Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 48267
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #48267 by Ahire Gangu

Village: पानेवाडी - Panewadi


A:II-5.3bi (A02-05-03b01) - Labour / Grinding / God’s company / Come ō Viṭṭhal!

[132] id = 48267
आिहरे गंगू - Ahire Gangu
सुंदर माझे जाते ग फिरते बहुत
जनीनं दळण काढीले पीठ भरीले सासुपुढे ठेवीले येरे बा विठ्ठला
sundara mājhē jātē ga phiratē bahuta
janīnaṁ daḷaṇa kāḍhīlē pīṭha bharīlē sāsupuḍhē ṭhēvīlē yērē bā viṭhṭhalā
no translation in English
▷ (सुंदर)(माझे) am_going * (फिरते)(बहुत)
▷ (जनीनं)(दळण)(काढीले)(पीठ)(भरीले)(सासुपुढे)(ठेवीले)(येरे)(बा) Vitthal
pas de traduction en français
Cross references for this song:A:II-5.3h (A02-05-03h) - Labour / Grinding / Viṭṭhal grinding with Jani

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Come ō Viṭṭhal!