Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 38897
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #38897 by Tambe Sushila dagdu

Village: शिरसगाव - Shirasgaon


B:IV-2.5a (B04-02-05a) - Mārutī cycle / Distinctive signs / Red powder, flag, cotton string

[11] id = 38897
तांबे सुशिला दगडु - Tambe Sushila dagdu
मारवती राजा पुत्र अंजनीजा बेटा
याच्या गळ्यामंदि फुला रोहिनीचा गाठा
māravatī rājā putra añjanījā bēṭā
yācyā gaḷyāmandi phulā rōhinīcā gāṭhā
no translation in English
▷  Maruti king (पुत्र)(अंजनीजा)(बेटा)
▷  Of_his_place (गळ्यामंदि) flowers of_Rohini (गाठा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Red powder, flag, cotton string