Village: पानचिंचोली - Panchincholi
11 semantic classes ➡ list at the bottom of this page[28] id = 92895 ✓ | राम लक्ष्मण दोन्ही सावत्र भाऊ रावनाची कड लावु सिता आयोध्याला नेहु rāma lakṣmaṇa dōnhī sāvatra bhāū rāvanācī kaḍa lāvu sitā āyōdhyālā nēhu | ✎ Ram and Lakshman are both step brothers We will first deal with Ravan*, then take Sita back to Ayodhya ▷ Ram Laksman both (सावत्र) brother ▷ (रावनाची)(कड) apply Sita (आयोध्याला)(नेहु) | pas de traduction en français |
|
[79] id = 94486 ✓ | देवा मधी देव मारुती धाकला गेला लंकाला ऐकला dēvā madhī dēva mārutī dhākalā gēlā laṅkālā aikalā | ✎ Among the Gods, God Maruti* is the youngest He went alone to Lanka* ▷ (देवा)(मधी)(देव)(मारुती)(धाकला) ▷ Has_gone (लंकाला)(ऐकला) | pas de traduction en français | ||
|
[55] id = 95224 ✓ | द्रोपतीच्या निर्या वैरी फेडितो धडका मंधी लमानी फडका drōpatīcyā niryā vairī phēḍitō dhaḍakā mandhī lamānī phaḍakā | ✎ no translation in English ▷ (द्रोपतीच्या)(निर्या)(वैरी)(फेडितो)(धडका) ▷ (मंधी)(लमानी)(फडका) | pas de traduction en français |
[20] id = 94967 ✓ | द्रोपदीच्या निर्या वैरी फेडीता बेजार मधी सोजेरी विजार देवाने नेसविला drōpadīcyā niryā vairī phēḍītā bējāra madhī sōjērī vijāra dēvānē nēsavilā | ✎ no translation in English ▷ (द्रोपदीच्या)(निर्या)(वैरी)(फेडीता)(बेजार) ▷ (मधी)(सोजेरी)(विजार)(देवाने)(नेसविला) | pas de traduction en français |
[26] id = 90536 ✓ | रामलक्ष्मण हायत आर्ध्या फळाचे एकशे हजार बळाचे rāmalakṣmaṇa hāyata ārdhyā phaḷācē ēkaśē hajāra baḷācē | ✎ no translation in English ▷ (रामलक्ष्मण)(हायत)(आर्ध्या)(फळाचे) ▷ (एकशे)(हजार)(बळाचे) | pas de traduction en français |
[134] id = 73889 ✓ | दैवामधी देव अंजनीला पुत्र झाले गावुगाव डेरे दिले daivāmadhī dēva añjanīlā putra jhālē gāvugāva ḍērē dilē | ✎ no translation in English ▷ (दैवामधी)(देव)(अंजनीला)(पुत्र) become ▷ (गावुगाव)(डेरे) gave | pas de traduction en français |
[7] id = 60403 ✓ | आठ रोजच्या आईतवारी सारवते उंबरटा मला राजाचा पुरवठा जोतीलींगाचा āṭha rōjacyā āītavārī sāravatē umbaraṭā malā rājācā puravaṭhā jōtīlīṅgācā | ✎ no translation in English ▷ Eight (रोजच्या)(आईतवारी)(सारवते)(उंबरटा) ▷ (मला)(राजाचा)(पुरवठा)(जोतीलींगाचा) | pas de traduction en français |
[5] id = 113142 ✓ | आठरोजचे आईतवार सारवते चारी कोण राजा रंभला तुमच्या मला जोतीलिंगाच āṭharōjacē āītavāra sāravatē cārī kōṇa rājā rambhalā tumacyā malā jōtīliṅgāca | ✎ no translation in English ▷ (आठरोजचे)(आईतवार)(सारवते)(चारी) who ▷ King (रंभला)(तुमच्या)(मला)(जोतीलिंगाच) | pas de traduction en français |
[193] id = 109116 ✓ | साती समुद्राच्या उडला मगर माशाचे घर जन्म दिलेला राजा थोर sātī samudrācyā uḍalā magara māśācē ghara janma dilēlā rājā thōra | ✎ Fish and crocodile have a home beyond the Seven Seas My father who has given me birth is great ▷ (साती)(समुद्राच्या)(उडला)(मगर)(माशाचे) house ▷ (जन्म)(दिलेला) king great | pas de traduction en français |
[27] id = 79193 ✓ | माझ्या घरला पाव्हणा काय करु धोरण ओल्या बर्फीच पुरण बंधवाला जेवण mājhyā gharalā pāvhaṇā kāya karu dhōraṇa ōlyā barphīca puraṇa bandhavālā jēvaṇa | ✎ I have a guest at home, what should I plan for his meal Soft milk sweet for my brother’s meal ▷ My (घरला)(पाव्हणा) why (करु)(धोरण) ▷ (ओल्या)(बर्फीच)(पुरण)(बंधवाला)(जेवण) | pas de traduction en français |
Cross-references: | F:XV-1.1k (F15-01-01k) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / With pulses and gram |
[401] id = 79184 ✓ | माझ्या घरला पाहुणा गरज करावी आताची सव साळीच्या भाताची mājhyā gharalā pāhuṇā garaja karāvī ātācī sava sāḷīcyā bhātācī | ✎ no translation in English ▷ My (घरला)(पाहुणा)(गरज)(करावी)(आताची) ▷ (सव)(साळीच्या)(भाताची) | pas de traduction en français |