Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= B04-02-05
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic classes B:IV-2.5a ... (B04-02-05)
(118 records)

Display songs in class at higher level (B04-02)
Display complete classification scheme (3615 classes)
2 semantic classes ➡ list at the bottom of this page
B:IV-2.5a, B:IV-2.5b

B:IV-2.5a (B04-02-05a) - Mārutī cycle / Distinctive signs / Red powder, flag, cotton string

[1] id = 9395
उघडे रमा - Ughade Rama
Village गडले - Gadale
Google Maps | OpenStreetMap
मारवती राजाच्या धोतराला डाग
मारवती रायाला माजण शेंदराच साज
māravatī rājācyā dhōtarālā ḍāga
māravatī rāyālā mājaṇa śēndarāca sāja
no translation in English
▷  Maruti (राजाच्या) dhotar (डाग)
▷  Maruti (रायाला)(माजण)(शेंदराच)(साज)
pas de traduction en français
[2] id = 9396
वाटाणे दगडा - Watane Dagda
Village कुळशी - Koloshi
Google Maps | OpenStreetMap
मारवतीची सेवा कोण करीत डहाळी डहाळी
सोन्याची पुतवळ कुणी घातीली पायघोळी
māravatīcī sēvā kōṇa karīta ḍahāḷī ḍahāḷī
sōnyācī putavaḷa kuṇī ghātīlī pāyaghōḷī
no translation in English
▷ (मारवतीची)(सेवा) who (करीत)(डहाळी)(डहाळी)
▷ (सोन्याची)(पुतवळ)(कुणी)(घातीली)(पायघोळी)
pas de traduction en français
[3] id = 9397
उघडे रमा - Ughade Rama
Village गडले - Gadale
Google Maps | OpenStreetMap
गावामधी माझ्या कोण बोलत चालत
देवा की मारुतीची ध्वज वार्यानी हालत
gāvāmadhī mājhyā kōṇa bōlata cālata
dēvā kī mārutīcī dhvaja vāryānī hālata
no translation in English
▷ (गावामधी) my who speak (चालत)
▷ (देवा)(की)(मारुतीची)(ध्वज)(वार्यानी)(हालत)
pas de traduction en français
[4] id = 9398
उघडे रमा - Ughade Rama
Village गडले - Gadale
Google Maps | OpenStreetMap
देवामंधी देव काय मारुती मानाच
आठा दिवसाच्या शनवारी माळा रुईच्या पानाच
dēvāmandhī dēva kāya mārutī mānāca
āṭhā divasācyā śanavārī māḷā ruīcyā pānāca
no translation in English
▷ (देवामंधी)(देव) why (मारुती)(मानाच)
▷  Eight (दिवसाच्या)(शनवारी)(माळा)(रुईच्या)(पानाच)
pas de traduction en français
[5] id = 9399
पांडेकर अनु - Pandekar Anu
Village लवार्डे - Lawarde
Google Maps | OpenStreetMap
देवा मारवती तू यावस माझ्या वाड्या
शेंदराच्या पुड्या तुला घालीन पायघड्या
dēvā māravatī tū yāvasa mājhyā vāḍyā
śēndarācyā puḍyā tulā ghālīna pāyaghaḍyā
no translation in English
▷ (देवा) Maruti you (यावस) my (वाड्या)
▷ (शेंदराच्या)(पुड्या) to_you (घालीन)(पायघड्या)
pas de traduction en français
[6] id = 38501
शेळके पार्वती - Shelke Parvati
Village धामारी - Dhamari
Google Maps | OpenStreetMap
राजा मारवती पुत्र अंजनीचा बेंटा
रोईच्या फुलाचा याच्या गळ्यामंदी गाठा
rājā māravatī putra añjanīcā bēṇṭā
rōīcyā phulācā yācyā gaḷyāmandī gāṭhā
no translation in English
▷  King Maruti (पुत्र)(अंजनीचा)(बेंटा)
▷ (रोईच्या)(फुलाचा) of_his_place (गळ्यामंदी)(गाठा)
pas de traduction en français
[7] id = 38503
शेळके पार्वती - Shelke Parvati
Village धामारी - Dhamari
Google Maps | OpenStreetMap
देवामंदी देव देवमारवती शेंदराचा
उजेड पडीला याच्या डोईच्या मंदिलाचा
dēvāmandī dēva dēvamāravatī śēndarācā
ujēḍa paḍīlā yācyā ḍōīcyā mandilācā
no translation in English
▷ (देवामंदी)(देव)(देवमारवती)(शेंदराचा)
▷ (उजेड)(पडीला) of_his_place (डोईच्या)(मंदिलाचा)
pas de traduction en français
[8] id = 38894
रंधे प्रयागा - Randhe Prayaga
Village खंडाळा - Khandala
Google Maps | OpenStreetMap
मारुती राजा पोरामध्ये खेळू नको
लाल तुझा रंग मातीमध्ये लोळू नको
mārutī rājā pōrāmadhyē khēḷū nakō
lāla tujhā raṅga mātīmadhyē lōḷū nakō
no translation in English
▷ (मारुती) king (पोरामध्ये)(खेळू) not
▷ (लाल) your (रंग)(मातीमध्ये)(लोळू) not
