narmada Village बेलापूर - Belapur Google Maps | OpenStreetMap | चांद सुर्य दारात आत्मा हा घरात आत्मा हा नांदतो माझीया घरात येरे बा विठ्ठला cānda surya dārāta ātmā hā gharāta ātmā hā nāndatō mājhīyā gharāta yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (चांद)(सुर्य)(दारात)(आत्मा)(हा)(घरात) ▷ (आत्मा)(हा)(नांदतो)(माझीया)(घरात)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[40] id = 40405 ✓ नगरकर नरमदा - Nagarkar Narmada Village बेलापूर - Belapur Google Maps | OpenStreetMap | आनंदाची दिपावळी घरी बोलवा वनमाळी काढते मी रांगोळी येरे बा विठ्ठला ānandācī dipāvaḷī gharī bōlavā vanamāḷī kāḍhatē mī rāṅgōḷī yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (आनंदाची)(दिपावळी)(घरी)(बोलवा)(वनमाळी) ▷ (काढते) I (रांगोळी)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[41] id = 40406 ✓ काळवाघे पार्वती - Kalwaghe Parvati Village शिंगवे - Shingawe Google Maps | OpenStreetMap | जनी जाते गाईन किर्ती राहीन थोडासा लाभ होईन येरे बा विठ्ठला janī jātē gāīna kirtī rāhīna thōḍāsā lābha hōīna yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (जनी) am_going (गाईन)(किर्ती)(राहीन) ▷ (थोडासा)(लाभ)(होईन)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[42] id = 40407 ✓ काळवाघे पार्वती - Kalwaghe Parvati Village शिंगवे - Shingawe Google Maps | OpenStreetMap | बारा सोळा मंडनी अवघ्या कामनी ओवनया गाऊ हौसेने येरे बा विठ्ठला bārā sōḷā maṇḍanī avaghyā kāmanī ōvanayā gāū hausēnē yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (बारा)(सोळा)(मंडनी)(अवघ्या)(कामनी) ▷ (ओवनया)(गाऊ)(हौसेने)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[43] id = 41519 ✓ मोरे रखमा - More Rakhama Village सावर्डे - Savarde Google Maps | OpenStreetMap | पहिली माझी ओवी ग सत्य अनुसुयाला माझा नमस्कार तिला येरे बा विठ्ठला pahilī mājhī ōvī ga satya anusuyālā mājhā namaskāra tilā yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (पहिली) my verse * (सत्य)(अनुसुयाला) ▷ My (नमस्कार)(तिला)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[44] id = 44219 ✓ पांढरे शकुंतला - Pandhare Shakuntala Village सोलापूर - Solapur Google Maps | OpenStreetMap | दुसरी माझी वोवी सासू आणि सासरे दिर बा तिसरे वोवी गाऊ भरतारा येरे बा विठ्ठला dusarī mājhī vōvī sāsū āṇi sāsarē dira bā tisarē vōvī gāū bharatārā yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (दुसरी) my (वोवी)(सासू)(आणि)(सासरे) ▷ (दिर)(बा)(तिसरे)(वोवी)(गाऊ)(भरतारा)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[45] id = 44256 ✓ शिंदे लक्ष्मी - Shinde Lakshmi Village सुपतगाव - Supatgaon Google Maps | OpenStreetMap | दळण मी दळीते पिठ मी भरीते सासू पुढे ठेवीते ये रे बा विठ्ठला daḷaṇa mī daḷītē piṭha mī bharītē sāsū puḍhē ṭhēvītē yē rē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (दळण) I (दळीते)(पिठ) I (भरीते) ▷ (सासू)(पुढे)(ठेवीते)(ये)(रे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[46] id = 44267 ✓ पांढरे शकुंतला - Pandhare Shakuntala Village सोलापूर - Solapur Google Maps | OpenStreetMap | पहीली माझी ओवी दळण मी दळीले पीठ मी भरीले सासुपुढे ठेवीले ये रे बा विठ्ठला pahīlī mājhī ōvī daḷaṇa mī daḷīlē pīṭha mī bharīlē sāsupuḍhē ṭhēvīlē yē rē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (पहीली) my verse (दळण) I (दळीले) ▷ (पीठ) I (भरीले)(सासुपुढे)(ठेवीले)(ये)(रे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[47] id = 13788 ✓ कडू सरु - Kadu Saru Village वडवली - Wadavali Google Maps | OpenStreetMap | सत्वाच आंधण ठेवील पाप उतु गेल येरे बा इठ्ठला ओव्या गावू कौतक satvāca āndhaṇa ṭhēvīla pāpa utu gēla yērē bā iṭhṭhalā ōvyā gāvū kautaka | ✎ no translation in English ▷ (सत्वाच)(आंधण)(ठेवील)(पाप)(उतु) gone ▷ (येरे)(बा)(इठ्ठला)(ओव्या)(गावू)(कौतक) | Viens donc, père Viṭṭhal, chantons des vers avec exultation, |
[48] id = 44692 ✓ शिंदे लक्ष्मी - Shinde lakshmi Village कडकनाथवाडी - Kadaknathwadi Google Maps | OpenStreetMap | सुंदर माझ जात ग फिरत बहुत वव्या गावु कौतुके ये रे बा विठ्ठला sundara mājha jāta ga phirata bahuta vavyā gāvu kautukē yē rē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सुंदर) my class * (फिरत)(बहुत) ▷ (वव्या)(गावु)(कौतुके)(ये)(रे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[49] id = 45706 ✓ जगदाळे कौसल्या - Jagdale Kaushalay Village पुणतांबा - Puntamba Google Maps | OpenStreetMap | जनी जाते गाईल किर्ती राहील थोडासा लाभ होईल तु येरे बा विठ्ठला janī jātē gāīla kirtī rāhīla thōḍāsā lābha hōīla tu yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (जनी) am_going (गाईल)(किर्ती)(राहील) ▷ (थोडासा)(लाभ)(होईल) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
Cross references for this song: | A:II-5.3h (A02-05-03h) - Labour / Grinding / Viṭṭhal grinding with Jani | ||
[50] id = 47207 ✓ काकडे शालन - Kakade Shalan Village भेडापूर - Bhedapur Google Maps | OpenStreetMap | भरत आिण शत्रुघन कैकयेचे दोघे जन देवकीला श्रीकृष्ण येरे बा विठ्ठला bharata āiṇa śatrughana kaikayēcē dōghē jana dēvakīlā śrīkṛṣṇa yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (भरत)(आिण)(शत्रुघन)(कैकयेचे)(दोघे)(जन) ▷ (देवकीला)(श्रीकृष्ण)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[51] id = 47479 ✓ काकडे शालन - Kakade Shalan Village भेडापूर - Bhedapur Google Maps | OpenStreetMap | कुन्तीचे पांडव गंधारीचे कौरव रेनु केला परसराम येरे बा विठ्ठला kuntīcē pāṇḍava gandhārīcē kaurava rēnu kēlā parasarāma yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (कुन्तीचे)(पांडव)(गंधारीचे)(कौरव) ▷ (रेनु) did (परसराम)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[52] id = 47667 ✓ आवळे कला - Awale Kala Village रुअीघर - Ruighar Google Maps | OpenStreetMap | जनीन दळाण दळीले पाप पुण्य वैरीले येरे बा विठ्ठला येरे बा विठ्ठला janīna daḷāṇa daḷīlē pāpa puṇya vairīlē yērē bā viṭhṭhalā yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (जनीन)(दळाण)(दळीले)(पाप)(पुण्य)(वैरीले) ▷ (येरे)(बा) Vitthal (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
