➡ Display songs in class at higher level (B07-02-01)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 16788 ✓ हरपुडे कमल - Harpude Kamal Village मुठे - Muthe | तुळशीबाईला हिला नाही आईबाप काळ्या मातीमधी हिच उगवल रोप tuḷaśībāīlā hilā nāhī āībāpa kāḷyā mātīmadhī hica ugavala rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळशीबाईला)(हिला) not (आईबाप) ▷ (काळ्या)(मातीमधी)(हिच)(उगवल)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[2] id = 16789 ✓ वाजे शेवंता - Waje Shewanta Village पुसाणे - Pusane | तुळशीबाई तुला नाही आई बाप काळ्या मातीवरी तुझ उगवल रोप tuḷaśībāī tulā nāhī āī bāpa kāḷyā mātīvarī tujha ugavala rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळशीबाई) to_you not (आई) father ▷ (काळ्या)(मातीवरी) your (उगवल)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[3] id = 16790 ✓ मारणे सीता - Marane Sita Village सिध्देगवर - Siddheshwar | तुळशेबाई तुला नाही आईबाप पाण्याच्या जिव्हाळ्याला तुझ उगवल रोप tuḷaśēbāī tulā nāhī āībāpa pāṇyācyā jivhāḷyālā tujha ugavala rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळशेबाई) to_you not (आईबाप) ▷ (पाण्याच्या)(जिव्हाळ्याला) your (उगवल)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[4] id = 16791 ✓ सावंत हिरा - Sawant Hira Village माणगाव - Mangaon | तुळशीबाई नाही तुला आईबाप पडला पाऊस धरणी उगवल रोप tuḷaśībāī nāhī tulā āībāpa paḍalā pāūsa dharaṇī ugavala rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळशीबाई) not to_you (आईबाप) ▷ (पडला) rain (धरणी)(उगवल)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[5] id = 16792 ✓ गर्दाळे हिरा - Gardale Hira Village आंबेगाव - Ambegaon | तुळसाबाई तुला नाही आईबाप तांबड्या मातीवरी तुझ उगवल रोप tuḷasābāī tulā nāhī āībāpa tāmbaḍyā mātīvarī tujha ugavala rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळसाबाई) to_you not (आईबाप) ▷ (तांबड्या)(मातीवरी) your (उगवल)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[6] id = 16793 ✓ फाले फुला - Phale Phula Village नांदगाव - Nandgaon | तुळसाबाई तुला नाही आईबाप काळ्या मातीवरी तुझ उगवल रोप tuḷasābāī tulā nāhī āībāpa kāḷyā mātīvarī tujha ugavala rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळसाबाई) to_you not (आईबाप) ▷ (काळ्या)(मातीवरी) your (उगवल)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[7] id = 30309 ✓ निवेकर सावित्रा - Nivekar Savitra Village निवे - Nive | तुळस बाई बोल नाही मजला आयबाप काळ्या जमिनीवर माझ उगवल रोप tuḷasa bāī bōla nāhī majalā āyabāpa kāḷyā jaminīvara mājha ugavala rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळस) woman says not (मजला)(आयबाप) ▷ (काळ्या)(जमिनीवर) my (उगवल)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[8] id = 35040 ✓ गाढवे अंजना - Gadhave Anjana Village सविंदणे - Savindane ◉ UVS-12-37 start 00:45 ➡ listen to section | तुळशी पतीव्रता तुला नाही आईबाप काळ्या मातीवरी तुझ उगवल रोप tuḷaśī patīvratā tulā nāhī āībāpa kāḷyā mātīvarī tujha ugavala rōpa | ✎ Tulasi*, Pativrata*, you don’t have parents Your plant has grown in the black soil ▷ (तुळशी)(पतीव्रता) to_you not (आईबाप) ▷ (काळ्या)(मातीवरी) your (उगवल)(रोप) | pas de traduction en français | ||
| |||||
[9] id = 38857 ✓ सांबारे सिंधू - Sambare Sindhu Village रामपूर - Rampur | तुळस ग बाई तुला नाही आईबाप उतरलं ग रोप काळ्या वावरात tuḷasa ga bāī tulā nāhī āībāpa utaralaṁ ga rōpa kāḷyā vāvarāta | ✎ no translation in English ▷ (तुळस) * woman to_you not (आईबाप) ▷ (उतरलं) * (रोप)(काळ्या)(वावरात) | pas de traduction en français | ||
