Cross-references: | H:XXI-5.9c (H21-05-09c) - Ambedkar / Ambedkar’s death / Suspicion of murder |
[8] id = 42503 ✓ सोनावणे कुसुम - Sonawane Kusum Village नांदगाव - Nandgaon ◉ UVS-46-21 start 00:24 ➡ listen to section | अशी ना गेले आंबेडकर सरगी ना सवर्णाचा झाला बाई ना त्यांच्या अस्तुरीनी त्यांचा ना आपघात केला aśī nā gēlē āmbēḍakara saragī nā savarṇācā jhālā bāī nā tyāñcyā asturīnī tyāñcā nā āpaghāta kēlā | ✎ Thus, Ambedkar went to heaven, he became a Savarna* Woman, it is his wife who has caused his accident ▷ (अशी) * has_gone Ambedkar (सरगी) * (सवर्णाचा)(झाला) ▷ Woman * (त्यांच्या)(अस्तुरीनी)(त्यांचा) * (आपघात) did | Voilà qu'Ambedkar est allé au ciel, il est devenu savarṇa Femme, c'est son épouse qui a causé son accident. |
|
Cross-references: | H:XXI-5.1m (H21-05-01m) - Ambedkar / Struggles for the dalits / References from Purāṇās: Balī, Rāvaṇ H:XXI-5.8 (H21-05-08) - Ambedkar / A portray of grandeur & pride |
[7] id = 42504 ✓ सोनावणे कुसुम - Sonawane Kusum Village नांदगाव - Nandgaon ◉ UVS-46-21 start 01:31 ➡ listen to section | गेले आंबेडकर नका ना म्हणू गेला गेला दिल्लीच्या ग तक्त्यावरी त्यांनी ना बांधला बंगला gēlē āmbēḍakara nakā nā mhaṇū gēlā gēlā dillīcyā ga taktayāvarī tyānnī nā bāndhalā baṅgalā | ✎ Ambedkar is dead, please don’t say “He is dead” He has built his bungalow on the throne of Delhi (he lives there) ▷ Has_gone Ambedkar (नका) * say has_gone has_gone ▷ (दिल्लीच्या) * (तक्त्यावरी)(त्यांनी) * (बांधला)(बंगला) | Ambedkar est parti — Ne dites pas : “Il est parti! Il est parti!” Il a construit sa villa (il réside) sur le trône de Delhi |