Cross references for this song: | A:II-5.3h (A02-05-03h) - Labour / Grinding / Viṭṭhal grinding with Jani | ||
[53] id = 47668 ✓ आवळे कला - Awale Kala Village रुअीघर - Ruighar Google Maps | OpenStreetMap | सासू आिण सासरा दिर ह्यो तिसरा येरे बा विठ्ठला तू येरे बा विठ्ठला sāsū āiṇa sāsarā dira hyō tisarā yērē bā viṭhṭhalā tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सासू)(आिण)(सासरा)(दिर)(ह्यो)(तिसरा) ▷ (येरे)(बा) Vitthal you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[54] id = 47747 ✓ पाटील शशीकला प्रकाश - Patil Shashikala Prakash Village कापडणे - Kapadne Google Maps | OpenStreetMap | सहावी माझी ओवी ग तुळशीचे चरण तेहतीस कोटी देव शरण तू येरे बा विठ्ठला sahāvī mājhī ōvī ga tuḷaśīcē caraṇa tēhatīsa kōṭī dēva śaraṇa tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सहावी) my verse * (तुळशीचे)(चरण) ▷ (तेहतीस)(कोटी)(देव)(शरण) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[55] id = 47748 ✓ पाटील शशीकला प्रकाश - Patil Shashikala Prakash Village कापडणे - Kapadne Google Maps | OpenStreetMap | पाचवी माझी ओवी ग तुळस पतीव्रता ब्रम्हा विष्णूवरी सत्ता तू येरे बा विठ्ठला pācavī mājhī ōvī ga tuḷasa patīvratā bramhā viṣṇūvarī sattā tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (पाचवी) my verse * (तुळस)(पतीव्रता) ▷ (ब्रम्हा)(विष्णूवरी)(सत्ता) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[56] id = 47749 ✓ पाटील शशीकला प्रकाश - Patil Shashikala Prakash Village कापडणे - Kapadne Google Maps | OpenStreetMap | पहिली माझी ओवी ग तुळशीच्या पाना सेवा करी कृष्णा कान्हा तू येरे बा विठ्ठला pahilī mājhī ōvī ga tuḷaśīcyā pānā sēvā karī kṛṣṇā kānhā tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (पहिली) my verse * (तुळशीच्या)(पाना) ▷ (सेवा)(करी)(कृष्णा)(कान्हा) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[57] id = 47750 ✓ लोहकरे कमल - Lohakre Kamal Village बार्पे - Barpe Google Maps | OpenStreetMap | चौथी माझी ओवी ग तुळशीचे गुण सर्व गाती मुखातून तू येरे बा विठ्ठला cauthī mājhī ōvī ga tuḷaśīcē guṇa sarva gātī mukhātūna tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (चौथी) my verse * (तुळशीचे)(गुण) ▷ (सर्व)(गाती)(मुखातून) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[58] id = 47751 ✓ पाटील शशीकला प्रकाश - Patil Shashikala Prakash Village कापडणे - Kapadne Google Maps | OpenStreetMap | दुसरी माझी ओवी ग विठ्ठलाचा नेम तुळशीखाली झोपे राम तू येरे बा विठ्ठला dusarī mājhī ōvī ga viṭhṭhalācā nēma tuḷaśīkhālī jhōpē rāma tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (दुसरी) my verse * (विठ्ठलाचा)(नेम) ▷ (तुळशीखाली)(झोपे) Ram you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[59] id = 47752 ✓ पाटील शशीकला प्रकाश - Patil Shashikala Prakash Village कापडणे - Kapadne Google Maps | OpenStreetMap | आठवी माझी ओवी ग आठवण ठेव तुळशीची चिंता हरेल जन्माची तू येरे बा विठ्ठला āṭhavī mājhī ōvī ga āṭhavaṇa ṭhēva tuḷaśīcī cintā harēla janmācī tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ Eight my verse * (आठवण)(ठेव)(तुळशीची) ▷ (चिंता)(हरेल)(जन्माची) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[60] id = 47753 ✓ पाटील शशीकला प्रकाश - Patil Shashikala Prakash Village कापडणे - Kapadne Google Maps | OpenStreetMap | सातवी माझी ओवी ग तुळशीचे सरदार सदा लोळे पायावर तू येरे बा विठ्ठला sātavī mājhī ōvī ga tuḷaśīcē saradāra sadā lōḷē pāyāvara tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सातवी) my verse * (तुळशीचे)(सरदार) ▷ (सदा)(लोळे)(पायावर) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[61] id = 47754 ✓ पाटील शशीकला प्रकाश - Patil Shashikala Prakash Village कापडणे - Kapadne Google Maps | OpenStreetMap | नववी माझी ओवी ग नवल वाटले तुळशीचे चरणायाची कृष्णदेव भेटले तू येरे बा विठ्ठला navavī mājhī ōvī ga navala vāṭalē tuḷaśīcē caraṇāyācī kṛṣṇadēva bhēṭalē tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (नववी) my verse * (नवल)(वाटले)(तुळशीचे) ▷ (चरणायाची)(कृष्णदेव)(भेटले) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[62] id = 47848 ✓ वन्ने पवित्रा - Vanne Pavitra Village दापवडी - Dapwadi Google Maps | OpenStreetMap | चौथी माझी ओवी जाई शेवंती मळ्यात झाली पातक दोन्ही येरे बा विठ्ठला cauthī mājhī ōvī jāī śēvantī maḷyāta jhālī pātaka dōnhī yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (चौथी) my verse (जाई)(शेवंती)(मळ्यात) ▷ Has_come (पातक) both (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[63] id = 47899 ✓ शिंदे लक्ष्मी - Shinde lakshmi Village कडकनाथवाडी - Kadaknathwadi Google Maps | OpenStreetMap | जिव शिव दोन्ही खुंटे प्रपंचाचे नेटके येरे बा विठ्ठला jiva śiva dōnhī khuṇṭē prapañcācē nēṭakē yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ Life (शिव) both (खुंटे)(प्रपंचाचे)(नेटके) ▷ (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[64] id = 48199 ✓ इंगळे तारामती - Ingale Taramati Village बोरगाव - Borgaon Google Maps | OpenStreetMap | जनी गाते गाईल किर्ती मागे राहील थोडासा लाभ होईल येरे बा विठ्ठला janī gātē gāīla kirtī māgē rāhīla thōḍāsā lābha hōīla yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (जनी)(गाते)(गाईल)(किर्ती)(मागे)(राहील) ▷ (थोडासा)(लाभ)(होईल)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[65] id = 48200 ✓ झुंदरे गंगू - Zundare Gangu Village येनवे - Yenve Google Maps | OpenStreetMap | सुंदर माझ जात फिरान बहुत वया गाऊ कौतुके तू येरे बा विठ्ठला sundara mājha jāta phirāna bahuta vayā gāū kautukē tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सुंदर) my class (फिरान)(बहुत) ▷ (वया)(गाऊ)(कौतुके) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[66] id = 48201 ✓ झुंदरे गंगू - Zundare Gangu Village येनवे - Yenve Google Maps | OpenStreetMap | जिव शिव खुंटे प्रपंचाच्या नेने लावूनी पाची बोटे तू येरे बा विठ्ठला jiva śiva khuṇṭē prapañcācyā nēnē lāvūnī pācī bōṭē tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ Life (शिव)(खुंटे)(प्रपंचाच्या)(नेने) ▷ (लावूनी)(पाची)(बोटे) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[67] id = 48202 ✓ गौळी कौसल्या - Gauli Kausalya Village जळगाव - Jalgaon Google Maps | OpenStreetMap | सासू आिण सासरा दिर हा तिसरा वया ग उग्रता तू येरे बा विठ्ठला sāsū āiṇa sāsarā dira hā tisarā vayā ga ugratā tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सासू)(आिण)(सासरा)(दिर)(हा)(तिसरा) ▷ (वया) * (उग्रता) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[68] id = 48203 ✓ गौळी कौसल्या - Gauli Kausalya Village जळगाव - Jalgaon Google Maps | OpenStreetMap | दूसरी माझी ववी ग गाईच्या पोटी तेहतीस कोटी देव तू येरे बा विठ्ठला dūsarī mājhī vavī ga gāīcyā pōṭī tēhatīsa kōṭī dēva tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (दूसरी) my (ववी) * of_cows (पोटी) ▷ (तेहतीस)(कोटी)(देव) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[69] id = 48204 ✓ गौळी कौसल्या - Gauli Kausalya Village जळगाव - Jalgaon Google Maps | OpenStreetMap | जीव शोधू खुंटे पंरपच्याच्या नेटे लावूनी पाचही बोटे तू येरे बा विठ्ठला jīva śōdhū khuṇṭē paṇrapacyācyā nēṭē lāvūnī pācahī bōṭē tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ Life (शोधू)(खुंटे)(पंरपच्याच्या)(नेटे) ▷ (लावूनी)(पाचही)(बोटे) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[70] id = 48205 ✓ इंगळे तारामती - Ingale Taramati Village बोरगाव - Borgaon Google Maps | OpenStreetMap | सासु आिण सासरा वया गाऊ भरतारा तू येरे बा विठ्ठला sāsu āiṇa sāsarā vayā gāū bharatārā tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सासु)(आिण)(सासरा)(वया)(गाऊ)(भरतारा) ▷ You (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[71] id = 48206 ✓ येडे सखू - Yede Sakhu Village येडेवस्ती - Yedevasti Google Maps | OpenStreetMap | सोळा सतरा ग गडणी आवघ्या त्या कामिणी ओव्या गाऊ बैसून तू येरे बा विठ्ठला sōḷā satarā ga gaḍaṇī āvaghyā tyā kāmiṇī ōvyā gāū baisūna tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सोळा)(सतरा) * (गडणी)(आवघ्या)(त्या)(कामिणी) ▷ (ओव्या)(गाऊ)(बैसून) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[72] id = 48207 ✓ येडे सखू - Yede Sakhu Village येडेवस्ती - Yedevasti Google Maps | OpenStreetMap | सुंदर माझं जातं ग फिरत बहुत ओव्या गाऊ कौतुका तू येरे बा विठ्ठला sundara mājhaṁ jātaṁ ga phirata bahuta ōvyā gāū kautukā tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सुंदर)(माझं)(जातं) * (फिरत)(बहुत) ▷ (ओव्या)(गाऊ)(कौतुका) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[73] id = 48208 ✓ येडे सखू - Yede Sakhu Village येडेवस्ती - Yedevasti Google Maps | OpenStreetMap | सासु आिण सासरा दिर हा तिसरा ओव्या गाऊ भरतारा तू येरे बा विठ्ठला sāsu āiṇa sāsarā dira hā tisarā ōvyā gāū bharatārā tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सासु)(आिण)(सासरा)(दिर)(हा)(तिसरा) ▷ (ओव्या)(गाऊ)(भरतारा) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[74] id = 48209 ✓ येडे सखू - Yede Sakhu Village येडेवस्ती - Yedevasti Google Maps | OpenStreetMap | पाप ते वुतू गेलं पुण्य ते राहिल तू येरे बा विठ्ठला pāpa tē vutū gēlaṇa puṇya tē rāhila tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (पाप)(ते)(वुतू)(गेलं)(पुण्य)(ते)(राहिल) ▷ You (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[75] id = 48210 ✓ येडे सखू - Yede Sakhu Village येडेवस्ती - Yedevasti Google Maps | OpenStreetMap | जनानं गाणं गाईल देवानी गाण ऐकील थोडासा लाभ होईल तू येरे बा विठ्ठला janānaṁ gāṇaṁ gāīla dēvānī gāṇa aikīla thōḍāsā lābha hōīla tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (जनानं)(गाणं)(गाईल)(देवानी)(गाण)(ऐकील) ▷ (थोडासा)(लाभ)(होईल) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[76] id = 48211 ✓ पगारे जना - Pagare Jana Village साकोरा - Sakora Google Maps | OpenStreetMap | जनीन जात गाईल किर्तनी राहिल थोडासा लाभ होईन तू येरे बा विठ्ठला janīna jāta gāīla kirtanī rāhila thōḍāsā lābha hōīna tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (जनीन) class (गाईल)(किर्तनी)(राहिल) ▷ (थोडासा)(लाभ)(होईन) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
Cross references for this song: | A:II-5.3h (A02-05-03h) - Labour / Grinding / Viṭṭhal grinding with Jani | ||