pas de traduction en français
[9] id = 38895
रंधे प्रयागा - Randhe Prayaga
Village खंडाळा - Khandala
Google Maps | OpenStreetMap
मारुती राजा पोरीमध्ये खेळू नको
शेंदराची शालजोडी मातीमध्ये लोळू नको
mārutī rājā pōrīmadhyē khēḷū nakō
śēndarācī śālajōḍī mātīmadhyē lōḷū nakō
no translation in English
▷ (मारुती) king (पोरीमध्ये)(खेळू) not
▷ (शेंदराची)(शालजोडी)(मातीमध्ये)(लोळू) not
pas de traduction en français
[10] id = 38896
तांबे सुशिला दगडु - Tambe Sushila dagdu
Village शिरसगाव - Shirasgaon
Google Maps | OpenStreetMap
मारुती राजा पुत्र अंजनीचं बाळ
याच्या गळ्यामंदि पाना-रोहिनीची माळ
mārutī rājā putra añjanīcaṁ bāḷa
yācyā gaḷyāmandi pānā-rōhinīcī māḷa
no translation in English
▷ (मारुती) king (पुत्र)(अंजनीचं) son
▷  Of_his_place (गळ्यामंदि)(पाना-रोहिनीची)(माळ)
pas de traduction en français
[11] id = 38897
तांबे सुशिला दगडु - Tambe Sushila dagdu
Village शिरसगाव - Shirasgaon
Google Maps | OpenStreetMap
मारवती राजा पुत्र अंजनीजा बेटा
याच्या गळ्यामंदि फुला रोहिनीचा गाठा
māravatī rājā putra añjanījā bēṭā
yācyā gaḷyāmandi phulā rōhinīcā gāṭhā
no translation in English
▷  Maruti king (पुत्र)(अंजनीजा)(बेटा)
▷  Of_his_place (गळ्यामंदि) flowers of_Rohini (गाठा)
pas de traduction en français
[12] id = 38898
तांबे सुशिला दगडु - Tambe Sushila dagdu
Village शिरसगाव - Shirasgaon
Google Maps | OpenStreetMap
यशीमंदी उभा यशेबाई तुझा कथ
अंगी शेंदयरी लाल नाव याचं हनुमंत
yaśīmandī ubhā yaśēbāī tujhā katha
aṅgī śēndayarī lāla nāva yācaṁ hanumanta
no translation in English
▷ (यशीमंदी) standing (यशेबाई) your (कथ)
▷ (अंगी)(शेंदयरी)(लाल)(नाव)(याचं)(हनुमंत)
pas de traduction en français
[13] id = 38899
साळुंखे मुक्ता जगन्नाथ - Salunkhe Mukta Jagannath
Village श्रीरामपूर - Shrirampur
Google Maps | OpenStreetMap
राजे मारवती नको खेळू पोरांमदी
शेंदरी लाल झगा नको खेळू मातीमंदी
rājē māravatī nakō khēḷū pōrāmmadī
śēndarī lāla jhagā nakō khēḷū mātīmandī
no translation in English
▷ (राजे) Maruti not (खेळू)(पोरांमदी)
▷ (शेंदरी)(लाल)(झगा) not (खेळू)(मातीमंदी)
pas de traduction en français
[14] id = 38900
वैद्य अंजाबाई - Vaidhe Anja
Village गोंधवणी - Gondhawani
Google Maps | OpenStreetMap
मारवती राजा पोरामधी खेळू नकू
शेंदरी लाल झग न बाई ग मातीमधी लोळू नकू
māravatī rājā pōrāmadhī khēḷū nakū
śēndarī lāla jhaga na bāī ga mātīmadhī lōḷū nakū
no translation in English
▷  Maruti king (पोरामधी)(खेळू)(नकू)
▷ (शेंदरी)(लाल)(झग) * woman * (मातीमधी)(लोळू)(नकू)
pas de traduction en français
[15] id = 38901
मांडगे कमल - Mandage Kamal
Village उंदीरगाव - Undirgaon
Google Maps | OpenStreetMap
राजा मारवती तुझी शेंडी शेंदूराची
अशी शोभा देती वर फांदी लिंबराची
rājā māravatī tujhī śēṇḍī śēndūrācī
aśī śōbhā dētī vara phāndī limbarācī
no translation in English
▷  King Maruti (तुझी)(शेंडी)(शेंदूराची)
▷ (अशी)(शोभा)(देती)(वर)(फांदी)(लिंबराची)
pas de traduction en français
[16] id = 38902
मांडगे कमल - Mandage Kamal
Village उंदीरगाव - Undirgaon
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळच्या पहारी नको खेळू पोरामंधी
शेंदूरी लाल झगा लोळू नको मातीमधी
sakāḷacyā pahārī nakō khēḷū pōrāmandhī
śēndūrī lāla jhagā lōḷū nakō mātīmadhī
no translation in English
▷ (सकाळच्या)(पहारी) not (खेळू)(पोरामंधी)
▷ (शेंदूरी)(लाल)(झगा)(लोळू) not (मातीमधी)
pas de traduction en français
[17] id = 38903
पगारे रुक्मिणी - Pagare Rukhamini
Village पुणतांबा - Puntamba
Google Maps | OpenStreetMap
मारुती ने ज्या तु चाल माझ्या वाड्या
शेंदरुच्या पुड्या टाकीते पायघड्या
mārutī nē jyā tu cāla mājhyā vāḍyā
śēndarucyā puḍyā ṭākītē pāyaghaḍyā
