➡ Display songs in class at higher level (B03-01-03)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 7772 ✓ वाजे शेवंता - Waje Shewanta Village पुसाणे - Pusane | राम लक्ष्मण भाऊ भाऊ वनाला गेल आताच्या राज्यात वादी दुसमन झाल rāma lakṣmaṇa bhāū bhāū vanālā gēla ātācyā rājyāta vādī dusamana jhāla | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman brother brother (वनाला) gone ▷ Of_today (राज्यात)(वादी)(दुसमन)(झाल) | pas de traduction en français |
[2] id = 7773 ✓ बलवडे हौसा - Balawade Hausa Village चांदर - Chandar | राम का राज्यामंदी भाऊ होऊईनी गेल आताच्या राज्यामंदी भाऊ भावाला वैरी झाल rāma kā rājyāmandī bhāū hōūīnī gēla ātācyā rājyāmandī bhāū bhāvālā vairī jhāla | ✎ no translation in English ▷ Ram (का)(राज्यामंदी) brother (होऊईनी) gone ▷ Of_today (राज्यामंदी) brother (भावाला)(वैरी)(झाल) | pas de traduction en français |
[3] id = 7774 ✓ सावंत हिरा - Sawant Hira Village माणगाव - Mangaon | राम लक्ष्मण भाऊ दोघ ते होऊनी गेल आताच्या राज्यामधी भावाला वादी झाल rāma lakṣmaṇa bhāū dōgha tē hōūnī gēla ātācyā rājyāmadhī bhāvālā vādī jhāla | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman brother (दोघ)(ते)(होऊनी) gone ▷ Of_today regime (भावाला)(वादी)(झाल) | pas de traduction en français |
[4] id = 13701 ✓ बोडके शांता - Bodake Shanta Village भांबर्डे - Bhambarde | राम लक्ष्मण भाऊ होवून गेले आत्ताच्या राज्यामंदी वादी दुसमन झाले rāma lakṣmaṇa bhāū hōvūna gēlē āttācyā rājyāmandī vādī dusamana jhālē | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman brother (होवून) has_gone ▷ (आत्ताच्या)(राज्यामंदी)(वादी)(दुसमन) become | pas de traduction en français |
[5] id = 33494 ✓ साठे हिरा - Sathe Hira Village वाळेण - Walen | राम लक्ष्मण भाऊ होऊवनी गेल आत्ताच्या युगात वादी दुसमन झाला rāma lakṣmaṇa bhāū hōūvanī gēla āttācyā yugāta vādī dusamana jhālā | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman brother (होऊवनी) gone ▷ (आत्ताच्या) Yug (वादी)(दुसमन)(झाला) | pas de traduction en français |
[6] id = 33496 ✓ वीर जया - Veer Jaya Village मांदेडे - Mandede | राम लक्ष्मण भाव होऊनी गेले आताच्या राज्यामध्ये भाव भावाला वैरी झाले rāma lakṣmaṇa bhāva hōūnī gēlē ātācyā rājyāmadhyē bhāva bhāvālā vairī jhālē | ✎ Rama Laksman were brothers In the new regime brothers become enemy to each other ▷ Ram Laksman brother (होऊनी) has_gone ▷ Of_today regime brother (भावाला)(वैरी) become | pas de traduction en français |
[7] id = 35104 ✓ मेचे बबा - Meche Baba Village सविंदणे - Savindane ◉ UVS-13-17 start 01:26 ➡ listen to section | राम लक्ष्मण भाऊ होऊन सणी गेल आत्ताचे भाऊ दंडे दुसमन झाल rāma lakṣmaṇa bhāū hōūna saṇī gēla āttācē bhāū daṇḍē dusamana jhāla | ✎ Once, there have been ideals brothers like Ram and Lakshman In the modern world, brothers have become enemies ▷ Ram Laksman brother (होऊन)(सणी) gone ▷ (आत्ताचे) brother (दंडे)(दुसमन)(झाल) | pas de traduction en français |
[8] id = 62273 ✓ बाभुळके गया - Babhulake Gaya Village शिंगवे - Shingawe | राम लक्षीमन भाऊ होऊनी गेले आताच्या युगात बंधु दुशमन झाले rāma lakṣīmana bhāū hōūnī gēlē ātācyā yugāta bandhu duśamana jhālē | ✎ no translation in English ▷ Ram (लक्षीमन) brother (होऊनी) has_gone ▷ Of_today Yug brother (दुशमन) become | pas de traduction en français |
[9] id = 62280 ✓ चव्हाण तुळणबाई - Chavan Tulanbai Village माळवाडी पो.निपाणी - Malvadi p. Nipani | राम लक्ष्मन दोघे भाऊ होऊनी गेले आजच्या युगात सख्खे दुश्मन झाले rāma lakṣmana dōghē bhāū hōūnī gēlē ājacyā yugāta sakhkhē duśmana jhālē | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman (दोघे) brother (होऊनी) has_gone ▷ (आजच्या) Yug (सख्खे)(दुश्मन) become | pas de traduction en français |
