➡ Display songs in class at higher level (B03-01-03)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 7770 ✓ वीर जया - Veer Jaya Village मांदेडे - Mandede | राम लक्ष्मण भाव होऊनी गेले राम लक्ष्मणाच गाण आता पुर केल rāma lakṣmaṇa bhāva hōūnī gēlē rāma lakṣmaṇāca gāṇa ātā pura kēla | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman brother (होऊनी) has_gone ▷ Ram (लक्ष्मणाच)(गाण)(आता)(पुर) did | pas de traduction en français |
[2] id = 7775 ✓ उघडे रमा - Ughade Rama Village गडले - Gadale | राम मी लक्ष्मण नाव ठेवीली आवडीनी सुरव्याच्या आंघोळीला दूध वाहतात कावडीनी rāma mī lakṣmaṇa nāva ṭhēvīlī āvaḍīnī suravyācyā āṅghōḷīlā dūdha vāhatāta kāvaḍīnī | ✎ no translation in English ▷ Ram I Laksman (नाव)(ठेवीली)(आवडीनी) ▷ (सुरव्याच्या)(आंघोळीला) milk (वाहतात)(कावडीनी) | pas de traduction en français |
[3] id = 7776 ✓ ठिकडे कोंडा - Thikde Konda Village तव - Tav | राम लक्ष्मण पाटोपाठीच दोघे बंधु रामाकी देवायाला याला शिकारीचा हाये छंदू rāma lakṣmaṇa pāṭōpāṭhīca dōghē bandhu rāmākī dēvāyālā yālā śikārīcā hāyē chandū | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman (पाटोपाठीच)(दोघे) brother ▷ (रामाकी)(देवायाला)(याला)(शिकारीचा)(हाये)(छंदू) | pas de traduction en français |
[4] id = 33493 ✓ उभे झिंगा - Ubhe Jhinga Village कोळवडे - Kolavade | राम लक्ष्मण एका जोडीनी चालत्यात जोडीन चालत्यात बंधु पाठीच साजत्यात rāma lakṣmaṇa ēkā jōḍīnī cālatyāta jōḍīna cālatyāta bandhu pāṭhīca sājatyāta | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman (एका)(जोडीनी)(चालत्यात) ▷ (जोडीन)(चालत्यात) brother (पाठीच)(साजत्यात) | pas de traduction en français |
[5] id = 7768 ✓ वायकर सरस्वती - Waykar Saraswati Village भांबर्डे - Bhambarde | राम लक्ष्मण एका चालीनी चालीती वार्याच्या झळईनी मोती उन्हानी झळकत्याती rāma lakṣmaṇa ēkā cālīnī cālītī vāryācyā jhaḷīnī mōtī unhānī jhaḷakatyātī | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman (एका)(चालीनी)(चालीती) ▷ (वार्याच्या)(झळईनी)(मोती)(उन्हानी)(झळकत्याती) | pas de traduction en français |
[6] id = 51901 ✓ गोरे पार्वती - Gore Parvati Village कारेगाव - Karegaon | आलेड नाशिक पलेड काय काम राम लक्ष्मण सुर तेचे मोती दोन ālēḍa nāśika palēḍa kāya kāma rāma lakṣmaṇa sura tēcē mōtī dōna | ✎ no translation in English ▷ (आलेड)(नाशिक)(पलेड) why (काम) ▷ Ram Laksman (सुर)(तेचे)(मोती) two | pas de traduction en français |
[7] id = 57924 ✓ लवांडे मनकरबाई - Lawande Mankarbai Village मातापूर - Matapur | राम लक्ष्मण दोन्ही जोडीन चालती जरीचे रुमाल सोगे वार्यान हालती rāma lakṣmaṇa dōnhī jōḍīna cālatī jarīcē rumāla sōgē vāryāna hālatī | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman both (जोडीन)(चालती) ▷ (जरीचे)(रुमाल)(सोगे)(वार्यान)(हालती) | pas de traduction en français |
[8] id = 57925 ✓ मोटे मुक्ता - Mote Mukta Village भोकर - Bhokar | रामाची संगत लक्ष्मणाला घडली गळ्यात चंद्रहार कठी छातीवर पडली rāmācī saṅgata lakṣmaṇālā ghaḍalī gaḷyāta candrahāra kaṭhī chātīvara paḍalī | ✎ no translation in English ▷ Of_Ram tells (लक्ष्मणाला)(घडली) ▷ (गळ्यात)(चंद्रहार)(कठी)(छातीवर)(पडली) | pas de traduction en français |
