Village: मोराची चिंचोली - Morachi Chincholi
7 semantic classes ➡ list at the bottom of this page[8] id = 98703 ✓ | धामणी घाटामधी कोण करी हुई हुई आता बाळ माझ बगाडा चढाई dhāmaṇī ghāṭāmadhī kōṇa karī huī huī ātā bāḷa mājha bagāḍā caḍhāī | ✎ no translation in English ▷ (धामणी)(घाटामधी) who (करी)(हुई)(हुई) ▷ (आता) son my (बगाडा)(चढाई) | pas de traduction en français |
[33] id = 82580 ✓ | नवस बोलले बगाडाच पाच येढ आता बाळ माझ नवसाच घेते पुढ navasa bōlalē bagāḍāca pāca yēḍha ātā bāḷa mājha navasāca ghētē puḍha | ✎ I made a vow to go five times round the Bagad* Now, I take my son born after the vow along with me ▷ (नवस) says (बगाडाच)(पाच)(येढ) ▷ (आता) son my (नवसाच)(घेते)(पुढ) | pas de traduction en français |
|
[11] id = 99986 ✓ | येली मेंढीबाई गेटी झाली मोरी टिकी आता माझ्या बाळा दैव आल एकाएकी yēlī mēṇḍhībāī gēṭī jhālī mōrī ṭikī ātā mājhyā bāḷā daiva āla ēkāēkī | ✎ Sheep gave birth to little ones with black and white spots Now, my son, suddenly good fortune has dawned ▷ (येली)(मेंढीबाई)(गेटी) has_come (मोरी)(टिकी) ▷ (आता) my child (दैव) here_comes (एकाएकी) | pas de traduction en français |
Cross-references: | E:XIII-1.4a (E13-01-04a) - Mother’s attachment to daughter / Wonders at her personality / Daughter is virtuous |
[154] id = 101176 ✓ | पाभार्या बाईचा चाड दोर खळाळीला बैल आनंद्या नागावाणी सळाळीला pābhāryā bāīcā cāḍa dōra khaḷāḷīlā baila ānandyā nāgāvāṇī saḷāḷīlā | ✎ The cord attached to the grain-box of the drill-plough made a noise Anandya bullock moved with agility like a cobra ▷ (पाभार्या)(बाईचा)(चाड)(दोर)(खळाळीला) ▷ (बैल)(आनंद्या)(नागावाणी)(सळाळीला) | pas de traduction en français |
[33] id = 101417 ✓ | वाटेवरी इहीर कणा वाज भिरीभीरी हवशा मोटकरी गाण गातो नानापरी vāṭēvarī ihīra kaṇā vāja bhirībhīrī havaśā mōṭakarī gāṇa gātō nānāparī | ✎ Well on the roadside, the rod is making screeching noise Enthusiastic driver of the bullock drawing water with leather buckets from the draw-well is singing various songs ▷ (वाटेवरी)(इहीर)(कणा)(वाज)(भिरीभीरी) ▷ (हवशा)(मोटकरी)(गाण)(गातो)(नानापरी) | pas de traduction en français |
[70] id = 96768 ✓ | बैल आनंद्याच्या पिवळा झाला माथा हौवशा याचा धनी बगाडाला नेला होता baila ānandyācyā pivaḷā jhālā māthā hauvaśā yācā dhanī bagāḍālā nēlā hōtā | ✎ Anandya bullock’s has become yellow (with bhandara*) His master had taken him for Bagad* ceremony ▷ (बैल)(आनंद्याच्या)(पिवळा)(झाला)(माथा) ▷ (हौवशा)(याचा)(धनी)(बगाडाला)(नेला)(होता) | pas de traduction en français | ||
|
[81] id = 101710 ✓ | सणामधी सण माही पुनव हाजी गाजी बया तुझ बाळ बैलाला दारु पाजी saṇāmadhī saṇa māhī punava hājī gājī bayā tujha bāḷa bailālā dāru pājī | ✎ Among the festivals, the festival of Magh Paurnima (full moon) is well celebrated Mother, your son gives liquor to the bullock ▷ (सणामधी)(सण)(माही)(पुनव)(हाजी)(गाजी) ▷ (बया) your son (बैलाला)(दारु)(पाजी) | pas de traduction en français |