[10] id = 38858 ✓ साळुंखे मुक्ता जगन्नाथ - Salunkhe Mukta Jagannath Village श्रीरामपूर - Shrirampur | तुळस म्हणती मला कशाचे आईबाप काळ्या मातीवरीच उगवलं रोप tuḷasa mhaṇatī malā kaśācē āībāpa kāḷyā mātīvarīca ugavalaṁ rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळस)(म्हणती)(मला)(कशाचे)(आईबाप) ▷ (काळ्या)(मातीवरीच)(उगवलं)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[11] id = 38859 ✓ गायकवाड गीताबाई् भाऊसाहेब - Gaykwad Gitabai Bhausaheb Village श्रीरामपूर - Shrirampur | तुळस म्हणती मला नई मायबाप आगाशेचं पाणी धरणी उगवलं रोप tuḷasa mhaṇatī malā naī māyabāpa āgāśēcaṁ pāṇī dharaṇī ugavalaṁ rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळस)(म्हणती)(मला)(नई)(मायबाप) ▷ (आगाशेचं) water, (धरणी)(उगवलं)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[12] id = 39785 ✓ बडाख प्रयागा - Badakha Prayaga Village महांकाळवडगाव - Mahakalwadgaon | तूळशीबाईला नाही आईबाप काळ्या मातीवरी उगवलं हिचं रोप tūḷaśībāīlā nāhī āībāpa kāḷyā mātīvarī ugavalaṁ hicaṁ rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तूळशीबाईला) not (आईबाप) ▷ (काळ्या)(मातीवरी)(उगवलं)(हिचं)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[13] id = 40531 ✓ शेडगे शालू - Shedge Shalu Village धामणवळ - DhamanOhol | तुळसबाई म्हणे मला नाही आईबाप काळ्या मातीवर इखुरले रोप tuḷasabāī mhaṇē malā nāhī āībāpa kāḷyā mātīvara ikhuralē rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळसबाई)(म्हणे)(मला) not (आईबाप) ▷ (काळ्या)(मातीवर)(इखुरले)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[14] id = 43509 ✓ मामोडे सािरका सुदामराव - Mamode Sarika Sudamrao Village शिरसगाव - Shirasgaon | तुळश्या बाईला नाहीत आईबाप पाणी घालते जन लोक tuḷaśyā bāīlā nāhīta āībāpa pāṇī ghālatē jana lōka | ✎ no translation in English ▷ (तुळश्या)(बाईला)(नाहीत)(आईबाप) ▷ Water, (घालते)(जन)(लोक) | pas de traduction en français | ||
[15] id = 43510 ✓ मोमताटे जीजा - Momtate Jija Village आईनवाडी - Ainwadi | तुळश्या बाईला हिला नाहीत माईबाप धरणी उगवील रोप tuḷaśyā bāīlā hilā nāhīta māībāpa dharaṇī ugavīla rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळश्या)(बाईला)(हिला)(नाहीत)(माईबाप) ▷ (धरणी)(उगवील)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[16] id = 43511 ✓ निकम सोना - Nikam Sona Village धोंडराई - Dhondrai | तुळशा म्हणती मला कशाचे मायबाप पडला मेघराज धरणी उगले रोप tuḷaśā mhaṇatī malā kaśācē māyabāpa paḍalā mēgharāja dharaṇī ugalē rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळशा)(म्हणती)(मला)(कशाचे)(मायबाप) ▷ (पडला)(मेघराज)(धरणी)(उगले)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[17] id = 43512 ✓ निकम सोना - Nikam Sona Village धोंडराई - Dhondrai | तुळशा म्हणती मला कशाची माता हरळी कुंदावाणी जन्म पेवामंदी व्हता tuḷaśā mhaṇatī malā kaśācī mātā haraḷī kundāvāṇī janma pēvāmandī vhatā | ✎ no translation in English ▷ (तुळशा)(म्हणती)(मला) of_how (माता) ▷ (हरळी)(कुंदावाणी)(जन्म)(पेवामंदी)(व्हता) | pas de traduction en français | ||
[18] id = 43513 ✓ बांडे शकूंतला - Bande Shakuntala Village आंबेसावळी - Ambesawali | तुळशीबाईला हिला नाही माईबाप धरणी उगवल रोप पाणी घाली जनलोक tuḷaśībāīlā hilā nāhī māībāpa dharaṇī ugavala rōpa pāṇī ghālī janalōka | ✎ no translation in English ▷ (तुळशीबाईला)(हिला) not (माईबाप) ▷ (धरणी)(उगवल)(रोप) water, (घाली)(जनलोक) | pas de traduction en français | ||
