Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 37686
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #37686 by Ranjawan Rukmini

Village: माजलगाव - Majalgaon


A:II-5.3bi (A02-05-03b01) - Labour / Grinding / God’s company / Come ō Viṭṭhal!

[22] id = 37686
रांजवण रुख्मीणी - Ranjawan Rukmini
UVS-15-44 start 01:18 ➡ listen to section
सत्वाचे आधण ठेवीले पुण्य वैरीले
पाप ते उतु गेले तू ये रे बा विठ्ठला
satvācē ādhaṇa ṭhēvīlē puṇya vairīlē
pāpa tē utu gēlē tū yē rē bā viṭhṭhalā
Satva*, I kept for boiling, I sprinkled merit gained through good deeds
Sin overflowed, you come, oh Vitthal*!
▷ (सत्वाचे)(आधण)(ठेवीले)(पुण्य)(वैरीले)
▷ (पाप)(ते)(उतु) has_gone you (ये)(रे)(बा) Vitthal
pas de traduction en français
satvaAll the virtuous and amiable sentiments - Piety, charity, chastity, wisdom, purity, moral goodness, etc.
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Come ō Viṭṭhal!