[10] id = 62285 ✓ अहिरे गोजरा - Ahire Gojara Village पानेवाडी - Panewadi | राम लक्ष्मन भाऊ होऊनी गेले आताच्या समयात दंडी दुश्मन झाले rāma lakṣmana bhāū hōūnī gēlē ātācyā samayāta daṇḍī duśmana jhālē | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman brother (होऊनी) has_gone ▷ Of_today (समयात)(दंडी)(दुश्मन) become | pas de traduction en français |
[11] id = 62291 ✓ अहिरे हौसा - Ahire Hausa Village पानेवाडी - Panewadi | असे राम लक्ष्मण दोन्ही भाऊ होऊन गेले आताच्या कलीमध्ये दंडी दुशमन झाले asē rāma lakṣmaṇa dōnhī bhāū hōūna gēlē ātācyā kalīmadhyē daṇḍī duśamana jhālē | ✎ no translation in English ▷ (असे) Ram Laksman both brother (होऊन) has_gone ▷ Of_today (कलीमध्ये)(दंडी)(दुशमन) become | pas de traduction en français |
[12] id = 62305 ✓ डफळ कमल - Daphal Kamal Village धामारी - Dhamari | राम लक्ष्मण भाऊ होऊनी सनी गेल आताच्या युगात वादे दुश्मन झाले rāma lakṣmaṇa bhāū hōūnī sanī gēla ātācyā yugāta vādē duśmana jhālē | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman brother (होऊनी)(सनी) gone ▷ Of_today Yug (वादे)(दुश्मन) become | pas de traduction en français |
[13] id = 62310 ✓ भोर इंदूमती - Bhor Indumati Bhimaji Village रांजणी - Ranjani | राम लक्ष्मण भाऊ होवुशानी गेल आताच्या यागात वादी दुष्मन झाले rāma lakṣmaṇa bhāū hōvuśānī gēla ātācyā yāgāta vādī duṣmana jhālē | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman brother (होवुशानी) gone ▷ Of_today (यागात)(वादी)(दुष्मन) become | pas de traduction en français |
[14] id = 62952 ✓ आडके अनुसुया त्रिंबक - Adke Anusaya Trimbak Village नागापूर - Nagapur | राम लक्ष्मण दोघे भाऊ होऊनी गेले आजच्या युगात सख्ख सख्खे दुश्मन झाले rāma lakṣmaṇa dōghē bhāū hōūnī gēlē ājacyā yugāta sakhkha sakhkhē duśmana jhālē | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman (दोघे) brother (होऊनी) has_gone ▷ (आजच्या) Yug (सख्ख)(सख्खे)(दुश्मन) become | pas de traduction en français |
[15] id = 62272 ✓ बढे अंजनाबाई लहानु - Badhe Anjanabai Lahnu Village श्रीरामपूर - Shrirampur | राम लक्ष्मण भाऊ होऊन गेलं आताच्या युगात धंदे दुश्मण झाल rāma lakṣmaṇa bhāū hōūna gēlaṇa ātācyā yugāta dhandē duśmaṇa jhāla | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman brother (होऊन)(गेलं) ▷ Of_today Yug (धंदे)(दुश्मण)(झाल) | pas de traduction en français |
[16] id = 68793 ✓ शिंदे गंगुबाई - Shinde Gangu Vishwanath Village कवठे - Kavthe | राम लक्ष्मण भाऊ होऊन शानी गेले आताच्या युवग्यात धुंदी दुष्मन झाले rāma lakṣmaṇa bhāū hōūna śānī gēlē ātācyā yuvagyāta dhundī duṣmana jhālē | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman brother (होऊन)(शानी) has_gone ▷ Of_today (युवग्यात)(धुंदी)(दुष्मन) become | pas de traduction en français |
[17] id = 71585 ✓ खरात इंदु - Kharat Indu Village पुणतांबा - Puntamba | राम लक्ष्मण दोघे चालले वनाला रेशमाचे गोंडे यांच्या धनुष्यबाणाला rāma lakṣmaṇa dōghē cālalē vanālā rēśamācē gōṇḍē yāñcyā dhanuṣyabāṇālā | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman (दोघे)(चालले)(वनाला) ▷ (रेशमाचे)(गोंडे)(यांच्या)(धनुष्यबाणाला) | pas de traduction en français |
[18] id = 80519 ✓ भागवत सखूबाई - Bhagwat Sakhu Village खानापुर - Khanapur | राम लक्ष्मण दोघे भाऊ होऊनी गेले कलीयुगामध्ये धंदे दुसमान झाले rāma lakṣmaṇa dōghē bhāū hōūnī gēlē kalīyugāmadhyē dhandē dusamāna jhālē | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman (दोघे) brother (होऊनी) has_gone ▷ (कलीयुगामध्ये)(धंदे)(दुसमान) become | pas de traduction en français |
