➡ Display songs in class at higher level (B06-04)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 15345 ✓ उघडे रमा - Ughade Rama Village गडले - Gadale Google Maps | OpenStreetMap | माळ्याची माळू शिप्याची रंभा धनगराची बानू तिघीच्या तीन जाती मलू देवासाठी जेवलो एका ताटी māḷyācī māḷū śipyācī rambhā dhanagarācī bānū tighīcyā tīna jātī malū dēvāsāṭhī jēvalō ēkā tāṭī | ✎ Malu from Mali* caste, Rambha* from Shimpi caste, Banu from Dhangar* caste Three women from different castes, we ate in the same plate for the sake of God Malu ▷ (माळ्याची)(माळू)(शिप्याची)(रंभा)(धनगराची)(बानू) ▷ (तिघीच्या)(तीन) caste (मलू)(देवासाठी)(जेवलो)(एका)(ताटी) | pas de traduction en français | ||||
| |||||||
Cross references for this song: | H:XXI-5.3fi (H21-05-03f01) - Ambedkar / Takes a second wife / Co-wives’ relation / Good rapports H:XXI-5.3 (H21-05-03) - Ambedkar / Takes a second wife H:XXI-5.4 (H21-05-04) - Ambedkar / The opponents of Ambedkar H:XXI-5.6 (H21-05-06) - Ambedkar / Brother, son close to Ambedkar H:XXI-5.8 (H21-05-08) - Ambedkar / A portray of grandeur & pride H:XXI-5.9 (H21-05-09a) - Ambedkar / Ambedkar’s death B:VI-4.13 (B06-04-13) - Jejuri cycle / Maludev, Dhangar and Bāṇāī / Banu and Mhalsai B:VI-4.36 ??? B:VI-4.49 ??? B:VI-4.53 ??? B:VI-4.76 ??? B:VI-4.77 ??? B:VI-4.78 ??? B:VI-4.107 ??? B:VI-4.110 ??? B:VI-4.112 ??? | ||||||
[2] id = 15346 ✓ उघडे रमा - Ughade Rama Village गडले - Gadale Google Maps | OpenStreetMap | शिप्याची रमाबाई माळ्याची म्हाळसाई हाती आरती घेऊनी आल्या मलूला ओवाळायी बानाबाईला देखुनी दिली आरती झोकुनी śipyācī ramābāī māḷyācī mhāḷasāī hātī āratī ghēūnī ālyā malūlā ōvāḷāyī bānābāīlā dēkhunī dilī āratī jhōkunī | ✎ Ramabai from Shimpi caste, Mhalsai from Mali* caste They came to perform Arati* for Malu, a platter with lamps in hand ▷ (शिप्याची) Ramabai (माळ्याची)(म्हाळसाई) ▷ (हाती) Arati (घेऊनी)(आल्या)(मलूला)(ओवाळायी) ▷ (बानाबाईला)(देखुनी)(दिली) Arati (झोकुनी) | pas de traduction en français | ||||
| |||||||
[3] id = 15347 ✓ उघडे रमा - Ughade Rama Village गडले - Gadale Google Maps | OpenStreetMap | मलुजी म्हण देवा याच्या तिघीच्या तीन जाती जेवतात एका ताटी मलूच्या जीवासाठी malujī mhaṇa dēvā yācyā tighīcyā tīna jātī jēvatāta ēkā tāṭī malūcyā jīvāsāṭhī | ✎ God Maluji says, these three are women from three different castes They eat in the same plate for the sake of Malu ▷ (मलुजी)(म्हण)(देवा) of_his_place (तिघीच्या)(तीन) caste ▷ (जेवतात)(एका)(ताटी)(मलूच्या)(जीवासाठी) | pas de traduction en français | ||||
Cross references for this song: | H:XXI-5.3fi (H21-05-03f01) - Ambedkar / Takes a second wife / Co-wives’ relation / Good rapports H:XXI-5.3 (H21-05-03) - Ambedkar / Takes a second wife H:XXI-5.4 (H21-05-04) - Ambedkar / The opponents of Ambedkar H:XXI-5.6 (H21-05-06) - Ambedkar / Brother, son close to Ambedkar H:XXI-5.8 (H21-05-08) - Ambedkar / A portray of grandeur & pride H:XXI-5.9 (H21-05-09a) - Ambedkar / Ambedkar’s death B:VI-4.13 (B06-04-13) - Jejuri cycle / Maludev, Dhangar and Bāṇāī / Banu and Mhalsai B:VI-4.36 ??? B:VI-4.49 ??? B:VI-4.53 ??? B:VI-4.76 ??? B:VI-4.77 ??? B:VI-4.78 ??? B:VI-4.107 ??? B:VI-4.110 ??? B:VI-4.112 ??? | ||||||
[4] id = 15348 ✓ उघडे रमा - Ughade Rama Village गडले - Gadale Google Maps | OpenStreetMap | रमाई लगनाची म्हाळसा म्होतुराची मलुजी म्हण देवा बाणा आली मागची ramāī laganācī mhāḷasā mhōturācī malujī mhaṇa dēvā bāṇā ālī māgacī | ✎ Ramai is the lawful wife, Mhalasa is the second wife God Maluji says, Bana came afterwards ▷ (रमाई)(लगनाची)(म्हाळसा)(म्होतुराची) ▷ (मलुजी)(म्हण)(देवा)(बाणा) has_come (मागची) | pas de traduction en français | ||||
[5] id = 15349 ✓ मरगळे ठमा - Margale Thama Village कुरतवाडी - Kuratawadi Google Maps | OpenStreetMap | शिप्याची रंभाबाई वाण्याची म्हाळसाबाई धनगराची बाणाई तिघीच्या तीन जाती गाठी पडल्या भवरती śipyācī rambhābāī vāṇyācī mhāḷasābāī dhanagarācī bāṇāī tighīcyā tīna jātī gāṭhī paḍalyā bhavaratī | ✎ Rambha* from Shimpi caste, Mhalasabai from vani* caste, Banu from Dhangar* caste Three women from three different castes, they all met at the same place Fatal error: Uncaught PDOException: SQLSTATE[42000]: Syntax error or access violation: 1226 User 'ccrssovhrpgrindm' has exceeded the 'max_questions' resource (current value: 40000) in /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php:2835 Stack trace: #0 /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php(2835): PDO->query('SELECT id, engl...') #1 /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php(2784): GuessEnglishWord('', 7, '\xE0\xA4\xA4\xE0\xA5\x80\xE0\xA4\xA8', '\xE0\xA4\xA4\xE0\xA4\xBF\xE0\xA4\x98\xE0\xA5\x80\xE0\xA4\x9A...', '\xE0\xA4\x9C\xE0\xA4\xBE\xE0\xA4\xA4\xE0\xA5\x80') #2 /home/ccrssovhrp/www/database/songs.php(1028): Mapping('\xE0\xA4\xB6\xE0\xA4\xBF\xE0\xA4\xAA\xE0\xA5\x8D\xE0\xA4\xAF...', '', -1, false) #3 {main} thrown in /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php on line 2835 |