no translation in English
▷ (मारुती)(ने)(ज्या) you let_us_go my (वाड्या)
▷ (शेंदरुच्या)(पुड्या)(टाकीते)(पायघड्या)
pas de traduction en français
[18] id = 39050
राऊत केशर - Raut Keshar
Village पुणतांबा - Puntamba
Google Maps | OpenStreetMap
राजा मारवती तुझी शेंडी शेंदराची
शोभा देते बाई वर फांदी लिंबार्याची
rājā māravatī tujhī śēṇḍī śēndarācī
śōbhā dētē bāī vara phāndī limbāryācī
no translation in English
▷  King Maruti (तुझी)(शेंडी)(शेंदराची)
▷ (शोभा) give woman (वर)(फांदी)(लिंबार्याची)
pas de traduction en français
[19] id = 39051
इंगळे कौशल्या - Ingale Kaushalya
Village पुणतांबा - Puntamba
Google Maps | OpenStreetMap
राजा मारवती तुत वेशी मधे गेला
शेंदराचा लोंढा गंगा यमुनाला गेला
rājā māravatī tuta vēśī madhē gēlā
śēndarācā lōṇḍhā gaṅgā yamunālā gēlā
no translation in English
▷  King Maruti (तुत)(वेशी)(मधे) has_gone
▷ (शेंदराचा)(लोंढा) the_Ganges (यमुनाला) has_gone
pas de traduction en français
[20] id = 39053
जाधव वत्सला - Jadhav Vatsala
Village पुणतांबा - Puntamba
Google Maps | OpenStreetMap
राजे मारोती पोरामधे खेळू नको
शेंदरी लाल झगा मातीत लोळू नको
rājē mārōtī pōrāmadhē khēḷū nakō
śēndarī lāla jhagā mātīta lōḷū nakō
no translation in English
▷ (राजे)(मारोती)(पोरामधे)(खेळू) not
▷ (शेंदरी)(लाल)(झगा)(मातीत)(लोळू) not
pas de traduction en français
[21] id = 39054
जेजुरकर धोडा मारुतराव - Jejurkar Dhonda Marutrao
Village पुणतांबा - Puntamba
Google Maps | OpenStreetMap
राजा मारवती पोरासोरी खेळू नको
शेंदरी लाल झगा मातीमधे लोळू नको
rājā māravatī pōrāsōrī khēḷū nakō
śēndarī lāla jhagā mātīmadhē lōḷū nakō
no translation in English
▷  King Maruti (पोरासोरी)(खेळू) not
▷ (शेंदरी)(लाल)(झगा)(मातीमधे)(लोळू) not
pas de traduction en français
[22] id = 39055
जाधव तान्हा - Jadhav Tanha
Village खैरी - Khiri
Google Maps | OpenStreetMap
येशी मधे उभा येशीबाई तुझा पती
अंगी शेंदराचा झगा नाव याचं मारुती
yēśī madhē ubhā yēśībāī tujhā patī
aṅgī śēndarācā jhagā nāva yācaṁ mārutī
no translation in English
▷ (येशी)(मधे) standing (येशीबाई) your (पती)
▷ (अंगी)(शेंदराचा)(झगा)(नाव)(याचं)(मारुती)
pas de traduction en français
[23] id = 39060
कुलकर्णी इंदिरा भुजंगराव - Kulkarni Indira Bhujangrao
Village श्रीरामपूर - Shrirampur
Google Maps | OpenStreetMap
वेशी ग मधे उभा वेशीबाई तुझा पती
अंगी शेंदूराची वटी नाव त्याचे मारुती
vēśī ga madhē ubhā vēśībāī tujhā patī
aṅgī śēndūrācī vaṭī nāva tyācē mārutī
no translation in English
▷ (वेशी) * (मधे) standing (वेशीबाई) your (पती)
▷ (अंगी)(शेंदूराची)(वटी)(नाव)(त्याचे)(मारुती)
pas de traduction en français
[24] id = 39061
वाकडे भागा - Wakade Bhaga
Village खैरी - Khiri
Google Maps | OpenStreetMap
राजा मारुती शेंडी तुझी शेंदूराची
थंड पाण्याचा गारवा वर फांदी लिंबार्याची
rājā mārutī śēṇḍī tujhī śēndūrācī
thaṇḍa pāṇyācā gāravā vara phāndī limbāryācī
no translation in English
▷  King (मारुती)(शेंडी)(तुझी)(शेंदूराची)
▷ (थंड)(पाण्याचा)(गारवा)(वर)(फांदी)(लिंबार्याची)
pas de traduction en français
[25] id = 39062
मुठे सिंधू - Muthe Sindhu
Village मुठेवडगाव - Muthewadgaon
Google Maps | OpenStreetMap
तिसरी माझी ओवी ज्याच्या नगरीत लाला
शेंदरी शाल जोडी मारवती पांघरला
tisarī mājhī ōvī jyācyā nagarīta lālā
śēndarī śāla jōḍī māravatī pāṅgharalā
no translation in English
▷ (तिसरी) my verse (ज्याच्या)(नगरीत)(लाला)
▷ (शेंदरी)(शाल)(जोडी) Maruti (पांघरला)
pas de traduction en français
[26] id = 39069
बनसोडे केशरबाई फकीरा - Bansode Keshar Phakira
Village गोंधवणी - Gondhawani
Google Maps | OpenStreetMap
मंगळवार ह्योतं गेला बुधवार आला
मारवती राजाला लवंगाच्या माळा घाला