[19] id = 43514 ✓ उंडे पार्वती - Unde Parvati Village मुठेवडगाव - Muthewadgaon | तुळसेबायाला कशाचे माईबाप काळ्या रानामंदी इचे उगवले रोप tuḷasēbāyālā kaśācē māībāpa kāḷyā rānāmandī icē ugavalē rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळसेबायाला)(कशाचे)(माईबाप) ▷ (काळ्या)(रानामंदी)(इचे)(उगवले)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[20] id = 43515 ✓ काळे वत्सलाबाई धोंडीरामजी - Kale Vatsala Dhondiram Village शिरसगाव - Shirasgaon | तुळसे बाई तुला नाही आईबाप काळ्या मातीवरी उगीवलं रोप tuḷasē bāī tulā nāhī āībāpa kāḷyā mātīvarī ugīvalaṁ rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळसे) woman to_you not (आईबाप) ▷ (काळ्या)(मातीवरी)(उगीवलं)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[21] id = 43516 ✓ कोतकर पारु - Kotkar Paru Village केडगाव देवाचे - Kedgaon Devache | तुळसे ग बाई तुला नाही आईबाप काळ्या वावरात तुझं उगीवलं रोप tuḷasē ga bāī tulā nāhī āībāpa kāḷyā vāvarāta tujhaṁ ugīvalaṁ rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळसे) * woman to_you not (आईबाप) ▷ (काळ्या)(वावरात)(तुझं)(उगीवलं)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[22] id = 43517 ✓ पवार सिता - Pawar Sita Village नगरफूल - Nagarphul | तुळसे ग बाई तुला आईबाप कोण काळ्या मातीमंदी उतरले तुझं रोप tuḷasē ga bāī tulā āībāpa kōṇa kāḷyā mātīmandī utaralē tujhaṁ rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळसे) * woman to_you (आईबाप) who ▷ (काळ्या)(मातीमंदी)(उतरले)(तुझं)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[23] id = 43518 ✓ पगारे जना - Pagare Jana Village साकोरा - Sakora | तुळशी ग बाई तुला नाही आई इला घालते पाणी tuḷaśī ga bāī tulā nāhī āī ilā ghālatē pāṇī | ✎ no translation in English ▷ (तुळशी) * woman to_you not (आई) ▷ (इला)(घालते) water, | pas de traduction en français | ||
[24] id = 43519 ✓ उंडे पार्वती - Unde Parvati Village मुठेवडगाव - Muthewadgaon | तुळसबाई बोल मला नाही आईबाप काळ्या मातीवरी धरती उतरली रोप tuḷasabāī bōla malā nāhī āībāpa kāḷyā mātīvarī dharatī utaralī rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळसबाई) says (मला) not (आईबाप) ▷ (काळ्या)(मातीवरी)(धरती)(उतरली)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[25] id = 43520 ✓ कांबळे मुक्रा - Kamble Mukra Village कासागाव - Kasagaon | तुळशी बाईला इला नाही आईबाप विठ्ठलाच्या दारी धरणी उगावले रोप tuḷaśī bāīlā ilā nāhī āībāpa viṭhṭhalācyā dārī dharaṇī ugāvalē rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळशी)(बाईला)(इला) not (आईबाप) ▷ (विठ्ठलाच्या)(दारी)(धरणी)(उगावले)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[26] id = 43521 ✓ जाधव शशीकला - Jadhav Shashikala Village बढूर - Badur | तुळस मावलीला नाहीत आईबाप धरणीवर हिच रोप हेलावा देत tuḷasa māvalīlā nāhīta āībāpa dharaṇīvara hica rōpa hēlāvā dēta | ✎ no translation in English ▷ (तुळस)(मावलीला)(नाहीत)(आईबाप) ▷ (धरणीवर)(हिच)(रोप)(हेलावा)(देत) | pas de traduction en français | ||
[27] id = 43522 ✓ शिंदे हौसा - Shinde Hausa Village सोलापूर - Solapur | तुळस म्हणती मला कशाची मायबाप धरणी उगवल रोप tuḷasa mhaṇatī malā kaśācī māyabāpa dharaṇī ugavala rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळस)(म्हणती)(मला) of_how (मायबाप) ▷ (धरणी)(उगवल)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[28] id = 43523 ✓ जाधव सरस्वती - Jadhav Sarsawati Village कळमवाडी - Kalamvadi | तुळशीबाई हिला नाही आईबाप धरणी उगवली रोप tuḷaśībāī hilā nāhī āībāpa dharaṇī ugavalī rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळशीबाई)(हिला) not (आईबाप) ▷ (धरणी)(उगवली)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[29] id = 43524 ✓ मोरे शांता - More Shanta Village माळ्याची उमरी - Malyachi Umari | तुळशे ग बाई तुला कशाची मावली बारा या वर्षानी केली विठ्ठलाच्या हवाली tuḷaśē ga bāī tulā kaśācī māvalī bārā yā varṣānī kēlī viṭhṭhalācyā havālī | ✎ no translation in English ▷ (तुळशे) * woman to_you of_how (मावली) ▷ (बारा)(या)(वर्षानी) shouted (विठ्ठलाच्या)(हवाली) | pas de traduction en français | ||