[77] id = 48212 ✓ इंगळे तारामती - Ingale Taramati Village बोरगाव - Borgaon Google Maps | OpenStreetMap | सुंदर माझ जातं ग फिरते बहुत (जास्त) वया गाऊ कौतुके तू येरे बा विठ्ठला sundara mājha jātaṁ ga phiratē bahuta (jāsta) vayā gāū kautukē tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सुंदर) my (जातं) * (फिरते)(बहुत) ( (जास्त) ) ▷ (वया)(गाऊ)(कौतुके) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[78] id = 48213 ✓ इनले शकूंतला - Inale Shakuntala Village उजल आंबा - Ujal Amba Google Maps | OpenStreetMap | पहिली माझी ओवी सती अनुसयाला माझा नमस्कार तिला येरे बा विठ्ठला pahilī mājhī ōvī satī anusayālā mājhā namaskāra tilā yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (पहिली) my verse (सती)(अनुसयाला) ▷ My (नमस्कार)(तिला)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[79] id = 48214 ✓ नांगडे सावित्री - Nangade Savitri Village कोठवणी - Kothvani Google Maps | OpenStreetMap | पाचवी माझी ओवी ग अनुसया माझी भक्तीला कैलासपती भुलविणा येरे बा विठ्ठला pācavī mājhī ōvī ga anusayā mājhī bhaktīlā kailāsapatī bhulaviṇā yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (पाचवी) my verse * (अनुसया) my (भक्तीला) ▷ (कैलासपती)(भुलविणा)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[80] id = 48215 ✓ नांगडे सावित्री - Nangade Savitri Village कोठवणी - Kothvani Google Maps | OpenStreetMap | दुसरी माझी ओवी ग अनुसया माझी शांत गारचा व केला भात येरे बा विठ्ठला dusarī mājhī ōvī ga anusayā mājhī śānta gāracā va kēlā bhāta yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (दुसरी) my verse * (अनुसया) my (शांत) ▷ (गारचा)(व) did (भात)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[81] id = 48216 ✓ नांगडे सावित्री - Nangade Savitri Village कोठवणी - Kothvani Google Maps | OpenStreetMap | चवथी माझी ओवी ग अनुसयाचा रंग पांडुरंग झाले दंग येरे बा विठ्ठला cavathī mājhī ōvī ga anusayācā raṅga pāṇḍuraṅga jhālē daṅga yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (चवथी) my verse * (अनुसयाचा)(रंग) ▷ (पांडुरंग) become (दंग)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[82] id = 48217 ✓ नांगडे सावित्री - Nangade Savitri Village कोठवणी - Kothvani Google Maps | OpenStreetMap | तिसरी माझी ओवी ग अनुसया माझी निर्मळ ब्रम्ह विष्णू केले बाळ येरे बा विठ्ठला tisarī mājhī ōvī ga anusayā mājhī nirmaḷa bramha viṣṇū kēlē bāḷa yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (तिसरी) my verse * (अनुसया) my (निर्मळ) ▷ (ब्रम्ह)(विष्णू)(केले) son (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[83] id = 48218 ✓ सातकर सोना - Satkar Sona Village पाडळी - Padali Google Maps | OpenStreetMap | सतवाचे दळण दळीले पुण्य ते वैरीले पापाते उतू गेले येरे बा विठ्ठला satavācē daḷaṇa daḷīlē puṇya tē vairīlē pāpātē utū gēlē yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सतवाचे)(दळण)(दळीले)(पुण्य)(ते)(वैरीले) ▷ (पापाते)(उतू) has_gone (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[84] id = 48219 ✓ गौळी कौसल्या - Gauli Kausalya Village जळगाव - Jalgaon Google Maps | OpenStreetMap | सत्वाचे आदन ठेविले पुण्य मी वैरीले पाप उतू गेले तू येरे बा विठ्ठला satvācē ādana ṭhēvilē puṇya mī vairīlē pāpa utū gēlē tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सत्वाचे)(आदन)(ठेविले)(पुण्य) I (वैरीले) ▷ (पाप)(उतू) has_gone you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[85] id = 48220 ✓ गौळी कौसल्या - Gauli Kausalya Village जळगाव - Jalgaon Google Maps | OpenStreetMap | संसार प्रपंच दळण मी दळीले पीठ मी भरीले सासू पुढे ठेविले तू येरे बा विठ्ठला saṇsāra prapañca daḷaṇa mī daḷīlē pīṭha mī bharīlē sāsū puḍhē ṭhēvilē tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (संसार)(प्रपंच)(दळण) I (दळीले)(पीठ) I (भरीले) ▷ (सासू)(पुढे)(ठेविले) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[86] id = 48221 ✓ गौळी कौसल्या - Gauli Kausalya Village जळगाव - Jalgaon Google Maps | OpenStreetMap | जनीने दळण दळीले किर्ती हिचे उरिले थोडासा लाभ होईल तू येरे बा विठ्ठला janīnē daḷaṇa daḷīlē kirtī hicē urilē thōḍāsā lābha hōīla tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (जनीने)(दळण)(दळीले)(किर्ती)(हिचे)(उरिले) ▷ (थोडासा)(लाभ)(होईल) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[87] id = 48222 ✓ गौळी कौसल्या - Gauli Kausalya Village जळगाव - Jalgaon Google Maps | OpenStreetMap | आनंदाची दिपावली घरी भली ते वनमाळी घालीते रांगोळी तू येरे बा विठ्ठला ānandācī dipāvalī gharī bhalī tē vanamāḷī ghālītē rāṅgōḷī tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (आनंदाची)(दिपावली)(घरी)(भली)(ते)(वनमाळी) ▷ (घालीते)(रांगोळी) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[88] id = 48223 ✓ गौळी कौसल्या - Gauli Kausalya Village जळगाव - Jalgaon Google Maps | OpenStreetMap | सुंदर माझे जाते ग बहुत फिरते वह्या गाऊ कौतुका तु येरे बा विठ्ठला sundara mājhē jātē ga bahuta phiratē vahyā gāū kautukā tu yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सुंदर)(माझे) am_going * (बहुत)(फिरते) ▷ (वह्या)(गाऊ)(कौतुका) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[89] id = 48224 ✓ जाधव द्रौपदा - Jadhav Dropada Village साकोरा - Sakora Google Maps | OpenStreetMap | अंजीनीच्या उदरी मारुती ब्रम्हचारी यशोदाच्या मांडीवरी येरे बा विठ्ठला añjīnīcyā udarī mārutī bramhacārī yaśōdācyā māṇḍīvarī yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (अंजीनीच्या)(उदरी)(मारुती)(ब्रम्हचारी) ▷ (यशोदाच्या)(मांडीवरी)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[90] id = 48225 ✓ जाधव द्रौपदा - Jadhav Dropada Village साकोरा - Sakora Google Maps | OpenStreetMap | सुंदर माझे घर आत्मा हा नांदतो चांद सुर्व्या दारात येरे बा विठ्ठला sundara mājhē ghara ātmā hā nāndatō cānda survyā dārāta yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सुंदर)(माझे) house (आत्मा)(हा)(नांदतो) ▷ (चांद)(सुर्व्या)(दारात)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[91] id = 48226 ✓ जाधव द्रौपदा - Jadhav Dropada Village साकोरा - Sakora Google Maps | OpenStreetMap | दळण दळीते मंदीरी यावे तू विष्णू लयकारी माझे मन शुध करी येरे बा विठ्ठला daḷaṇa daḷītē mandīrī yāvē tū viṣṇū layakārī mājhē mana śudha karī yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (दळण)(दळीते)(मंदीरी)(यावे) you (विष्णू)(लयकारी) ▷ (माझे)(मन)(शुध)(करी)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[92] id = 48227 ✓ जाधव द्रौपदा - Jadhav Dropada Village साकोरा - Sakora Google Maps | OpenStreetMap | आकरावी माझी ओवी ग चोळी गेली फाटूनी यम आले नटूनी येरे बा विठ्ठला ākarāvī mājhī ōvī ga cōḷī gēlī phāṭūnī yama ālē naṭūnī yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (आकरावी) my verse * blouse went (फाटूनी) ▷ (यम) here_comes (नटूनी)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[93] id = 48228 ✓ जाधव द्रौपदा - Jadhav Dropada Village साकोरा - Sakora Google Maps | OpenStreetMap | दहावी माझी ओवी ग जीवाला भान लावा शिवणाराच्या चरणी जावा येरे बा विठ्ठला dahāvī mājhī ōvī ga jīvālā bhāna lāvā śivaṇārācyā caraṇī jāvā yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (दहावी) my verse * (जीवाला)(भान) put ▷ (शिवणाराच्या)(चरणी)(जावा)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[94] id = 48229 ✓ जाधव द्रौपदा - Jadhav Dropada Village साकोरा - Sakora Google Maps | OpenStreetMap | सातवी माझी ओवी ग संसाराला विसरला नव्याण्णव योनी फिरती येरे बा विठ्ठला sātavī mājhī ōvī ga sansārālā visaralā navyāṇṇava yōnī phiratī yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सातवी) my verse * (संसाराला)(विसरला) ▷ (नव्याण्णव)(योनी)(फिरती)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[95] id = 48230 ✓ जाधव द्रौपदा - Jadhav Dropada Village साकोरा - Sakora Google Maps | OpenStreetMap | सहावी माझी ओवी ग जनाबाई मुक्ताईला सोडली लज्जा निघाल्या पांडुरंगाच्या भक्तीला येरे बा विठ्ठला sahāvī mājhī ōvī ga janābāī muktāīlā sōḍalī lajjā nighālyā pāṇḍuraṅgācyā bhaktīlā yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सहावी) my verse * (जनाबाई)(मुक्ताईला) ▷ (सोडली)(लज्जा)(निघाल्या)(पांडुरंगाच्या)(भक्तीला)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[96] id = 48231 ✓ जाधव द्रौपदा - Jadhav Dropada Village साकोरा - Sakora Google Maps | OpenStreetMap | नववी माझी ओवी चोळीचे नऊ पान चोळी झाली बहु छान येरे बा विठ्ठला navavī mājhī ōvī cōḷīcē naū pāna cōḷī jhālī bahu chāna yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (नववी) my verse (चोळीचे)(नऊ)(पान) ▷ Blouse has_come (बहु)(छान)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[97] id = 48232 ✓ जाधव द्रौपदा - Jadhav Dropada Village साकोरा - Sakora Google Maps | OpenStreetMap | बारावी माझी ओवी यम दिले धाडूनी आत्मा नेला काढूनी कुडीला दिले सोडूनी येरे बा विठ्ठला bārāvī mājhī ōvī yama dilē dhāḍūnī ātmā nēlā kāḍhūnī kuḍīlā dilē sōḍūnī yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (बारावी) my verse (यम) gave (धाडूनी) ▷ (आत्मा)(नेला)(काढूनी)(कुडीला) gave (सोडूनी)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[98] id = 48233 ✓ जाधव द्रौपदा - Jadhav Dropada Village साकोरा - Sakora Google Maps | OpenStreetMap | दळण म्या दळीण पिठ म्या भरीण सासु पुढे ठेवीन येरे बा विठ्ठला daḷaṇa myā daḷīṇa piṭha myā bharīṇa sāsu puḍhē ṭhēvīna yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (दळण)(म्या)(दळीण)(पिठ)(म्या)(भरीण) ▷ (सासु)(पुढे)(ठेवीन)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[99] id = 48234 ✓ जाधव द्रौपदा - Jadhav Dropada Village साकोरा - Sakora Google Maps | OpenStreetMap | चौथी माझी ओवी ग चोळीचा रंग चोळी घेता झाली दंग येरे बा विठ्ठला cauthī mājhī ōvī ga cōḷīcā raṅga cōḷī ghētā jhālī daṅga yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (चौथी) my verse * (चोळीचा)(रंग) ▷ Blouse (घेता) has_come (दंग)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[100] id = 48235 ✓ जाधव द्रौपदा - Jadhav Dropada Village साकोरा - Sakora Google Maps | OpenStreetMap | वैकुंठाचा राणा ग पंढरीशी आला उभा राहिला विटेवरी उभा राहिला विटेवरी येरे बा विठ्ठला vaikuṇṭhācā rāṇā ga paṇḍharīśī ālā ubhā rāhilā viṭēvarī ubhā rāhilā viṭēvarī yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (वैकुंठाचा)(राणा) * (पंढरीशी) here_comes ▷ Standing (राहिला)(विटेवरी) standing (राहिला)(विटेवरी)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[101] id = 48236 ✓ गजभिये लहानाबाई किसन - Gajbhiye Lahanbai Kisan Village हेटीकुंडी - Hetikundi Google Maps | OpenStreetMap | सवर्णाचे हंडे ठेविले आधण त्याच्यामधी पळ सत्व धारी तू येरे बा विठ्ठला savarṇācē haṇḍē ṭhēvilē ādhaṇa tyācyāmadhī paḷa satva dhārī tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सवर्णाचे)(हंडे)(ठेविले)(आधण) ▷ (त्याच्यामधी)(पळ)(सत्व)(धारी) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[102] id = 48237 ✓ गजभिये लहानाबाई किसन - Gajbhiye Lahanbai Kisan Village हेटीकुंडी - Hetikundi Google Maps | OpenStreetMap | तिसरी माझी ओवी ग गावीतो जित्रत हो पवित्र पवित्र तू येरे बा विठ्ठला tisarī mājhī ōvī ga gāvītō jitrata hō pavitra pavitra tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (तिसरी) my verse * (गावीतो)(जित्रत) ▷ (हो)(पवित्र)(पवित्र) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[103] id = 48238 ✓ गजभिये लहानाबाई किसन - Gajbhiye Lahanbai Kisan Village हेटीकुंडी - Hetikundi Google Maps | OpenStreetMap | चवथी माझी ओवी ग राहू जशी जाई ग तळ मी पाहीन तू येरे बा विठ्ठला cavathī mājhī ōvī ga rāhū jaśī jāī ga taḷa mī pāhīna tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (चवथी) my verse * (राहू)(जशी)(जाई) * ▷ (तळ) I (पाहीन) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[104] id = 48239 ✓ गजभिये लहानाबाई किसन - Gajbhiye Lahanbai Kisan Village हेटीकुंडी - Hetikundi Google Maps | OpenStreetMap | सौवरणाचे ताट वाडीले भोजन जेवायाला