maṅgaḷavāra hyōtaṁ gēlā budhavāra ālā
māravatī rājālā lavaṅgācyā māḷā ghālā
no translation in English
▷ (मंगळवार)(ह्योतं) has_gone (बुधवार) here_comes
▷  Maruti (राजाला)(लवंगाच्या)(माळा)(घाला)
pas de traduction en français
[27] id = 39100
जाधव तान्हा - Jadhav Tanha
Village खैरी - Khiri
Google Maps | OpenStreetMap
येशीमधी उभा येशीबाई तुझा पती
अंगी शेंदराचा झगा नाव याच मारुती
yēśīmadhī ubhā yēśībāī tujhā patī
aṅgī śēndarācā jhagā nāva yāca mārutī
no translation in English
▷ (येशीमधी) standing (येशीबाई) your (पती)
▷ (अंगी)(शेंदराचा)(झगा)(नाव)(याच)(मारुती)
pas de traduction en français
[28] id = 39101
जेजुरकर धोडा मारुतराव - Jejurkar Dhonda Marutrao
Village पुणतांबा - Puntamba
Google Maps | OpenStreetMap
राजा मारवती तुझी शेंडी शेंदराची
तुला शोभा देतो वर फांदी लिंबाची
rājā māravatī tujhī śēṇḍī śēndarācī
tulā śōbhā dētō vara phāndī limbācī
no translation in English
▷  King Maruti (तुझी)(शेंडी)(शेंदराची)
▷  To_you (शोभा)(देतो)(वर)(फांदी)(लिंबाची)
pas de traduction en français
[29] id = 39806
होळकर गंगु - Holkar Gangu
Village फत्याबाद - Fatyabad
Google Maps | OpenStreetMap
राजा मारुवती पोरामध्ये खेळू नको
शेंदरी लाल झगा माती पसरु नको
rājā māruvatī pōrāmadhyē khēḷū nakō
śēndarī lāla jhagā mātī pasaru nakō
no translation in English
▷  King (मारुवती)(पोरामध्ये)(खेळू) not
▷ (शेंदरी)(लाल)(झगा)(माती)(पसरु) not
pas de traduction en français
[30] id = 40558
मोकले जिजा - Mokale jija
Village वाटेफळ - Watephal
Google Maps | OpenStreetMap
असा वेसी ना बाई तुझा पती
शेंदरी लाल झगा नाव त्याचे मारवती
asā vēsī nā bāī tujhā patī
śēndarī lāla jhagā nāva tyācē māravatī
no translation in English
▷ (असा)(वेसी) * woman your (पती)
▷ (शेंदरी)(लाल)(झगा)(नाव)(त्याचे) Maruti
pas de traduction en français
[31] id = 40559
पठाण छोटीबाई शहाबुद्दीन - Chotibai Pathan
Village वडाळ महादेव - Wadal Mahadeo
Google Maps | OpenStreetMap
येशीमंदी उभा येशीबाई तुझा पती
शेंदरी लाल झगा नाव त्याचं मारवती
yēśīmandī ubhā yēśībāī tujhā patī
śēndarī lāla jhagā nāva tyācaṁ māravatī
no translation in English
▷ (येशीमंदी) standing (येशीबाई) your (पती)
▷ (शेंदरी)(लाल)(झगा)(नाव)(त्याचं) Maruti
pas de traduction en français
[32] id = 25782
मोरे सरस्वती - More Saraswati
Village वेळापूर - Velapur
Google Maps | OpenStreetMap
येशीमंदी उभा येशीबाई तुझा पती
शेंदरी लाल झगा नाव याच मारवती
yēśīmandī ubhā yēśībāī tujhā patī
śēndarī lāla jhagā nāva yāca māravatī
no translation in English
▷ (येशीमंदी) standing (येशीबाई) your (पती)
▷ (शेंदरी)(लाल)(झगा)(नाव)(याच) Maruti
pas de traduction en français
[33] id = 41417
मोरे सरस्वती - More Saraswati
Village वेळापूर - Velapur
Google Maps | OpenStreetMap
मारती मारती म्हणतू सारा गाव
शेंदराचे ऊटी बलभीम याचं नावू
māratī māratī mhaṇatū sārā gāva
śēndarācē ūṭī balabhīma yācaṁ nāvū
no translation in English
▷ (मारती)(मारती)(म्हणतू)(सारा)(गाव)
▷ (शेंदराचे)(ऊटी)(बलभीम)(याचं)(नावू)
pas de traduction en français
[34] id = 41693
खळदकर मुक्ताबाई शिवाजीराव - Khaladkar Muktabai Shivajirao
Village खळद - Khalad
Google Maps | OpenStreetMap
पहाटच्या आमल्यात कोंबडा बाग देतू
देव मारवती शेंदराचा गंध लेतू
pahāṭacyā āmalyāta kōmbaḍā bāga dētū
dēva māravatī śēndarācā gandha lētū
no translation in English
▷ (पहाटच्या)(आमल्यात)(कोंबडा)(बाग)(देतू)
▷ (देव) Maruti (शेंदराचा)(गंध)(लेतू)
pas de traduction en français
[35] id = 41699
खळदकर मुक्ताबाई शिवाजीराव - Khaladkar Muktabai Shivajirao
Village खळद - Khalad
Google Maps | OpenStreetMap
येशीमंदी उभा येशेबाई तुझा पती
शेंदरी लाल झगा नाव त्याचं मारवती