[30] id = 43525 ✓ मोरे शांता - More Shanta Village माळ्याची उमरी - Malyachi Umari | तुळशेबाई तुला कशाचे माईबाप धरणी उगवली रोप पाणी घाली जनलोक tuḷaśēbāī tulā kaśācē māībāpa dharaṇī ugavalī rōpa pāṇī ghālī janalōka | ✎ no translation in English ▷ (तुळशेबाई) to_you (कशाचे)(माईबाप) ▷ (धरणी)(उगवली)(रोप) water, (घाली)(जनलोक) | pas de traduction en français | ||
[31] id = 43526 ✓ कामळे मुक्रा - Kamle Mukra Village तळवडी - Talwadi | तुळसबाईला ईला नाही आईबाप विठ्ठलाच्या दारी धरणी उगवलं रोप tuḷasabāīlā īlā nāhī āībāpa viṭhṭhalācyā dārī dharaṇī ugavalaṁ rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळसबाईला)(ईला) not (आईबाप) ▷ (विठ्ठलाच्या)(दारी)(धरणी)(उगवलं)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[32] id = 43527 ✓ मोरे सरस्वती - More Saraswati Village वेळापूर - Velapur | तुळस म्हणे मला नाही आईबाप काळ्या मातीवरी माझं उगवलं रोप tuḷasa mhaṇē malā nāhī āībāpa kāḷyā mātīvarī mājhaṁ ugavalaṁ rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळस)(म्हणे)(मला) not (आईबाप) ▷ (काळ्या)(मातीवरी)(माझं)(उगवलं)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[33] id = 43528 ✓ यादव शांता संपत - Yadav Shanta Village शिरसगाव - Shirasgaon | तुळस म्हणे मला नाई आईबाप आगशीच पाणी धरणी उतरलं रोप tuḷasa mhaṇē malā nāī āībāpa āgaśīca pāṇī dharaṇī utaralaṁ rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळस)(म्हणे)(मला)(नाई)(आईबाप) ▷ (आगशीच) water, (धरणी)(उतरलं)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[34] id = 43529 ✓ आडागळे किसना - Adagale Kisana Village शहागर - Shahagar | तुळशीबाईला नाहीत कान केस पडला मेघराज्या धरणी उगवल रोप tuḷaśībāīlā nāhīta kāna kēsa paḍalā mēgharājyā dharaṇī ugavala rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळशीबाईला)(नाहीत)(कान)(केस) ▷ (पडला)(मेघराज्या)(धरणी)(उगवल)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[35] id = 44537 ✓ साबणे लक्ष्मी - Sabane Lakshmi Village परळी वैजनाथ - Parali Vaijanath | तुळशा मावलीला हिला नाही मायबाप मंजुळा बाईच धरणी उगवल रोप tuḷaśā māvalīlā hilā nāhī māyabāpa mañjuḷā bāīca dharaṇī ugavala rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळशा)(मावलीला)(हिला) not (मायबाप) ▷ (मंजुळा)(बाईच)(धरणी)(उगवल)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[36] id = 46020 ✓ पाटील तुंगा - Patil Tunga Village उंबडगा - Umbadga | तुळस म्हणे मला नाही मायबाप काळ्या मातीवरी उगवले रोप tuḷasa mhaṇē malā nāhī māyabāpa kāḷyā mātīvarī ugavalē rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळस)(म्हणे)(मला) not (मायबाप) ▷ (काळ्या)(मातीवरी)(उगवले)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[37] id = 46021 ✓ पाटील तुंगा - Patil Tunga Village उंबडगा - Umbadga | तुळस म्हणे मला नाही माहेर काळ्या मातीवरी निघाले अंकूर tuḷasa mhaṇē malā nāhī māhēra kāḷyā mātīvarī nighālē aṅkūra | ✎ no translation in English ▷ (तुळस)(म्हणे)(मला) not (माहेर) ▷ (काळ्या)(मातीवरी)(निघाले)(अंकूर) | pas de traduction en français | ||
[38] id = 47023 ✓ पाटील वच्छला विठ्ठल - Patil VachalaVittal Village गिधाडे - Gidhade | तुयशाबाईना (तुळस) तुले नाही माय बाप काळ्या मातीवर कसा वतर रुप तूच शाप tuyaśābāīnā (tuḷasa) tulē nāhī māya bāpa kāḷyā mātīvara kasā vatara rupa tūca śāpa | ✎ no translation in English ▷ (तुयशाबाईना) ( (तुळस) ) (तुले) not (माय) father ▷ (काळ्या)(मातीवर) how (वतर) form (तूच)(शाप) | pas de traduction en français | ||
