Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 53060
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #53060 by Shinde Malan

Village: कुटी सावरगाव - Kuti Savargaon


B:VII-2.1a (B07-02-01a) - Basil / Brought at home, protected / She is without parents

[44] id = 53060
शिंदे मालन - Shinde Malan
तुळसमायी बाई तुला नाही मायीबाप
हाय धरणीवरी रोप
tuḷasamāyī bāī tulā nāhī māyībāpa
hāya dharaṇīvarī rōpa
no translation in English
▷ (तुळसमायी) woman to_you not (मायीबाप)
▷ (हाय)(धरणीवरी)(रोप)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She is without parents