[9] id = 57926 ✓ देशमुख सागरा - Deshmukh Sagara Village बार्शी - Barshi | राम लक्ष्मण दोन्ही गुलाबाचे हार कौशल्या माता बोले बाळ माझ सुंदर rāma lakṣmaṇa dōnhī gulābācē hāra kauśalyā mātā bōlē bāḷa mājha sundara | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman both (गुलाबाचे)(हार) ▷ (कौशल्या)(माता)(बोले) son my (सुंदर) | pas de traduction en français |
[10] id = 57927 ✓ राजगुरु अनुसया - Rajguru Anusaya Village कुंभारी - Kumbhari | राम लक्ष्मण दोन्ही आहेत बंधू गंगा या बाईचं तास आहे रुंद rāma lakṣmaṇa dōnhī āhēta bandhū gaṅgā yā bāīcaṁ tāsa āhē runda | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman both (आहेत) brother ▷ The_Ganges (या)(बाईचं)(तास)(आहे)(रुंद) | pas de traduction en français |
[11] id = 62271 ✓ बाभुळके गया - Babhulake Gaya Village शिंगवे - Shingawe | राम लक्षीमन दोघे चालले मळ्यात रामाचा हात लक्षीमणीच्या गळ्यात rāma lakṣīmana dōghē cālalē maḷyāta rāmācā hāta lakṣīmaṇīcyā gaḷyāta | ✎ no translation in English ▷ Ram (लक्षीमन)(दोघे)(चालले)(मळ्यात) ▷ Of_Ram hand (लक्षीमणीच्या)(गळ्यात) | pas de traduction en français |
[12] id = 62281 ✓ कदम कौसा - Kadam Kausa Village परभणी - Parbhani | राम लक्ष्मन चालले सडकणी जरीचे रुमाला हाकले वारीयाने rāma lakṣmana cālalē saḍakaṇī jarīcē rumālā hākalē vārīyānē | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman (चालले)(सडकणी) ▷ (जरीचे)(रुमाला)(हाकले)(वारीयाने) | pas de traduction en français |
[13] id = 62282 ✓ पवार भागीत्रा - Pawar Bhagyatra Village रुई - Rui | राम लक्ष्मण दोन्ही नाव देवाची माझ्या सैदाव भावाची rāma lakṣmaṇa dōnhī nāva dēvācī mājhyā saidāva bhāvācī | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman both (नाव) God ▷ My (सैदाव)(भावाची) | pas de traduction en français |
[14] id = 62286 ✓ भोसले गोपा - Bhosale Gopa Village बोंबळी - Bobali | पहीली माझी ववी पहिल्या पसुन राम लक्षमना आले रथात बसुन pahīlī mājhī vavī pahilyā pasuna rāma lakṣamanā ālē rathāta basuna | ✎ no translation in English ▷ (पहीली) my (ववी)(पहिल्या)(पसुन) ▷ Ram (लक्षमना) here_comes (रथात)(बसुन) | pas de traduction en français |
[15] id = 62287 ✓ सानप सुमन - Sanap Suman Village नांदूर शिंगोटे - Nandur Shingote | राम लक्ष्मन दोघ पटाईत भाव लागु नाही दिला हिला रावनाचा डाव rāma lakṣmana dōgha paṭāīta bhāva lāgu nāhī dilā hilā rāvanācā ḍāva | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman (दोघ)(पटाईत) brother ▷ (लागु) not (दिला)(हिला)(रावनाचा)(डाव) | pas de traduction en français |
[16] id = 62300 ✓ यमगर विजया - Yamgar Vijaya Village तळवडी - Talwadi | चवथी माझी अोवी दुधाशी भावना विनंती माझी रामा लक्षमना cavathī mājhī aōvī dudhāśī bhāvanā vinantī mājhī rāmā lakṣamanā | ✎ no translation in English ▷ (चवथी) my (अोवी)(दुधाशी)(भावना) ▷ (विनंती) my Ram (लक्षमना) | pas de traduction en français |