[39] id = 48536 ✓ होनावळे रूखमीण - Honavale Rukhamin Village आर्वी पिंपळगाव - Arvi Pimpalgaon | तुळशी तुळशी तुला नाही आईबाप काळ्याना मातीवरी तुझे उगवले रोप tuḷaśī tuḷaśī tulā nāhī āībāpa kāḷyānā mātīvarī tujhē ugavalē rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळशी)(तुळशी) to_you not (आईबाप) ▷ (काळ्याना)(मातीवरी)(तुझे)(उगवले)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[40] id = 50735 ✓ खुसे जनाबाई जगदेव - Khuse Jana Village मोताळा - Motala | तुळशाबाईला हिला नाही आईबाप काळ्या मातीवरी हिच उगवल रोप tuḷaśābāīlā hilā nāhī āībāpa kāḷyā mātīvarī hica ugavala rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळशाबाईला)(हिला) not (आईबाप) ▷ (काळ्या)(मातीवरी)(हिच)(उगवल)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[41] id = 51491 ✓ वाघ विमल - Wagh Vimal Village कारेगाव - Karegaon | अशी तुळस म्हणते मला कश्याची आईबाप काळ्या मातीवर उतरविले माझे रोप aśī tuḷasa mhaṇatē malā kaśyācī āībāpa kāḷyā mātīvara utaravilē mājhē rōpa | ✎ no translation in English ▷ (अशी)(तुळस)(म्हणते)(मला)(कश्याची)(आईबाप) ▷ (काळ्या)(मातीवर)(उतरविले)(माझे)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[42] id = 51606 ✓ पाटील काशी - Patil Kashi Village दारफळ - Darphal | तुळशीबाईला नाही आईबाप तीच जमिनीवरी रोप tuḷaśībāīlā nāhī āībāpa tīca jaminīvarī rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळशीबाईला) not (आईबाप) ▷ (तीच)(जमिनीवरी)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[43] id = 51609 ✓ आडकर कलावती - Adakar Kalavati Village दारफळ - Darphal | तुळशीबाईला नाही आईबाप धरणी उगवल रोप tuḷaśībāīlā nāhī āībāpa dharaṇī ugavala rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळशीबाईला) not (आईबाप) ▷ (धरणी)(उगवल)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[44] id = 53060 ✓ शिंदे मालन - Shinde Malan Village कुटी सावरगाव - Kuti Savargaon | तुळसमायी बाई तुला नाही मायीबाप हाय धरणीवरी रोप tuḷasamāyī bāī tulā nāhī māyībāpa hāya dharaṇīvarī rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळसमायी) woman to_you not (मायीबाप) ▷ (हाय)(धरणीवरी)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[45] id = 62007 ✓ सावंत नंदा - Sawant Nanda Village पाळू - Palu | तुळयशीबाई तुला नाही बहिण भाऊ काळ्या मातीवर तुझ उगवल गावू tuḷayaśībāī tulā nāhī bahiṇa bhāū kāḷyā mātīvara tujha ugavala gāvū | ✎ no translation in English ▷ (तुळयशीबाई) to_you not sister brother ▷ (काळ्या)(मातीवर) your (उगवल)(गावू) | pas de traduction en français | ||
[46] id = 62012 ✓ गोरे कांता - Gore Kanta Village धामणगाव - Dhamangaon | तुळशीबाई हिला कशाची माईबाप काळ्या ग वावरी हिच उगवल रोप tuḷaśībāī hilā kaśācī māībāpa kāḷyā ga vāvarī hica ugavala rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळशीबाई)(हिला) of_how (माईबाप) ▷ (काळ्या) * (वावरी)(हिच)(उगवल)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[47] id = 62016 ✓ औताडे सखुबाई शंकर - Autade Sakhu Village माळेवाडी - Malewadi | तुळस म्हणती मला नाही मायबाप काळ्या मातीवरी उगवला माझ रोप tuḷasa mhaṇatī malā nāhī māyabāpa kāḷyā mātīvarī ugavalā mājha rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळस)(म्हणती)(मला) not (मायबाप) ▷ (काळ्या)(मातीवरी)(उगवला) my (रोप) | pas de traduction en français | ||
[48] id = 62254 ✓ शिळवणे कला - Shilawane Kala Village औंढे खु - Aunde Kh. | तुळशीबाई ग तुला नाही आईबाप मिरगाच्या पाण्यामधी तुझ उगवल रोप tuḷaśībāī ga tulā nāhī āībāpa miragācyā pāṇyāmadhī tujha ugavala rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळशीबाई) * to_you not (आईबाप) ▷ (मिरगाच्या)(पाण्यामधी) your (उगवल)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[49] id = 68465 ✓ काळे दगडू - Kale Dagadu Village पानगाव - Pangaon | तुळशीबाईला तीला नाहीत नाक डोळ राम चरणावरी लोळ tuḷaśībāīlā tīlā nāhīta nāka ḍōḷa rāma caraṇāvarī lōḷa | ✎ no translation in English ▷ (तुळशीबाईला)(तीला)(नाहीत)(नाक)(डोळ) ▷ Ram (चरणावरी)(लोळ) | pas de traduction en français | ||
