➡ Display songs in class at higher level (F18-01-01e)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 30358 ✓ मराठे जना - Marathe Jana Village चाचीवली - Chachiwali | जव्हर आईबाप तव्हर येऊ द्या जाऊ द्या अंब्याच्या अंबराई मला सराई घेऊ द्या javhara āībāpa tavhara yēū dyā jāū dyā ambyācyā ambarāī malā sarāī ghēū dyā | ✎ As long as parents are alive, let me come freely to maher* Let me take the ripe mangoes from the mango grove ▷ (जव्हर)(आईबाप)(तव्हर)(येऊ)(द्या)(जाऊ)(द्या) ▷ (अंब्याच्या)(अंबराई)(मला)(सराई)(घेऊ)(द्या) | pas de traduction en français |
| |||
[2] id = 30359 ✓ घावडे भिमा - Ghawde Bhima Village नाणेगाव - Nanegaon | जवर बयाबाई तवर येऊ दे जाऊ दे पिकली अंबराई सराई खाऊ दे javara bayābāī tavara yēū dē jāū dē pikalī ambarāī sarāī khāū dē | ✎ As long as my parents are there, let me frequent my maher* They are like a ripe’mango grove ’, let me eat the fruit ▷ (जवर)(बयाबाई)(तवर)(येऊ)(दे)(जाऊ)(दे) ▷ (पिकली)(अंबराई)(सराई)(खाऊ)(दे) | pas de traduction en français |
| |||
[2] id = 77118 ✓ पाटोळे सावित्रा - Patole Savitra Village टाकळी भीमा - Takali Bhima ◉ UVS -48 | जवर ग बाबा बया तवर ग माहेराची हवा आता बया बंधु माझा राजा आलाय नवा javara ga bābā bayā tavara ga māhērācī havā ātā bayā bandhu mājhā rājā ālāya navā | ✎ As long as parents are alive, I have a maher* Now, my brother is the new master of the house ▷ (जवर) * Baba (बया)(तवर) * (माहेराची)(हवा) ▷ (आता)(बया) brother my king (आलाय)(नवा) | pas de traduction en français |
| |||
[3] id = 30360 ✓ भरेकर कासाबाई - Bharekar Kasabai Village वरघड - Vargad | जवर माता पिता तवर माझा लळा ह्याला व मारीतो कसा बारव खाली मळा javara mātā pitā tavara mājhā laḷā hyālā va mārītō kasā bārava khālī maḷā | ✎ As long as parents are there, there is so much joy for me It’s like the plantation swaying merrily near a well ▷ (जवर)(माता)(पिता)(तवर) my (लळा) ▷ (ह्याला)(व)(मारीतो) how (बारव)(खाली)(मळा) | pas de traduction en français |
[3] id = 77156 ✓ गायकवाड जाई - Gaykwad Jai Village पानगाव - Pangaon | जवर आईबाप तवर लेकी हावा जुन दुखण वाणी नवा javara āībāpa tavara lēkī hāvā juna dukhaṇa vāṇī navā | ✎ As long as parents were alive, I was taken care of Now, the suffering is old, but the person (brother) is new ▷ (जवर)(आईबाप)(तवर)(लेकी)(हावा) ▷ (जुन)(दुखण)(वाणी)(नवा) | pas de traduction en français |
[4] id = 30366 ✓ जांभुळकर सिंधु - Jambhulkar Sindhu Village तिसकरी - Tiskari | जवर आईबाप तवर माझी निळा हेलवा काई देतो हा ग बारवाखाली मळा javara āībāpa tavara mājhī niḷā hēlavā kāī dētō hā ga bāravākhālī maḷā | ✎ As long as parents are there, I have lustre It’s like the plantation swaying merrily near a well ▷ (जवर)(आईबाप)(तवर) my (निळा) ▷ (हेलवा)(काई)(देतो)(हा) * (बारवाखाली)(मळा) | pas de traduction en français |
[4] id = 78986 ✓ बोडखे सरूबाई मधुराव - Bodkhe Saru Madhurao Village ढेबेगाव - Dhebegaon | जव्हर बापबया तव्हर माहेर आपलं सिता भावजई राज्य संभाळ तुपलं javhara bāpabayā tavhara māhēra āpalaṇa sitā bhāvajaī rājya sambhāḷa tupalaṁ | ✎ As long as parents are alive, it is my maher* Sita, sister-in-law, you take care of your kingdom ▷ (जव्हर)(बापबया)(तव्हर)(माहेर)(आपलं) ▷ Sita (भावजई)(राज्य)(संभाळ)(तुपलं) | pas de traduction en français |
| |||