[19] id = 81254 ✓ मोकल हरणा - Mokal Harana Village कोळगाव माळ - Kolgaon Mal | राम लक्ष्मण भाऊ होऊनी गेले आताच्या कलीमध्ये भाऊ दुश्मन झाले rāma lakṣmaṇa bhāū hōūnī gēlē ātācyā kalīmadhyē bhāū duśmana jhālē | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman brother (होऊनी) has_gone ▷ Of_today (कलीमध्ये) brother (दुश्मन) become | pas de traduction en français |
[20] id = 82484 ✓ भाबड जना - Bhabad Jana Village कर्हे - Karhe | राम लक्ष्मण दोघे होऊन गेले भाऊ आताच्या युगात झाले धंदे दुश्मना rāma lakṣmaṇa dōghē hōūna gēlē bhāū ātācyā yugāta jhālē dhandē duśmanā | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman (दोघे)(होऊन) has_gone brother ▷ Of_today Yug become (धंदे)(दुश्मना) | pas de traduction en français |
[21] id = 82599 ✓ धावटे भिमाबाई - Dhavate Bhima Village मालुंजा - Malunga | राम लक्ष्मण भाऊ भाऊ होऊन शानी गेले आताच्या राज्यामधी धंदे दुश्मन झाले rāma lakṣmaṇa bhāū bhāū hōūna śānī gēlē ātācyā rājyāmadhī dhandē duśmana jhālē | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman brother brother (होऊन)(शानी) has_gone ▷ Of_today regime (धंदे)(दुश्मन) become | pas de traduction en français |
[22] id = 86386 ✓ भाबड जना - Bhabad Jana Village कर्हे - Karhe | राम लक्ष्मण भाऊ होऊनी दोघे गेले आत्ताच्या युगात पार दूश्मण झाले rāma lakṣmaṇa bhāū hōūnī dōghē gēlē āttācyā yugāta pāra dūśmaṇa jhālē | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman brother (होऊनी)(दोघे) has_gone ▷ (आत्ताच्या) Yug (पार)(दूश्मण) become | pas de traduction en français |
[23] id = 87408 ✓ ति्रभुवन लक्ष्मीबाई - Tribhuwan Lakshmi Village हिंगोली - Hingoli | आताचे भाऊ दंडी दुश्मण झाले राम राम करते राम कंठीच कारले ātācē bhāū daṇḍī duśmaṇa jhālē rāma rāma karatē rāma kaṇṭhīca kāralē | ✎ no translation in English ▷ (आताचे) brother (दंडी)(दुश्मण) become ▷ Ram Ram (करते) Ram (कंठीच)(कारले) | pas de traduction en français |
[24] id = 94790 ✓ बकाल सोन्याबाई सोपान - Bakal Sonyabai Sopan Village शिरसगाव - Shirasgaon | रामकुंडावरी ढवळ्या धोतराचा पिळा अंघोळीला आलो राम लक्ष्मणाचा मेळा rāmakuṇḍāvarī ḍhavaḷyā dhōtarācā piḷā aṅghōḷīlā ālō rāma lakṣmaṇācā mēḷā | ✎ no translation in English ▷ (रामकुंडावरी)(ढवळ्या)(धोतराचा)(पिळा) ▷ (अंघोळीला)(आलो) Ram (लक्ष्मणाचा)(मेळा) | pas de traduction en français |
[25] id = 112531 ✓ घायतडकर सुमन - Ghaytadkar Suman Village नांदगाव - Nandgaon | राम लक्ष्मण बंधु होऊ होऊन गेले आताच्या यवगात दुश्मन होऊन गेल rāma lakṣmaṇa bandhu hōū hōūna gēlē ātācyā yavagāta duśmana hōūna gēla | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman brother (होऊ)(होऊन) has_gone ▷ Of_today (यवगात)(दुश्मन)(होऊन) gone | pas de traduction en français |
[26] id = 112535 ✓ वाघ सुमन - Wagh Suman Village रांजणी - Ranjani | राम या लक्ष्मण भाऊ होऊनसनी गेल आताच्या युगात धनी दुशामन झाल rāma yā lakṣmaṇa bhāū hōūnasanī gēla ātācyā yugāta dhanī duśāmana jhāla | ✎ no translation in English ▷ Ram (या) Laksman brother (होऊनसनी) gone ▷ Of_today Yug (धनी)(दुशामन)(झाल) | pas de traduction en français |
[27] id = 112978 ✓ राउत सिंधू - Raut Sindu Village पुणतांबा - Puntamba | राम लक्ष्मण दोघे चालले वनाला रेशमाचे गोंडे यांच्या धनुष्यबाणाला rāma lakṣmaṇa dōghē cālalē vanālā rēśamācē gōṇḍē yāñcyā dhanuṣyabāṇālā | ✎ no translation in English ▷ Ram Laksman (दोघे)(चालले)(वनाला) ▷ (रेशमाचे)(गोंडे)(यांच्या)(धनुष्यबाणाला) | pas de traduction en français |