[50] id = 70333 ✓ चंदनशिवे शेवंता - Chandanshive Shewanta Village शिराळा - Shirala | तुळश म्हणे आम्हा कुठले आईबाप बरसल का मेघराजा जमिनी उगवील रोप tuḷaśa mhaṇē āmhā kuṭhalē āībāpa barasala kā mēgharājā jaminī ugavīla rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळश)(म्हणे)(आम्हा)(कुठले)(आईबाप) ▷ (बरसल)(का)(मेघराजा)(जमिनी)(उगवील)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[51] id = 70919 ✓ नगरकर नरमदा - Nagarkar Narmada Village बेलापूर - Belapur | तूळशी ग बाई तुला नाही मायबाप काळ्या माती मध्ये उगवलं तुझ रुप tūḷaśī ga bāī tulā nāhī māyabāpa kāḷyā mātī madhyē ugavalaṁ tujha rupa | ✎ no translation in English ▷ (तूळशी) * woman to_you not (मायबाप) ▷ (काळ्या)(माती)(मध्ये)(उगवलं) your form | pas de traduction en français | ||
[52] id = 72390 ✓ धामणे राधाबाई - Dhamane Radhabai Village सारोळे - Sarole | तुळशीबाईला कशाच आईबाप काळ्या मातीवरी हिच उगवल रोप tuḷaśībāīlā kaśāca āībāpa kāḷyā mātīvarī hica ugavala rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळशीबाईला)(कशाच)(आईबाप) ▷ (काळ्या)(मातीवरी)(हिच)(उगवल)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[53] id = 73057 ✓ बार्से अलकाबाई दानीयल - Barse Alkabai Daniyal Village कारेगाव - Karegaon | तुळश्या ग म्हणी आला नाही माझा बाप काळ्या मातीत उगवल माझ रोप tuḷaśyā ga mhaṇī ālā nāhī mājhā bāpa kāḷyā mātīta ugavala mājha rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळश्या) * (म्हणी) here_comes not my father ▷ (काळ्या)(मातीत)(उगवल) my (रोप) | pas de traduction en français | ||
[54] id = 74009 ✓ ठोंबरे लिलाबाई रामचंद्र - Thombare Lilabai Ramchandra Village हिंगणगाव - Hingangaon | तुळसबाई म्हणे मला कशाचे आईबाप धरणी उगवल रोप tuḷasabāī mhaṇē malā kaśācē āībāpa dharaṇī ugavala rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळसबाई)(म्हणे)(मला)(कशाचे)(आईबाप) ▷ (धरणी)(उगवल)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[55] id = 74777 ✓ दरंदले राधा - Darandale Radha Village सोनाई - Sonai | बोला तुळस बाईला नाही आई बाय काळ्या मातीवरी इच उतरील रोप bōlā tuḷasa bāīlā nāhī āī bāya kāḷyā mātīvarī ica utarīla rōpa | ✎ no translation in English ▷ Says (तुळस)(बाईला) not (आई)(बाय) ▷ (काळ्या)(मातीवरी)(इच)(उतरील)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[56] id = 74782 ✓ नगरे फुला - Nagare Phula Village शिराळा - Shirala | तुळशीबाईला हिला कुठल मायबाप बरसला मेघराजा धरणी उगविल रोप tuḷaśībāīlā hilā kuṭhala māyabāpa barasalā mēgharājā dharaṇī ugavila rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळशीबाईला)(हिला)(कुठल)(मायबाप) ▷ (बरसला)(मेघराजा)(धरणी)(उगविल)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[57] id = 74783 ✓ केकान राधाबाई - Kekan Radha Village शेळगाव - Shelgaon | कशी तुळशी माऊलीला नाहीत मायबाप पडल मेघराजा उगवल तीच रोप kaśī tuḷaśī māūlīlā nāhīta māyabāpa paḍala mēgharājā ugavala tīca rōpa | ✎ no translation in English ▷ How (तुळशी)(माऊलीला)(नाहीत)(मायबाप) ▷ (पडल)(मेघराजा)(उगवल)(तीच)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[58] id = 74784 ✓ साळवे सुबा - Salve Suba Village घायगाव - Ghaygaon | माझ्या या अंगणात तुळशी बाईचा ओटा तिच्या मंजुळाचा देव बांधी मोठा mājhyā yā aṅgaṇāta tuḷaśī bāīcā ōṭā ticyā mañjuḷācā dēva bāndhī mōṭhā | ✎ no translation in English ▷ My (या)(अंगणात)(तुळशी)(बाईचा)(ओटा) ▷ (तिच्या)(मंजुळाचा)(देव)(बांधी)(मोठा) | pas de traduction en français | ||