[17] id = 62302 ✓ देशमुख सागरा - Deshmukh Sagara Village बार्शी - Barshi | राम लक्ष्मण दोन्ही गुलाबाचे हार कौसल्या माता बोले बाळ माझा सुकुमार rāma lakṣmaṇa dōnhī gulābācē hāra kausalyā mātā bōlē bāḷa mājhā sukumāra | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman both (गुलाबाचे)(हार) ▷ (कौसल्या)(माता)(बोले) son my (सुकुमार) | pas de traduction en français |
[18] id = 62307 ✓ जाधव नवनाथ - Jadhav Navnath Village पानगाव - Pangaon | चवदा दिवसाचा उपवास एवढा नेमाचा हाई कोण बंधु रामाचा लक्ष्मण cavadā divasācā upavāsa ēvaḍhā nēmācā hāī kōṇa bandhu rāmācā lakṣmaṇa | ✎ no translation in English ▷ (चवदा)(दिवसाचा)(उपवास)(एवढा)(नेमाचा)(हाई) who ▷ Brother of_Ram Laksman | pas de traduction en français |
[19] id = 77318 ✓ काळे शशीकला - Kale Shashikala Village खरवंडी - Kharvande | झाडुन काढीते वट्या सगट न्हानी राम लक्ष्मण रत्न सापडले दोन्ही jhāḍuna kāḍhītē vaṭyā sagaṭa nhānī rāma lakṣmaṇa ratna sāpaḍalē dōnhī | ✎ no translation in English ▷ (झाडुन)(काढीते)(वट्या)(सगट)(न्हानी) ▷ Ram Laksman (रत्न)(सापडले) both | pas de traduction en français |
[20] id = 78068 ✓ शेडगे रखमाबाई देवराम - Shedge Rakhama Devram Village नानगाव - Nangaon | राम लक्ष्मण नाव ठेवीते दाटुनी वाचेला माझ्या यावा सकाळ उठुनी rāma lakṣmaṇa nāva ṭhēvītē dāṭunī vācēlā mājhyā yāvā sakāḷa uṭhunī | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman (नाव)(ठेवीते)(दाटुनी) ▷ (वाचेला) my (यावा)(सकाळ)(उठुनी) | pas de traduction en français |
[21] id = 81253 ✓ रणपिसे अंजना - Ranpise Anjana Village ममदापूर - Mamadapur | राम लक्ष्मण नाव ठेवल आवडीन धाकला लक्ष्मण पाणी वाही कावडीनं rāma lakṣmaṇa nāva ṭhēvala āvaḍīna dhākalā lakṣmaṇa pāṇī vāhī kāvaḍīnaṁ | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman (नाव)(ठेवल)(आवडीन) ▷ (धाकला) Laksman water, (वाही)(कावडीनं) | pas de traduction en français |
[22] id = 86384 ✓ चतुर सुलोचना - Chatur Sulochana Village भोकर - Bhokar | वार वावधण रस्त्यामधे काड कुड्या रामाचे पावल जसे रेशमीच्या घड्या vāra vāvadhaṇa rastyāmadhē kāḍa kuḍyā rāmācē pāvala jasē rēśamīcyā ghaḍyā | ✎ no translation in English ▷ (वार)(वावधण)(रस्त्यामधे)(काड)(कुड्या) ▷ (रामाचे)(पावल)(जसे)(रेशमीच्या)(घड्या) | pas de traduction en français |
[23] id = 89101 ✓ वाघ हौसाबाई - Wagh Hausa Village घोगरगाव - Ghogargaon | काळ चंद्र काळा येवली नेसते कसुनी राम लक्ष्मण आले रथात बसुनी kāḷa candra kāḷā yēvalī nēsatē kasunī rāma lakṣmaṇa ālē rathāta basunī | ✎ no translation in English ▷ (काळ)(चंद्र)(काळा)(येवली)(नेसते)(कसुनी) ▷ Ram Laksman here_comes (रथात)(बसुनी) | pas de traduction en français |
[24] id = 89103 ✓ निकम साखरबाई - Nikam Sakhar Village मळेगाव - Malegaon | पाऊस झीरी मीरी आयोध्यच्या लोकावरी मोत्याची छतरी कौशल्याच्या बाळावरी pāūsa jhīrī mīrī āyōdhyacyā lōkāvarī mōtyācī chatarī kauśalyācyā bāḷāvarī | ✎ no translation in English ▷ Rain (झीरी)(मीरी)(आयोध्यच्या)(लोकावरी) ▷ (मोत्याची)(छतरी)(कौशल्याच्या)(बाळावरी) | pas de traduction en français |