yēśīmandī ubhā yēśēbāī tujhā patī
śēndarī lāla jhagā nāva tyācaṁ māravatī
no translation in English
▷ (येशीमंदी) standing (येशेबाई) your (पती)
▷ (शेंदरी)(लाल)(झगा)(नाव)(त्याचं) Maruti
pas de traduction en français
[36] id = 41833
मंडलिक मंजुळा - Mandalik Manjula
Village साकोरा - Sakora
Google Maps | OpenStreetMap
मारुती ते राज्या मना भाऊना संगती
शेंदूराच्या पूड्या मारुतीला चढती
mārutī tē rājyā manā bhāūnā saṅgatī
śēndūrācyā pūḍyā mārutīlā caḍhatī
no translation in English
▷ (मारुती)(ते)(राज्या)(मना)(भाऊना)(संगती)
▷ (शेंदूराच्या)(पूड्या)(मारुतीला)(चढती)
pas de traduction en français
[37] id = 45710
बोडखे सोना - Bodakhe Sona
Village तारुखेडल - Tarukhedal
Google Maps | OpenStreetMap
बाबा मारवती शेंडी तुझी शेंदराची
वारा घालायाला फांदी वर निंबा-याची
bābā māravatī śēṇḍī tujhī śēndarācī
vārā ghālāyālā phāndī vara nimbā-yācī
no translation in English
▷  Baba Maruti (शेंडी)(तुझी)(शेंदराची)
▷ (वारा)(घालायाला)(फांदी)(वर)(निंबा-याची)
pas de traduction en français
[38] id = 45713
निकम सोना - Nikam Sona
Village धोंडराई - Dhondrai
Google Maps | OpenStreetMap
मारवती राजा शेंडी तुही शेंदराची
वर फांदी हेलवा देती लीभं-याची
māravatī rājā śēṇḍī tuhī śēndarācī
vara phāndī hēlavā dētī lībhaṁ-yācī
no translation in English
▷  Maruti king (शेंडी)(तुही)(शेंदराची)
▷ (वर)(फांदी)(हेलवा)(देती)(लीभं-याची)
pas de traduction en français
[39] id = 46366
ढाकणे द्रौपदा - Dhakane Dropada
Village चांदई-यक्को - Chandie-Ekoo
रंगा मधी रंग रंग शेंदराचा भारी
राजा मारवती रामाचा ब्रम्हचारी
raṅgā madhī raṅga raṅga śēndarācā bhārī
rājā māravatī rāmācā bramhacārī
no translation in English
▷ (रंगा)(मधी)(रंग)(रंग)(शेंदराचा)(भारी)
▷  King Maruti of_Ram (ब्रम्हचारी)
pas de traduction en français
[40] id = 46372
मोमताटे जीजा - Momtate Jija
Village आईनवाडी - Ainwadi
Google Maps | OpenStreetMap
देवा मारवती अंगी शेंदराची उटी
योध भर खेळ रामासाठी
dēvā māravatī aṅgī śēndarācī uṭī
yōdha bhara khēḷa rāmāsāṭhī
no translation in English
▷ (देवा) Maruti (अंगी)(शेंदराची)(उटी)
▷ (योध)(भर)(खेळ)(रामासाठी)
pas de traduction en français
[41] id = 47358
उटवा वच्छला - Utwa Vachala
Village गिधाडे - Gidhade
Google Maps | OpenStreetMap
मना माहेरमा देव मारुती मोठा शेंदूरानी वटी
रावननी करी वैरी
manā māhēramā dēva mārutī mōṭhā śēndūrānī vaṭī
rāvananī karī vairī
no translation in English
▷ (मना)(माहेरमा)(देव)(मारुती)(मोठा)(शेंदूरानी)(वटी)
▷  Ravan (करी)(वैरी)
pas de traduction en français
[42] id = 52032
राजगुरु अनुसया - Rajguru Anusaya
Village कुंभारी - Kumbhari
Google Maps | OpenStreetMap
मारोती न्हाला पुर शेंदराचा गेला
याच्या पूरामधी ताईत मला सापडला
mārōtī nhālā pura śēndarācā gēlā
yācyā pūrāmadhī tāīta malā sāpaḍalā
no translation in English
▷ (मारोती)(न्हाला)(पुर)(शेंदराचा) has_gone
▷  Of_his_place (पूरामधी)(ताईत)(मला)(सापडला)
pas de traduction en français
[43] id = 57512
कुलकर्णी सुलोचना - Kulkarni Sulochana
Village मुगाव - Mugaon
Google Maps | OpenStreetMap
मारोती आले पहिल्या झोपेच्या भरात
शेंदराची पुडी साक्ष ठेविली दारात
mārōtī ālē pahilyā jhōpēcyā bharāta
śēndarācī puḍī sākṣa ṭhēvilī dārāta
no translation in English
▷ (मारोती) here_comes (पहिल्या)(झोपेच्या)(भरात)
▷ (शेंदराची)(पुडी)(साक्ष)(ठेविली)(दारात)
pas de traduction en français
[44] id = 57857
लेंबे अंजना - Lembe Anjana
Village डोणगाव - Dongaon
Google Maps | OpenStreetMap
शुक्रवार मावळला शनीवार उगवला
रुईयची माळ राजा मारवतीला घाला
śukravāra māvaḷalā śanīvāra ugavalā
ruīyacī māḷa rājā māravatīlā ghālā
no translation in English
▷ (शुक्रवार)(मावळला)(शनीवार)(उगवला)