[59] id = 75083 ✓ खटाणे लक्ष्मीबाई - Khatane Lakshimibai Village सावरखेड गंगा पेठ वाजरगाव - Savkhedganga P. vanjargaon | तुळसबाई म्हणे मला नाही आई बाप काळया मातीवरी उतरले माझे रोप tuḷasabāī mhaṇē malā nāhī āī bāpa kāḷayā mātīvarī utaralē mājhē rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळसबाई)(म्हणे)(मला) not (आई) father ▷ (काळया)(मातीवरी)(उतरले)(माझे)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[60] id = 75085 ✓ सावंत नंदा - Sawant Nanda Village पाळू - Palu | तुळशीबाई तुला नाही आई बाप काळ्या मातीवर तुझ उगवल रोप tuḷaśībāī tulā nāhī āī bāpa kāḷyā mātīvara tujha ugavala rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळशीबाई) to_you not (आई) father ▷ (काळ्या)(मातीवर) your (उगवल)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[61] id = 75088 ✓ भाकरे साकरबाई भिकाजी - Bhakare Sakarbai Bhikaji Village खैरी - Khiri | तुळशा ग बाई तुला नाही आईबाप काळ्या मातीवरी उगवलं तुझ रोप tuḷaśā ga bāī tulā nāhī āībāpa kāḷyā mātīvarī ugavalaṁ tujha rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळशा) * woman to_you not (आईबाप) ▷ (काळ्या)(मातीवरी)(उगवलं) your (रोप) | pas de traduction en français | ||
[62] id = 75089 ✓ भाकरे साकरबाई भिकाजी - Bhakare Sakarbai Bhikaji Village खैरी - Khiri | तुळशाबाईला नई तरी आईबाप काळ्या मातीवरी इचं उगवलं रोप tuḷaśābāīlā naī tarī āībāpa kāḷyā mātīvarī icaṁ ugavalaṁ rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळशाबाईला)(नई)(तरी)(आईबाप) ▷ (काळ्या)(मातीवरी)(इचं)(उगवलं)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[63] id = 75093 ✓ फुंदे द्वारकाबाई - Phunde Dwarka Village जळगाव - Jalgaon | तुळस म्हणते मला कशाचे माय बाप समुद्राच्या काठी धरणी उगवल रोप tuḷasa mhaṇatē malā kaśācē māya bāpa samudrācyā kāṭhī dharaṇī ugavala rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळस)(म्हणते)(मला)(कशाचे)(माय) father ▷ (समुद्राच्या)(काठी)(धरणी)(उगवल)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[64] id = 75094 ✓ गायकवाड गंगु - Gaykwad Gangu Village कुंभारी - Kumbhari | तुळस म्हणती मला नही आई बाप काळ्या मातीवरी माझ उतरल रोप tuḷasa mhaṇatī malā nahī āī bāpa kāḷyā mātīvarī mājha utarala rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळस)(म्हणती)(मला) not (आई) father ▷ (काळ्या)(मातीवरी) my (उतरल)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[65] id = 80301 ✓ शेळके अज्ञान - Shelke Adyan Village राव टाकळी - Rao Takli | तुळस माईला हिला नाही आई बाय मिरगा पडला पाऊस धरणी उगवल रोप tuḷasa māīlā hilā nāhī āī bāya miragā paḍalā pāūsa dharaṇī ugavala rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळस)(माईला)(हिला) not (आई)(बाय) ▷ Mriga (पडला) rain (धरणी)(उगवल)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[66] id = 82944 ✓ गायकवाड अंजना - Gaykwad Anjana Village गळनींब - Galnimb | तुळसे ग बाई तुला नई आयबाप आकाशाच पानी धरती उगवलं रोप tuḷasē ga bāī tulā naī āyabāpa ākāśāca pānī dharatī ugavalaṁ rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळसे) * woman to_you (नई)(आयबाप) ▷ (आकाशाच) water, (धरती)(उगवलं)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[67] id = 85247 ✓ सस्ते इंदू - Saste Indu Village येडशी - Yedshi | तुळसबाईला नाहीत मायबाप धरणी उगवल रोप tuḷasabāīlā nāhīta māyabāpa dharaṇī ugavala rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळसबाईला)(नाहीत)(मायबाप) ▷ (धरणी)(उगवल)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[68] id = 85442 ✓ रंधे मंदा अशोक - Randhe Manda Ashok Village श्रीरामपूर - Shrirampur | तुळस ग बोले मला नही सक्की आई माझा जन्म झाला धरती भुमीच्या पाई tuḷasa ga bōlē malā nahī sakkī āī mājhā janma jhālā dharatī bhumīcyā pāī | ✎ no translation in English ▷ (तुळस) * (बोले)(मला) not (सक्की)(आई) ▷ My (जन्म)(झाला)(धरती)(भुमीच्या)(पाई) | pas de traduction en français | ||