बसले आत्माराम तू येरे बा विठ्ठला sauvaraṇācē tāṭa vāḍīlē bhōjana jēvāyālā basalē ātmārāma tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सौवरणाचे)(ताट)(वाडीले)(भोजन) ▷ (जेवायाला)(बसले)(आत्माराम) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[105] id = 48240 ✓ गजभिये लहानाबाई किसन - Gajbhiye Lahanbai Kisan Village हेटीकुंडी - Hetikundi Google Maps | OpenStreetMap | सुंदर माझे जाते ग फिरते बहुत ओव्या गावू कौतूक तू येरे बा विठ्ठला sundara mājhē jātē ga phiratē bahuta ōvyā gāvū kautūka tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सुंदर)(माझे) am_going * (फिरते)(बहुत) ▷ (ओव्या)(गावू)(कौतूक) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[106] id = 48241 ✓ गजभिये लहानाबाई किसन - Gajbhiye Lahanbai Kisan Village हेटीकुंडी - Hetikundi Google Maps | OpenStreetMap | विठ्ठल माझा सका ग आला नाही देवळात चांद सूर्य दारात तू येरे बा विठ्ठल viṭhṭhala mājhā sakā ga ālā nāhī dēvaḷāta cānda sūrya dārāta tū yērē bā viṭhṭhala | ✎ no translation in English ▷ Vitthal my (सका) * here_comes not (देवळात) ▷ (चांद)(सूर्य)(दारात) you (येरे)(बा) Vitthal | Viṭṭhal mon ami n'est pas venu dans le temple Lune et soleil à la porte, toi, viens donc, père Viṭṭhal. |
[107] id = 48242 ✓ गजभिये लहानाबाई किसन - Gajbhiye Lahanbai Kisan Village हेटीकुंडी - Hetikundi Google Maps | OpenStreetMap | दळण मी दळील पिठ सुपात भरील त्याच्यात पाप सिरलं तू येरे बा विठ्ठल daḷaṇa mī daḷīla piṭha supāta bharīla tyācyāta pāpa siralaṁ tū yērē bā viṭhṭhala | ✎ no translation in English ▷ (दळण) I (दळील)(पिठ)(सुपात)(भरील) ▷ (त्याच्यात)(पाप)(सिरलं) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[108] id = 48243 ✓ गजभिये लहानाबाई किसन - Gajbhiye Lahanbai Kisan Village हेटीकुंडी - Hetikundi Google Maps | OpenStreetMap | पाचवी माझी ओवी ग मला नाही ठाव आकाशी या देव तू येरे बा विठ्ठला pācavī mājhī ōvī ga malā nāhī ṭhāva ākāśī yā dēva tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (पाचवी) my verse * (मला) not (ठाव) ▷ (आकाशी)(या)(देव) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[109] id = 48244 ✓ पठारे पारु - Pathare Paru Village कारेगाव - Karegaon Google Maps | OpenStreetMap | सुंदर माझे जाते ग फेरे बहुतके ओव्या गाऊ कौतुकाने तू येरे बा विठ्ठला sundara mājhē jātē ga phērē bahutakē ōvyā gāū kautukānē tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सुंदर)(माझे) am_going * (फेरे)(बहुतके) ▷ (ओव्या)(गाऊ)(कौतुकाने) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[110] id = 48245 ✓ पठारे पारु - Pathare Paru Village कारेगाव - Karegaon Google Maps | OpenStreetMap | जीव शीव दोनी खुंटे गे प्रंपचाचे नेटे ग लावू ती पाची बोटे ग तू येरे बा विठ्ठला jīva śīva dōnī khuṇṭē gē prampacācē nēṭē ga lāvū tī pācī bōṭē ga tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ Life (शीव)(दोनी)(खुंटे)(गे)(प्रंपचाचे)(नेटे) * ▷ Apply (ती)(पाची)(बोटे) * you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[111] id = 48246 ✓ पठारे पारु - Pathare Paru Village कारेगाव - Karegaon Google Maps | OpenStreetMap | बारा सोळा गडणी अवघ्या कामीणी ओव्या गाऊ बसूनी तू येरे बा विठ्ठला bārā sōḷā gaḍaṇī avaghyā kāmīṇī ōvyā gāū basūnī tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (बारा)(सोळा)(गडणी)(अवघ्या)(कामीणी) ▷ (ओव्या)(गाऊ)(बसूनी) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[112] id = 48247 ✓ पठारे पारु - Pathare Paru Village कारेगाव - Karegaon Google Maps | OpenStreetMap | प्रहरी दळण दळीले पीठ भरीले सासुपुढे ठेविले तू येरे बा विठ्ठला praharī daḷaṇa daḷīlē pīṭha bharīlē sāsupuḍhē ṭhēvilē tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (प्रहरी)(दळण)(दळीले)(पीठ)(भरीले) ▷ (सासुपुढे)(ठेविले) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[113] id = 48248 ✓ पठारे पारु - Pathare Paru Village कारेगाव - Karegaon Google Maps | OpenStreetMap | सत्वाने आथण ठेविले पुण्य वैरीले पाप उतू गेलेतू येरे बा विठ्ठला satvānē āthaṇa ṭhēvilē puṇya vairīlē pāpa utū gēlētū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सत्वाने)(आथण)(ठेविले)(पुण्य)(वैरीले) ▷ (पाप)(उतू)(गेलेतू)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[114] id = 48249 ✓ बागूल म्हाळसा - Bagul Mahlasa Village पाषाण - Pashan Google Maps | OpenStreetMap | पाचवी माझी ओवी चोळीचे नऊ पान चोळी हिचे बहु छान येरे बा विठ्ठला pācavī mājhī ōvī cōḷīcē naū pāna cōḷī hicē bahu chāna yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (पाचवी) my verse (चोळीचे)(नऊ)(पान) ▷ Blouse (हिचे)(बहु)(छान)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[115] id = 48250 ✓ बागूल म्हाळसा - Bagul Mahlasa Village पाषाण - Pashan Google Maps | OpenStreetMap | आकरावी माझी ओवी ग चोळी माझ्या अंगी नाही भेट पांडुरंगाची येरे बा विठ्ठला ākarāvī mājhī ōvī ga cōḷī mājhyā aṅgī nāhī bhēṭa pāṇḍuraṅgācī yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (आकरावी) my verse * blouse my (अंगी) not ▷ (भेट)(पांडुरंगाची)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[116] id = 48251 ✓ बागूल म्हाळसा - Bagul Mahlasa Village पाषाण - Pashan Google Maps | OpenStreetMap | नववी माझी ओवी ग भाव लावा चोळीला शरण गेले शिवणाराला येरे बा विठ्ठला navavī mājhī ōvī ga bhāva lāvā cōḷīlā śaraṇa gēlē śivaṇārālā yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (नववी) my verse * brother put (चोळीला) ▷ (शरण) has_gone (शिवणाराला)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[117] id = 48252 ✓ बागूल म्हाळसा - Bagul Mahlasa Village पाषाण - Pashan Google Maps | OpenStreetMap | पहिली माझी ओवी ग गेले होते माहेराला आता