Village: बाभळगाव - Babhalgaon
Cross-references: | A:II-5.3ai (A02-05-03a01) - Labour / Grinding / Call to grind spiritedly / Exhortation to shed slugishness and join A:II-5.3aii (A02-05-03a02) - Labour / Grinding / Call to grind spiritedly / Hard work A:II-5.3gviii (A02-05-03g08) - Labour / Grinding / “Milling is over…” / Moon and sun A:II-5.3gxvi (A02-05-03g16) - Labour / Grinding / “Milling is over…” / Brother and his wife remembered B:VI-5.4a (B06-05-04a) - From Hoḷī to Pāḍvā / Brother during Hoḷī / He comes to singer’s home B:VI-5.5 (B06-05-05) - From Hoḷī to Pāḍvā / Daughter during Hoḷī G:XIX-3.1 (G19-03-01) - Wife’s concern for husband / Husband’s meals |
[153] id = 81391 ✓ लकडे मिरा - Lakade Mira | पाया ग पाल्यान नाही कपाळ झोडत गरतीच्या लोकाला नाही सांगावा लागत pāyā ga pālyāna nāhī kapāḷa jhōḍata garatīcyā lōkālā nāhī sāṅgāvā lāgata | ✎ no translation in English ▷ (पाया) * (पाल्यान) not (कपाळ)(झोडत) ▷ (गरतीच्या)(लोकाला) not (सांगावा)(लागत) | pas de traduction en français |
Cross references for this song: | A:II-3.3di (A02-03-03d01) - Constraints on behaviour / Duties and manners / Principles and advices for life / Mother teaches |