Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 33493
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #33493 by Ubhe Jhinga

Village: कोळवडे - Kolavade
Hamlet: खडकवाडी - Khadakwadi


B:III-1.3c (B03-01-03c) - Rām cycle / Rām and Lakṣmaṇ, ideal brothers / Glorifying beauty, virtues

[4] id = 33493
उभे झिंगा - Ubhe Jhinga
राम लक्ष्मण एका जोडीनी चालत्यात
जोडीन चालत्यात बंधु पाठीच साजत्यात
rāma lakṣmaṇa ēkā jōḍīnī cālatyāta
jōḍīna cālatyāta bandhu pāṭhīca sājatyāta
no translation in English
▷  Ram Laksman (एका)(जोडीनी)(चालत्यात)
▷ (जोडीन)(चालत्यात) brother (पाठीच)(साजत्यात)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Glorifying beauty, virtues