संसारा येरे बा विठ्ठला pahilī mājhī ōvī ga gēlē hōtē māhērālā ātā sansārā yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (पहिली) my verse * has_gone (होते)(माहेराला) ▷ (आता)(संसारा)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[118] id = 48253 ✓ बागूल म्हाळसा - Bagul Mahlasa Village पाषाण - Pashan Google Maps | OpenStreetMap | तिसरी माझी ओवी ग चोळीचा रंग ग चोळी पाहुनी झाले दंग येरे बा विठ्ठला tisarī mājhī ōvī ga cōḷīcā raṅga ga cōḷī pāhunī jhālē daṅga yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (तिसरी) my verse * (चोळीचा)(रंग) * ▷ Blouse (पाहुनी) become (दंग)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[119] id = 48254 ✓ बागूल म्हाळसा - Bagul Mahlasa Village पाषाण - Pashan Google Maps | OpenStreetMap | चौथी माझी ओवी ग चोळी याने बेतली ग शिंप्याजवळ टाकली ग येरे बा विठ्ठला cauthī mājhī ōvī ga cōḷī yānē bētalī ga śimpyājavaḷa ṭākalī ga yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (चौथी) my verse * blouse (याने)(बेतली) * ▷ (शिंप्याजवळ)(टाकली) * (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[120] id = 48255 ✓ बागूल म्हाळसा - Bagul Mahlasa Village पाषाण - Pashan Google Maps | OpenStreetMap | चौथी माझी ओवी ग चोळी याने शिवली शिंप्याजवळ ठेवली ग येरे बा विठ्ठला cauthī mājhī ōvī ga cōḷī yānē śivalī śimpyājavaḷa ṭhēvalī ga yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (चौथी) my verse * blouse (याने)(शिवली) ▷ (शिंप्याजवळ)(ठेवली) * (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[121] id = 48256 ✓ बागूल म्हाळसा - Bagul Mahlasa Village पाषाण - Pashan Google Maps | OpenStreetMap | आठवी माझी ओवी ग अंगात चोळी ल्येले शिवणाराला विसरले येरे बा विठ्ठला āṭhavī mājhī ōvī ga aṅgāt cōḷī lyēlē śivaṇārālā visaralē yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ Eight my verse * (अंगात) blouse (ल्येले) ▷ (शिवणाराला)(विसरले)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[122] id = 48257 ✓ बागूल म्हाळसा - Bagul Mahlasa Village पाषाण - Pashan Google Maps | OpenStreetMap | बारावी माझी ओवी ग चोळीचा अर्थ करा तुम्ही ऐका ज्ञानेश्वरी येरे बा विठ्ठला bārāvī mājhī ōvī ga cōḷīcā artha karā tumhī aikā jñānēśvarī yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (बारावी) my verse * (चोळीचा)(अर्थ) doing ▷ (तुम्ही)(ऐका)(ज्ञानेश्वरी)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[123] id = 48258 ✓ बागूल म्हाळसा - Bagul Mahlasa Village पाषाण - Pashan Google Maps | OpenStreetMap | चौदावी माझी ओवी ग ये माझे नटूनी चोळी गेली फाटूनी येरे बा विठ्ठला caudāvī mājhī ōvī ga yē mājhē naṭūnī cōḷī gēlī phāṭūnī yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (चौदावी) my verse * (ये)(माझे)(नटूनी) ▷ Blouse went (फाटूनी)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[124] id = 48259 ✓ बागूल म्हाळसा - Bagul Mahlasa Village पाषाण - Pashan Google Maps | OpenStreetMap | तेरावी माझी ओवी ग चोळी आहे काळाची पुन्हा नाही मिळयाची येरे बा विठ्ठलाा tērāvī mājhī ōvī ga cōḷī āhē kāḷācī punhā nāhī miḷayācī yērē bā viṭhṭhalāā | ✎ no translation in English ▷ (तेरावी) my verse * blouse (आहे)(काळाची) ▷ (पुन्हा) not (मिळयाची)(येरे)(बा)(विठ्ठलाा) | pas de traduction en français |
[125] id = 48260 ✓ बागूल म्हाळसा - Bagul Mahlasa Village पाषाण - Pashan Google Maps | OpenStreetMap | पंधरावी माझी ओवी ग यम दिले धाडूनी चोळी नेली काढूनी येरे बा विठ्ठला pandharāvī mājhī ōvī ga yama dilē dhāḍūnī cōḷī nēlī kāḍhūnī yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (पंधरावी) my verse * (यम) gave (धाडूनी) ▷ Blouse (नेली)(काढूनी)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[126] id = 48261 ✓ बागूल म्हाळसा - Bagul Mahlasa Village पाषाण - Pashan Google Maps | OpenStreetMap | दुसरी माझी ओवी ग माय माझ्या बापाला चोळी दिली ग पाठूनी येरे बा विठ्ठला dusarī mājhī ōvī ga māya mājhyā bāpālā cōḷī dilī ga pāṭhūnī yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (दुसरी) my verse * (माय) my (बापाला) ▷ Blouse (दिली) * (पाठूनी)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[127] id = 48262 ✓ जाधव द्रौपदा - Jadhav Dropada Village साकोरा - Sakora Google Maps | OpenStreetMap | पहिली माझी ओवी ग गाईन माझ्या माहेरा आता आली संसारा येरे बा विठ्ठला pahilī mājhī ōvī ga gāīna mājhyā māhērā ātā ālī sansārā yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (पहिली) my verse * (गाईन) my (माहेरा) ▷ (आता) has_come (संसारा)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[128] id = 48263 ✓ जाधव द्रौपदा - Jadhav Dropada Village साकोरा - Sakora Google Maps | OpenStreetMap | तिसरी माझी ओवी ग चोळी नक्षीदार आत्मरुपी लावली तार येरे बा विठ्ठला tisarī mājhī ōvī ga cōḷī nakṣīdāra ātmarupī lāvalī tāra yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (तिसरी) my verse * blouse (नक्षीदार) ▷ (आत्मरुपी)(लावली) wire (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[129] id = 48264 ✓ जाधव द्रौपदा - Jadhav Dropada Village साकोरा - Sakora Google Maps | OpenStreetMap | दुसरी माझी ओवी ग आईच्या बापाला चोळी दिली पाठवून येरे बा विठ्ठला dusarī mājhī ōvī ga āīcyā bāpālā cōḷī dilī pāṭhavūna yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (दुसरी) my verse * (आईच्या)(बापाला) ▷ Blouse (दिली)(पाठवून)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[130] id = 48265 ✓ आिहरे गंगू - Ahire Gangu Village पानेवाडी - Panewadi Google Maps | OpenStreetMap | शिव शिव दोन्ही कंठ ग प्रपंचाचे नेट ग तु येरे बा विठ्ठला śiva śiva dōnhī kaṇṭha ga prapañcācē nēṭa ga tu yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (शिव)(शिव) both (कंठ) * ▷ (प्रपंचाचे)(नेट) * you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[131] id = 48266 ✓ आिहरे गंगू - Ahire Gangu Village पानेवाडी - Panewadi Google Maps | OpenStreetMap | विठ्ठल माझा सखा ग ओव्या मी गाईन राऊळाशी मी जाईन मी तळाशी पाहिन viṭhṭhala mājhā sakhā ga ōvyā mī gāīna rāūḷāśī mī jāīna mī taḷāśī pāhina | ✎ no translation in English ▷ Vitthal my (सखा) * (ओव्या) I (गाईन) ▷ (राऊळाशी) I (जाईन) I (तळाशी)(पाहिन) | pas de traduction en français |