[5] id = 30372 ✓ हुंडारे जना - Hundare Jana Village देवघर - Deoghar | जवर आईबाप होत तवर येऊ द्या जाऊ द्या आईबाप होत तवर सराई घेऊ द्या javara āībāpa hōta tavara yēū dyā jāū dyā āībāpa hōta tavara sarāī ghēū dyā | ✎ As long as my parents are there, let me frequent my maher* As long as my parents are there, let me make the most of it ▷ (जवर)(आईबाप)(होत)(तवर)(येऊ)(द्या)(जाऊ)(द्या) ▷ (आईबाप)(होत)(तवर)(सराई)(घेऊ)(द्या) | pas de traduction en français |
| |||
[6] id = 30373 ✓ सोनावणे कुसुम - Sonawane Kusum Village नांदगाव - Nandgaon | जवर बाजीबया मना येऊ द्या जाऊ द्या अंब्याची अंबराई मला सराई घेऊ द्या javara bājībayā manā yēū dyā jāū dyā ambyācī ambarāī malā sarāī ghēū dyā | ✎ As long as my parents are there, let me frequent my maher* They are like a ripe’mango grove ’, let me eat the fruit ▷ (जवर)(बाजीबया)(मना)(येऊ)(द्या)(जाऊ)(द्या) ▷ (अंब्याची)(अंबराई)(मला)(सराई)(घेऊ)(द्या) | pas de traduction en français |
| |||
[7] id = 30374 ✓ हुंडारे सीता - Hundare Sita Village देवघर - Deoghar | जवर आईबाप तवर येऊ द्या जाऊ द्या येऊद्या जाऊद्या भर सराई घेऊद्या javara āībāpa tavara yēū dyā jāū dyā yēūdyā jāūdyā bhara sarāī ghēūdyā | ✎ As long as my parents are there, let me frequent my maher* They are like a ripe’mango grove ’, let me eat the fruit ▷ (जवर)(आईबाप)(तवर)(येऊ)(द्या)(जाऊ)(द्या) ▷ (येऊद्या)(जाऊद्या)(भर)(सराई)(घेऊद्या) | pas de traduction en français |
| |||
[10] id = 42928 ✓ आंद्रे राधा - Andre Radha Village वाजवणे - Vajvane | जवर बाबा बया मला येऊ द्या जाऊ द्या असी पिकली अंबराई मला सराई घेऊ द्या javara bābā bayā malā yēū dyā jāū dyā asī pikalī ambarāī malā sarāī ghēū dyā | ✎ As long as my parents are there, let me frequent my maher* They are like a ripe’mango grove ’, let me eat the fruit ▷ (जवर) Baba (बया)(मला)(येऊ)(द्या)(जाऊ)(द्या) ▷ (असी)(पिकली)(अंबराई)(मला)(सराई)(घेऊ)(द्या) | pas de traduction en français |
| |||
[11] id = 42931 ✓ आंद्रे राधा - Andre Radha Village वाजवणे - Vajvane | जवर बाबाबया तवर माझी ग नीळा कशी बारवा खाली मळा ही हराळी लुसीलुसी javara bābābayā tavara mājhī ga nīḷā kaśī bāravā khālī maḷā hī harāḷī lusīlusī | ✎ As long as parents are there, I have lustre Like the soft and tender grass in the plantation near the well ▷ (जवर)(बाबाबया)(तवर) my * (नीळा) how ▷ (बारवा)(खाली)(मळा)(ही)(हराळी)(लुसीलुसी) | pas de traduction en français |
[12] id = 43370 ✓ मापारी सीता - Mapari Sita Village बार्पे - Barpe | जव्हर आईबाप तव्हर माझा लळा हेलवा काय देतो बारवखाली मळा javhara āībāpa tavhara mājhā laḷā hēlavā kāya dētō bāravakhālī maḷā | ✎ As long as parents are there, there is so much joy for me It’s like the plantation swaying merrily near a well ▷ (जव्हर)(आईबाप)(तव्हर) my (लळा) ▷ (हेलवा) why (देतो)(बारवखाली)(मळा) | pas de traduction en français |
[13] id = 43371 ✓ भोर इंदूमती - Bhor Indumati Bhimaji Village रांजणी - Ranjani | गावाला गावकूस पाणमळ्याला पाणंद जव्हर बाबाबया तव्हर जीवाला आनंद gāvālā gāvakūsa pāṇamaḷyālā pāṇanda javhara bābābayā tavhara jīvālā ānanda | ✎ The village has a fence, the betel-leaf plantation has a path As long as parents are alive, I feel happiness ▷ (गावाला)(गावकूस)(पाणमळ्याला)(पाणंद) ▷ (जव्हर)(बाबाबया)(तव्हर)(जीवाला)(आनंद) | pas de traduction en français |