[69] id = 85443 ✓ रंधे मंदा अशोक - Randhe Manda Ashok Village श्रीरामपूर - Shrirampur | तुळस ग बोले मला नही आई बाप काळ्या मातीवर माझा उतरल रोप tuḷasa ga bōlē malā nahī āī bāpa kāḷyā mātīvara mājhā utarala rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळस) * (बोले)(मला) not (आई) father ▷ (काळ्या)(मातीवर) my (उतरल)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[70] id = 58982 ✓ पांचाळ रुक्मीणी - Panchal Rukmini Village होनवडज - Honvadaj | तुळस्याबाई म्हणती मला नाही मायबाप पाणी घाली जनलोक tuḷasyābāī mhaṇatī malā nāhī māyabāpa pāṇī ghālī janalōka | ✎ no translation in English ▷ (तुळस्याबाई)(म्हणती)(मला) not (मायबाप) ▷ Water, (घाली)(जनलोक) | pas de traduction en français | ||
[71] id = 89034 ✓ ढाकणे हौसा - Dhakane Hausa Village औरंगाबाद - Aurangabad | सकाळी उठूनी हात माझा कवाडाला तुळशीच्या वट्यावरी राम नदर पडला sakāḷī uṭhūnī hāta mājhā kavāḍālā tuḷaśīcyā vaṭyāvarī rāma nadara paḍalā | ✎ no translation in English ▷ Morning (उठूनी) hand my (कवाडाला) ▷ (तुळशीच्या)(वट्यावरी) Ram (नदर)(पडला) | pas de traduction en français | ||
[72] id = 98304 ✓ डोंगरे शशीकला - Dongare Shashikala Village माजलगाव - Majalgaon | तुळस मावलीला नाही कानकोस हिरवा पाला लसलस वर मंजुळाचा घोस tuḷasa māvalīlā nāhī kānakōsa hiravā pālā lasalasa vara mañjuḷācā ghōsa | ✎ no translation in English ▷ (तुळस)(मावलीला) not (कानकोस) ▷ (हिरवा)(पाला)(लसलस)(वर)(मंजुळाचा)(घोस) | pas de traduction en français | ||
[73] id = 106973 ✓ गलधर मालनबाई - Galdhar Malan Village सोनोशी - Sonoshi | तुळशा राणीला नाही आयबाप काय ग राणी इथ उगल रोप tuḷaśā rāṇīlā nāhī āyabāpa kāya ga rāṇī itha ugala rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळशा)(राणीला) not (आयबाप) ▷ Why * (राणी)(इथ)(उगल)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[74] id = 106999 ✓ डोंगरे वच्छला - Dongare Vatsala Village आडगाव - Adgaon | तुळशीबाईला नाहीत नाकडोळ त्याच्या चरणावरी लोळ tuḷaśībāīlā nāhīta nākaḍōḷa tyācyā caraṇāvarī lōḷa | ✎ no translation in English ▷ (तुळशीबाईला)(नाहीत)(नाकडोळ) ▷ (त्याच्या)(चरणावरी)(लोळ) | pas de traduction en français | ||
[75] id = 107000 ✓ डोंगरे वच्छला - Dongare Vatsala Village आडगाव - Adgaon | तुळशीबाईला कशाला येणीफणी हरीच्या चरणावरी आहे मंजुळ मोत्यावरी tuḷaśībāīlā kaśālā yēṇīphaṇī harīcyā caraṇāvarī āhē mañjuḷa mōtyāvarī | ✎ no translation in English ▷ (तुळशीबाईला)(कशाला)(येणीफणी) ▷ (हरीच्या)(चरणावरी)(आहे)(मंजुळ)(मोत्यावरी) | pas de traduction en français | ||
[76] id = 107001 ✓ डोंगरे वच्छला - Dongare Vatsala Village आडगाव - Adgaon | तुळशीबाईला नाहीत नखबोट हरीच्या चरणावरी तिच्या मंजुळाचा थाट tuḷaśībāīlā nāhīta nakhabōṭa harīcyā caraṇāvarī ticyā mañjuḷācā thāṭa | ✎ no translation in English ▷ (तुळशीबाईला)(नाहीत)(नखबोट) ▷ (हरीच्या)(चरणावरी)(तिच्या)(मंजुळाचा)(थाट) | pas de traduction en français | ||
[78] id = 110335 ✓ शिळवणे कला - Shilawane Kala Village औंढे खु - Aunde Kh. | तुळसबाई तुला नाही आईबाप मृगाच्या पाण्यामधी तुझ उगवल रोप tuḷasabāī tulā nāhī āībāpa mṛgācyā pāṇyāmadhī tujha ugavala rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळसबाई) to_you not (आईबाप) ▷ (मृगाच्या)(पाण्यामधी) your (उगवल)(रोप) | pas de traduction en français | ||
[79] id = 43562 ✓ सातकर सोना - Satkar Sona Village पाडळी - Padali | तुळशीबाईला तिला नाहीत आईबाप तुळशीच लावू रोप tuḷaśībāīlā tilā nāhīta āībāpa tuḷaśīca lāvū rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळशीबाईला)(तिला)(नाहीत)(आईबाप) ▷ (तुळशीच) apply (रोप) | pas de traduction en français | ||
[79] id = 113183 ✓ आदक साळू - Adak Salu Village कान्हुरमेसाई - Kanhurmesai | तुळसेबाई तुला नाही आईबाप काळ्या मातीवरी तुझ उगवल रोप tuḷasēbāī tulā nāhī āībāpa kāḷyā mātīvarī tujha ugavala rōpa | ✎ no translation in English ▷ (तुळसेबाई) to_you not (आईबाप) ▷ (काळ्या)(मातीवरी) your (उगवल)(रोप) | pas de traduction en français |