➡ Display songs in class at higher level (B06-11-05)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 16049 ✓ कोकरे भागू - Kokare Bhagu Village ताम्हीणी - Tamhini | चैती पुनवला झाली बगाडाची याळ इंझाबायेच्या देवळी वात जळती दीपमाळ caitī punavalā jhālī bagāḍācī yāḷa iñjhābāyēcyā dēvaḷī vāta jaḷatī dīpamāḷa | ✎ no translation in English ▷ (चैती)(पुनवला) has_come (बगाडाची)(याळ) ▷ (इंझाबायेच्या)(देवळी)(वात)(जळती)(दीपमाळ) | pas de traduction en français |
[2] id = 16050 ✓ कोकरे भागू - Kokare Bhagu Village ताम्हीणी - Tamhini | बगाडाच्या येळ बाळ सटवी पवळीवर इंझाबायेच्या चवकात हाये मोकळी वावट bagāḍācyā yēḷa bāḷa saṭavī pavaḷīvara iñjhābāyēcyā cavakāta hāyē mōkaḷī vāvaṭa | ✎ no translation in English ▷ (बगाडाच्या)(येळ) son (सटवी)(पवळीवर) ▷ (इंझाबायेच्या)(चवकात)(हाये)(मोकळी)(वावट) | pas de traduction en français |
[3] id = 16051 ✓ कोकरे भागू - Kokare Bhagu Village ताम्हीणी - Tamhini | हवस मला मोठी इंझाबयेच्या बेगडाची चला सयानो पहायाला येळ आली बगाडाची havasa malā mōṭhī iñjhābayēcyā bēgaḍācī calā sayānō pahāyālā yēḷa ālī bagāḍācī | ✎ no translation in English ▷ (हवस)(मला)(मोठी)(इंझाबयेच्या)(बेगडाची) ▷ Let_us_go (सयानो)(पहायाला)(येळ) has_come (बगाडाची) | pas de traduction en français |
[4] id = 16052 ✓ कोकरे भागू - Kokare Bhagu Village ताम्हीणी - Tamhini | इंझाई म्हणे बये तुझ्या बगाडा दिली व्दाही गुजराच तान्ह बाळ अजून मानाच आल नाही iñjhāī mhaṇē bayē tujhyā bagāḍā dilī vdāhī gujarāca tānha bāḷa ajūna mānāca āla nāhī | ✎ no translation in English ▷ (इंझाई)(म्हणे)(बये) your (बगाडा)(दिली)(व्दाही) ▷ (गुजराच)(तान्ह) son (अजून)(मानाच) here_comes not | pas de traduction en français |
[5] id = 16053 ✓ कोकरे भागू - Kokare Bhagu Village ताम्हीणी - Tamhini | गुजराची तान्ही बाळ बाळ सखी येत्याल इंझाबाईच्या बगाडा मंग हुकूम देतील gujarācī tānhī bāḷa bāḷa sakhī yētyāla iñjhābāīcyā bagāḍā maṅga hukūma dētīla | ✎ no translation in English ▷ (गुजराची)(तान्ही) son son (सखी)(येत्याल) ▷ (इंझाबाईच्या)(बगाडा)(मंग)(हुकूम)(देतील) | pas de traduction en français |
[6] id = 16054 ✓ कोकरे भागू - Kokare Bhagu Village ताम्हीणी - Tamhini | सांगते बाळा तुला उभी रहातील दगडा मंग देतील हुकूम इंझाबाईच्या बगाडा sāṅgatē bāḷā tulā ubhī rahātīla dagaḍā maṅga dētīla hukūma iñjhābāīcyā bagāḍā | ✎ no translation in English ▷ I_tell child to_you standing (रहातील)(दगडा) ▷ (मंग)(देतील)(हुकूम)(इंझाबाईच्या)(बगाडा) | pas de traduction en français |
[7] id = 16055 ✓ कोकरे भागू - Kokare Bhagu Village ताम्हीणी - Tamhini | येईन गुजाराच बाळ हाती घेईल इणाटाळ हाती घेईल इणाटाळ मंग सखी उभी बाळ yēīna gujārāca bāḷa hātī ghēīla iṇāṭāḷa hātī ghēīla iṇāṭāḷa maṅga sakhī ubhī bāḷa | ✎ no translation in English ▷ (येईन)(गुजाराच) son (हाती)(घेईल)(इणाटाळ) ▷ (हाती)(घेईल)(इणाटाळ)(मंग)(सखी) standing son | pas de traduction en français |
[8] id = 98703 ✓ नाणेकर कमल - Nanekar Kamal Village मोराची चिंचोली - Morachi Chincholi | धामणी घाटामधी कोण करी हुई हुई आता बाळ माझ बगाडा चढाई dhāmaṇī ghāṭāmadhī kōṇa karī huī huī ātā bāḷa mājha bagāḍā caḍhāī | ✎ no translation in English ▷ (धामणी)(घाटामधी) who (करी)(हुई)(हुई) ▷ (आता) son my (बगाडा)(चढाई) | pas de traduction en français |