▷ (रुईयची)(माळ) king (मारवतीला)(घाला)
pas de traduction en français
[45] id = 60370
काळे वत्सलाबाई धोंडीरामजी - Kale Vatsala Dhondiram
Village शिरसगाव - Shirasgaon
Google Maps | OpenStreetMap
राजा मारवती पोरांमधी खेळू नको
शेंदरी लाल झगा मातीमधी लोळू नको
rājā māravatī pōrāmmadhī khēḷū nakō
śēndarī lāla jhagā mātīmadhī lōḷū nakō
no translation in English
▷  King Maruti (पोरांमधी)(खेळू) not
▷ (शेंदरी)(लाल)(झगा)(मातीमधी)(लोळू) not
pas de traduction en français
[46] id = 60371
मोटे मुक्ता - Mote Mukta
Village भोकर - Bhokar
Google Maps | OpenStreetMap
आयानु बायानु उभ होता पानवंता
शेंदरी लाल झगा नाव त्या हनुमंता
āyānu bāyānu ubha hōtā pānavantā
śēndarī lāla jhagā nāva tyā hanumantā
no translation in English
▷ (आयानु)(बायानु) standing (होता)(पानवंता)
▷ (शेंदरी)(लाल)(झगा)(नाव)(त्या)(हनुमंता)
pas de traduction en français
[47] id = 60372
मोटे मुक्ता - Mote Mukta
Village भोकर - Bhokar
Google Maps | OpenStreetMap
राजा मारवती माझ्या घरला येता गड्या
शेंदुरच्या पुड्या घालते पायघड्या
rājā māravatī mājhyā gharalā yētā gaḍyā
śēnduracyā puḍyā ghālatē pāyaghaḍyā
no translation in English
▷  King Maruti my (घरला)(येता)(गड्या)
▷ (शेंदुरच्या)(पुड्या)(घालते)(पायघड्या)
pas de traduction en français
[48] id = 60373
टेमक सुभद्रा - Temak Subhadra
Village माळेवाडी - Malewadi
Google Maps | OpenStreetMap
मारवती राजा तुझी शेंडी शेंदराची
हेलवा देती बाई वर फांदी लिभांर्याची
māravatī rājā tujhī śēṇḍī śēndarācī
hēlavā dētī bāī vara phāndī libhāṇryācī
no translation in English
▷  Maruti king (तुझी)(शेंडी)(शेंदराची)
▷ (हेलवा)(देती) woman (वर)(फांदी)(लिभांर्याची)
pas de traduction en français
[49] id = 60521
निकम पार्वती - Nikam Parvati
Village साकोरा - Sakora
Google Maps | OpenStreetMap
पहिली ओवी ज्याच्या नगरात त्याला
शेंदराची शालजोडी मारवती पांघरला
pahilī ōvī jyācyā nagarāta tyālā
śēndarācī śālajōḍī māravatī pāṅgharalā
no translation in English
▷ (पहिली) verse (ज्याच्या)(नगरात)(त्याला)
▷ (शेंदराची)(शालजोडी) Maruti (पांघरला)
pas de traduction en français
[50] id = 60522
लेंबे अंजना - Lembe Anjana
Village डोणगाव - Dongaon
Google Maps | OpenStreetMap
शुक्रवार मावळला शनीवार उगवला
रुईईची माळ राजा मारुतीला घाला
śukravāra māvaḷalā śanīvāra ugavalā
ruīīcī māḷa rājā mārutīlā ghālā
no translation in English
▷ (शुक्रवार)(मावळला)(शनीवार)(उगवला)
▷ (रुईईची)(माळ) king (मारुतीला)(घाला)
pas de traduction en français
[51] id = 60523
गायकवाड फुलाबाई देविदास - Gaykwad Phula Devidas
Village पाथरवाडी - Patharwadi
Google Maps | OpenStreetMap
हातात चक्री गदा अंगी शेंदराची उटी
देव माझा मारुती युध्द खेळ रावनासंग
hātāta cakrī gadā aṅgī śēndarācī uṭī
dēva mājhā mārutī yudhda khēḷa rāvanāsaṅga
no translation in English
▷ (हातात)(चक्री)(गदा)(अंगी)(शेंदराची)(उटी)
▷ (देव) my (मारुती)(युध्द)(खेळ)(रावनासंग)
pas de traduction en français
[52] id = 60524
मोरे सरस्वती - More Saraswati
Village वेळापूर - Velapur
Google Maps | OpenStreetMap
येशीमंदी उभा येशेबाई तुझा भाया
सेंदरी लाल झगा नाव याच मारुतीराया
yēśīmandī ubhā yēśēbāī tujhā bhāyā
sēndarī lāla jhagā nāva yāca mārutīrāyā
no translation in English
▷ (येशीमंदी) standing (येशेबाई) your (भाया)
▷ (सेंदरी)(लाल)(झगा)(नाव)(याच)(मारुतीराया)
pas de traduction en français
[53] id = 61058
मंचरे हिरा - Manchare Hira
Village डांगपिंपळगाव - Dangpimpalgaon
Google Maps | OpenStreetMap
बोलती अंजना मारुती माझा बाळ
रुईच्या ग फुलाची याच्या गळ्यामधी माळ
bōlatī añjanā mārutī mājhā bāḷa
ruīcyā ga phulācī yācyā gaḷyāmadhī māḷa
no translation in English
▷ (बोलती)(अंजना)(मारुती) my son
