Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 42931
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #42931 by Andre Radha

Village: वाजवणे - Vajvane


F:XVIII-1.1evi (F18-01-01e06) - Parents’ home, māher / Appeal for māher / Various feelings for parents / As long as parents are alive

[11] id = 42931
आंद्रे राधा - Andre Radha
जवर बाबाबया तवर माझी ग नीळा कशी
बारवा खाली मळा ही हराळी लुसीलुसी
javara bābābayā tavara mājhī ga nīḷā kaśī
bāravā khālī maḷā hī harāḷī lusīlusī
As long as parents are there, I have lustre
Like the soft and tender grass in the plantation near the well
▷ (जवर)(बाबाबया)(तवर) my * (नीळा) how
▷ (बारवा)(खाली)(मळा)(ही)(हराळी)(लुसीलुसी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. As long as parents are alive