[25] id = 89125 ✓ ति्रभुवन लक्ष्मीबाई - Tribhuwan Lakshmi Village हिंगोली - Hingoli | दशरथाचा पुत्र राम रथावरी चढ राम लक्ष्मण भाव होऊनी गेले पुढे daśarathācā putra rāma rathāvarī caḍha rāma lakṣmaṇa bhāva hōūnī gēlē puḍhē | ✎ no translation in English ▷ (दशरथाचा)(पुत्र) Ram (रथावरी)(चढ) ▷ Ram Laksman brother (होऊनी) has_gone (पुढे) | pas de traduction en français |
[26] id = 90536 ✓ हानमंते रुक्मीणीबाई - Hanmante Rukhamini Village पानचिंचोली - Panchincholi | रामलक्ष्मण हायत आर्ध्या फळाचे एकशे हजार बळाचे rāmalakṣmaṇa hāyata ārdhyā phaḷācē ēkaśē hajāra baḷācē | ✎ no translation in English ▷ (रामलक्ष्मण)(हायत)(आर्ध्या)(फळाचे) ▷ (एकशे)(हजार)(बळाचे) | pas de traduction en français |
[27] id = 112529 ✓ पारखे कलावती - Parkhe Kalavati Village वाहेगाव मांजरी - Vahegaon Majari | सिताबाई म्हण आहिल्याबाई झाली सील इला उडवया राजा दशरथाचे बाळ sitābāī mhaṇa āhilyābāī jhālī sīla ilā uḍavayā rājā daśarathācē bāḷa | ✎ no translation in English ▷ Goddess_Sita (म्हण)(आहिल्याबाई) has_come (सील) ▷ (इला)(उडवया) king (दशरथाचे) son | pas de traduction en français |
[28] id = 112530 ✓ कसबे नाजुका प्रल्हाद - Kasbe Najuka Pralhad Village सोलापूर - Solapur | राम म्हणु राम हिकड नव्हता कधी त्याचा चुकला ढवळा नंदी rāma mhaṇu rāma hikaḍa navhatā kadhī tyācā cukalā ḍhavaḷā nandī | ✎ no translation in English ▷ Ram say Ram (हिकड)(नव्हता)(कधी) ▷ (त्याचा)(चुकला)(ढवळा)(नंदी) | pas de traduction en français |
[29] id = 112532 ✓ बावस्कर द्रुपदा आत्माराम - Bavaskar Drupada Atmaram Village घाणेगाव - Ghanegaon | राम लक्ष्मण दोघीचे दोघेजन भरत शत्रुघ्न कैकयीचे आभिमान rāma lakṣmaṇa dōghīcē dōghējana bharata śatrughna kaikayīcē ābhimāna | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman (दोघीचे)(दोघेजन) ▷ (भरत)(शत्रुघ्न)(कैकयीचे)(आभिमान) | pas de traduction en français |
[30] id = 112539 ✓ पाटील आशा - Patil Asha Village पाथर्डे - Pathrde | राम लक्षीमण डोंगर चढती चटीयागत पार लक्षीमण त्यांना उतरी गमा हिईगणा rāma lakṣīmaṇa ḍōṅgara caḍhatī caṭīyāgata pāra lakṣīmaṇa tyānnā utarī gamā hiīgaṇā | ✎ no translation in English ▷ Ram (लक्षीमण)(डोंगर)(चढती)(चटीयागत)(पार) ▷ (लक्षीमण)(त्यांना)(उतरी)(गमा)(हिईगणा) | pas de traduction en français |
[31] id = 112540 ✓ गायकवाड सावित्रा - Gaykwad Savitra Village टाकळी - Takali | राम लक्ष्मण हायत आर्ध्या फळाचे लक्ष हजार बळाचे rāma lakṣmaṇa hāyata ārdhyā phaḷācē lakṣa hajāra baḷācē | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman (हायत)(आर्ध्या)(फळाचे) ▷ (लक्ष)(हजार)(बळाचे) | pas de traduction en français |
[32] id = 113263 ✓ गायकवाड जीजाबाई - Gaykwad Jijabai Village पर्हाडवाडी - Parhadwadi | राम लक्ष्मण राजा दशरथाचे लेक मागे आयोध्याचे लोक रामाचा करी शोक rāma lakṣmaṇa rājā daśarathācē lēka māgē āyōdhyācē lōka rāmācā karī śōka | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman king (दशरथाचे)(लेक)(मागे) ▷ (आयोध्याचे)(लोक) of_Ram (करी)(शोक) | pas de traduction en français |