▷ (रुईच्या) * (फुलाची) of_his_place (गळ्यामधी)(माळ)
pas de traduction en français
[54] id = 61430
कदम लक्ष्मी - Kadam Lakshmi Baburao
Village नगिना पिंपळगाव - Nagina Pimpalgaon
Google Maps | OpenStreetMap
राजे मारवती पोरासोरा मध्ये खेळ
शेंदरी लाल झगा याचा मातीमध्ये लोळ
rājē māravatī pōrāsōrā madhyē khēḷa
śēndarī lāla jhagā yācā mātīmadhyē lōḷa
no translation in English
▷ (राजे) Maruti (पोरासोरा)(मध्ये)(खेळ)
▷ (शेंदरी)(लाल)(झगा)(याचा)(मातीमध्ये)(लोळ)
pas de traduction en français
[55] id = 61431
बाजुळगे ममता - Bajulage Mamta
Village होळी - Holi
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळपारी येशीकडं माझा हात
गडद झालाय सेंदरात देव माझा मारोती
sakāḷapārī yēśīkaḍaṁ mājhā hāta
gaḍada jhālāya sēndarāta dēva mājhā mārōtī
no translation in English
▷ (सकाळपारी)(येशीकडं) my hand
▷ (गडद)(झालाय)(सेंदरात)(देव) my (मारोती)
pas de traduction en français
[56] id = 61432
कांबळे तुळसा - Kamble Tulasa
Village टाकळी - Takali
मारुती मारुती म्हणतो सारा गाव
शेंदराचा डाव मारुती त्याच नाव
mārutī mārutī mhaṇatō sārā gāva
śēndarācā ḍāva mārutī tyāca nāva
no translation in English
▷ (मारुती)(मारुती)(म्हणतो)(सारा)(गाव)
▷ (शेंदराचा)(डाव)(मारुती)(त्याच)(नाव)
pas de traduction en français
[57] id = 61433
शेटे मालती - Shete Malti
Village पानगाव - Pangaon
Google Maps | OpenStreetMap
येशीमंदी उभा येशेबाई तुझा पती
शेंदरी लाल झगा याचं नाव मारवती
yēśīmandī ubhā yēśēbāī tujhā patī
śēndarī lāla jhagā yācaṁ nāva māravatī
no translation in English
▷ (येशीमंदी) standing (येशेबाई) your (पती)
▷ (शेंदरी)(लाल)(झगा)(याचं)(नाव) Maruti
pas de traduction en français
[58] id = 61434
ठोंबरे चंद्रभागा - Thombare
Chandrabhaga Baburao

Village धानोरा भाटगाव - Dhanora Bhatgaon
Google Maps | OpenStreetMap
राजे मारवती शेंडी तुझी शेंदराची
हेलावा देती वर फाटी लिंभार्याची
rājē māravatī śēṇḍī tujhī śēndarācī
hēlāvā dētī vara phāṭī limbhāryācī
no translation in English
▷ (राजे) Maruti (शेंडी)(तुझी)(शेंदराची)
▷ (हेलावा)(देती)(वर)(फाटी)(लिंभार्याची)
pas de traduction en français
[59] id = 61435
कोतकर पारु - Kotkar Paru
Village केडगाव देवाचे - Kedgaon Devache
Google Maps | OpenStreetMap
मारवती बाबा पोरामंदी खेळू नका
शेंदरी लाल झगा मातीमधी मळवू नका
māravatī bābā pōrāmandī khēḷū nakā
śēndarī lāla jhagā mātīmadhī maḷavū nakā
no translation in English
▷  Maruti Baba (पोरामंदी)(खेळू)(नका)
▷ (शेंदरी)(लाल)(झगा)(मातीमधी)(मळवू)(नका)
pas de traduction en français
[60] id = 61436
पाटील तुंगा - Patil Tunga
Village उंबडगा - Umbadga
Google Maps | OpenStreetMap
मारुतीच्या देवळात जाते मी भेत भेत
गरद झाले शेंदरात मारुतीराया माझे
mārutīcyā dēvaḷāta jātē mī bhēta bhēta
garada jhālē śēndarāta mārutīrāyā mājhē
no translation in English
▷ (मारुतीच्या)(देवळात) am_going I (भेत)(भेत)
▷ (गरद) become (शेंदरात)(मारुतीराया)(माझे)
pas de traduction en français
[61] id = 62141
चामे पारु - Chame Paru
Village होळी - Holi
Google Maps | OpenStreetMap
मारुतीच्या देवळात जाते भेत भेत
गडद झाला सेंदरान देव मारुती माझा
mārutīcyā dēvaḷāta jātē bhēta bhēta
gaḍada jhālā sēndarāna dēva mārutī mājhā
no translation in English
▷ (मारुतीच्या)(देवळात) am_going (भेत)(भेत)
▷ (गडद)(झाला)(सेंदरान)(देव)(मारुती) my
pas de traduction en français
[62] id = 62363
कांबळे अनुसया - Kamble Anusuya
Village भंडारवाडी - Bhandarwadi
Google Maps | OpenStreetMap
राजा मारवती यावास माझ्या वाड्या
शेंदराच्या पुड्या घालीते पायघड्या
rājā māravatī yāvāsa mājhyā vāḍyā
śēndarācyā puḍyā ghālītē pāyaghaḍyā
no translation in English
▷  King Maruti (यावास) my (वाड्या)
▷ (शेंदराच्या)(पुड्या)(घालीते)(पायघड्या)