[132] id = 48267 ✓ आिहरे गंगू - Ahire Gangu Village पानेवाडी - Panewadi Google Maps | OpenStreetMap | सुंदर माझे जाते ग फिरते बहुत जनीनं दळण काढीले पीठ भरीले सासुपुढे ठेवीले येरे बा विठ्ठला sundara mājhē jātē ga phiratē bahuta janīnaṁ daḷaṇa kāḍhīlē pīṭha bharīlē sāsupuḍhē ṭhēvīlē yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सुंदर)(माझे) am_going * (फिरते)(बहुत) ▷ (जनीनं)(दळण)(काढीले)(पीठ)(भरीले)(सासुपुढे)(ठेवीले)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
Cross references for this song: | A:II-5.3h (A02-05-03h) - Labour / Grinding / Viṭṭhal grinding with Jani | ||
[133] id = 48268 ✓ आिहरे गंगू - Ahire Gangu Village पानेवाडी - Panewadi Google Maps | OpenStreetMap | सासु आिण सासरा दिर यानी हा तिसरा वह्या गाऊ भ्रतरा तू येरे बा विठ्ठला sāsu āiṇa sāsarā dira yānī hā tisarā vahyā gāū bhratarā tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सासु)(आिण)(सासरा)(दिर)(यानी)(हा)(तिसरा) ▷ (वह्या)(गाऊ)(भ्रतरा) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[134] id = 48269 ✓ आिहरे गंगू - Ahire Gangu Village पानेवाडी - Panewadi Google Maps | OpenStreetMap | सत्वाचा आधार त्या आधी पुण्य ठेवीले पाप उतू गेले येरे बा विठ्ठला satvācā ādhāra tyā ādhī puṇya ṭhēvīlē pāpa utū gēlē yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सत्वाचा)(आधार)(त्या) before (पुण्य)(ठेवीले) ▷ (पाप)(उतू) has_gone (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[135] id = 48270 ✓ पगारे जना - Pagare Jana Village साकोरा - Sakora Google Maps | OpenStreetMap | सुंदर माझे जाते मी त दळण दळील मी सासु पुढे ठेविले तू येरे बा विठ्ठला sundara mājhē jātē mī ta daḷaṇa daḷīla mī sāsu puḍhē ṭhēvilē tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सुंदर)(माझे) am_going I (त)(दळण)(दळील) ▷ I (सासु)(पुढे)(ठेविले) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[136] id = 48271 ✓ पगारे जना - Pagare Jana Village साकोरा - Sakora Google Maps | OpenStreetMap | बारा सोळा गाती आवघ्या जमल्या कामीनी ओव्या गाऊ बसुनी तू येरे बा विठ्ठला bārā sōḷā gātī āvaghyā jamalyā kāmīnī ōvyā gāū basunī tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (बारा)(सोळा)(गाती)(आवघ्या)(जमल्या)(कामीनी) ▷ (ओव्या)(गाऊ)(बसुनी) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[137] id = 48272 ✓ पगारे जना - Pagare Jana Village साकोरा - Sakora Google Maps | OpenStreetMap | जीव शिव दोन्ही प्रपंच्याच नीट लावूनी पाची बोटे तू येरे बा विठ्ठला jīva śiva dōnhī prapañcyāca nīṭa lāvūnī pācī bōṭē tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ Life (शिव) both (प्रपंच्याच)(नीट) ▷ (लावूनी)(पाची)(बोटे) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[138] id = 48273 ✓ पगारे जना - Pagare Jana Village साकोरा - Sakora Google Maps | OpenStreetMap | सासु आन सासरा दिर हा तिसरा अन ओवी गाऊ भरताराला तू येरे बा विठ्ठला sāsu āna sāsarā dira hā tisarā ana ōvī gāū bharatārālā tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (सासु)(आन)(सासरा)(दिर)(हा)(तिसरा) ▷ (अन) verse (गाऊ)(भरताराला) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[139] id = 48274 ✓ जाधव द्रौपदा - Jadhav Dropada Village साकोरा - Sakora Google Maps | OpenStreetMap | पाचवी माझी ओवी ग सोळा सांधे चोळीला ओडम सोडम दोरा भरला येरे बा विठ्ठला pācavī mājhī ōvī ga sōḷā sāndhē cōḷīlā ōḍama sōḍama dōrā bharalā yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (पाचवी) my verse * (सोळा)(सांधे)(चोळीला) ▷ (ओडम)(सोडम)(दोरा)(भरला)(येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[140] id = 48275 ✓ येडे सखू - Yede Sakhu Village येडेवस्ती - Yedevasti Google Maps | OpenStreetMap | जशी दोन्ही खुंटव परपंचाच्या ओख लावीन पाची बोटे तू येरे बा विठ्ठला jaśī dōnhī khuṇṭava parapañcācyā ōkha lāvīna pācī bōṭē tū yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English ▷ (जशी) both (खुंटव)(परपंचाच्या)(ओख) ▷ (लावीन)(पाची)(बोटे) you (येरे)(बा) Vitthal | pas de traduction en français |
[141] id = 48276 ✓ जाधव द्रौपदा - Jadhav Dropada Village साकोरा - Sakora Google Maps | OpenStreetMap | सुंदर माझे जाते ग फिरते बहुत ओव्या गाऊ कौतुका तु येरे बा विठ्ठला sundara mājhē jātē ga phiratē bahuta ōvyā gāū kautukā tu yērē bā viṭhṭhalā | ✎ no translation in English Fatal error: Uncaught PDOException: SQLSTATE[42000]: Syntax error or access violation: 1226 User 'ccrssovhrpgrindm' has exceeded the 'max_questions' resource (current value: 40000) in /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php:2893 Stack trace: #0 /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php(2893): PDO->query('SELECT id, engl...') #1 /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php(2784): GuessEnglishWord('', 10, '\xE0\xA4\xAF\xE0\xA5\x87\xE0\xA4\xB0\xE0\xA5\x87', '\xE0\xA4\xA4\xE0\xA5\x81', '\xE0\xA4\xAC\xE0\xA4\xBE') #2 /home/ccrssovhrp/www/database/songs.php(1028): Mapping('\xE0\xA4\xB8\xE0\xA5\x81\xE0\xA4\x82\xE0\xA4\xA6\xE0\xA4\xB0...', '', -1, false) #3 {main} thrown in /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php on line 2893 |