pas de traduction en français
[63] id = 67333
वारूबाई बाबर - Varubai Babar
Village वडवली - Wadawali
Google Maps | OpenStreetMap
मारवती राजा तुझी शेंडी शेंदराची
वर फांदी लिंबार्याची
māravatī rājā tujhī śēṇḍī śēndarācī
vara phāndī limbāryācī
no translation in English
▷  Maruti king (तुझी)(शेंडी)(शेंदराची)
▷ (वर)(फांदी)(लिंबार्याची)
pas de traduction en français
[64] id = 69923
नगरे फुला - Nagare Phula
Village शिराळा - Shirala
Google Maps | OpenStreetMap
रंगामधी रंग रंग शेंदुर कीती लाल
मारुती देव माझा राम परीस जहाल
raṅgāmadhī raṅga raṅga śēndura kītī lāla
mārutī dēva mājhā rāma parīsa jahāla
no translation in English
▷ (रंगामधी)(रंग)(रंग)(शेंदुर)(कीती)(लाल)
▷ (मारुती)(देव) my Ram (परीस)(जहाल)
pas de traduction en français
[65] id = 69954
सांगळे प्रयागा - Sangle Prayaga
Village येळी - Yeli
मारवती देवाचा याची शेंडी शेंदराची
अशी शोभा देती बाई वरी फांदी लिंबार्याची
māravatī dēvācā yācī śēṇḍī śēndarācī
aśī śōbhā dētī bāī varī phāndī limbāryācī
no translation in English
▷  Maruti (देवाचा)(याची)(शेंडी)(शेंदराची)
▷ (अशी)(शोभा)(देती) woman (वरी)(फांदी)(लिंबार्याची)
pas de traduction en français
[66] id = 62198
कुलकर्णी सुलोचना - Kulkarni Sulochana
Village मुगाव - Mugaon
Google Maps | OpenStreetMap
मारोती येईल माझ्या वाड्यात
शेंदराचा पुड्या तुला घालीन पायघड्या
mārōtī yēīla mājhyā vāḍyāta
śēndarācā puḍyā tulā ghālīna pāyaghaḍyā
no translation in English
▷ (मारोती)(येईल) my (वाड्यात)
▷ (शेंदराचा)(पुड्या) to_you (घालीन)(पायघड्या)
pas de traduction en français
[67] id = 72511
मोकले जिजा - Mokale jija
Village वाटेफळ - Watephal
Google Maps | OpenStreetMap
असा मारवती राजा पोरामध्ये खेळु नको
शेंदरी लाल झगा माती खेळु नको
asā māravatī rājā pōrāmadhyē khēḷu nakō
śēndarī lāla jhagā mātī khēḷu nakō
no translation in English
▷ (असा) Maruti king (पोरामध्ये)(खेळु) not
▷ (शेंदरी)(लाल)(झगा)(माती)(खेळु) not
pas de traduction en français
[68] id = 74999
लांडे गंगूबाई नारायण - Lande Gangubai Narayan
Village नायगाव - Naygaon
Google Maps | OpenStreetMap
गाव नायगावचा मोठा मारुती दहाट(धीट
शेंदराच्या गोण्या वाण्या घेतली पहाट
gāva nāyagāvacā mōṭhā mārutī dahāṭa (dhīṭa
śēndarācyā gōṇyā vāṇyā ghētalī pahāṭa
no translation in English
▷ (गाव)(नायगावचा)(मोठा)(मारुती)(दहाट) ( (धीट)
▷ (शेंदराच्या)(गोण्या)(वाण्या)(घेतली)(पहाट)
pas de traduction en français
[69] id = 77321
जाधव गया - Jadhav Gaya Parvati
Village पुणतांबा - Puntamba
Google Maps | OpenStreetMap
राजा मारवती उभा येशीमध्ये न्हाला
याचा शेंदराचा लोंढा गंगा जमुनाला गेला
rājā māravatī ubhā yēśīmadhyē nhālā
yācā śēndarācā lōṇḍhā gaṅgā jamunālā gēlā
no translation in English
Fatal error: Uncaught PDOException: SQLSTATE[42000]: Syntax error or access violation: 1226 User 'ccrssovhrpgrindm' has exceeded the 'max_questions' resource (current value: 40000) in /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php:2893 Stack trace: #0 /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php(2893): PDO->query('SELECT id, engl...') #1 /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php(2784): GuessEnglishWord('', 7, '\xE0\xA4\xB2\xE0\xA5\x8B\xE0\xA4\x82\xE0\xA4\xA2\xE0\xA4\xBE', '\xE0\xA4\xB6\xE0\xA5\x87\xE0\xA4\x82\xE0\xA4\xA6\xE0\xA4\xB0...', '\xE0\xA4\x97\xE0\xA4\x82\xE0\xA4\x97\xE0\xA4\xBE') #2 /home/ccrssovhrp/www/database/songs.php(1028): Mapping('\xE0\xA4\xB0\xE0\xA4\xBE\xE0\xA4\x9C\xE0\xA4\xBE \xE0\xA4...', '', -1, false) #3 {main} thrown in /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php on line 2893