Village: गोंडेगाव - Gondegaon
3 semantic classes ➡ list at the bottom of this page[17] id = 49446 ✓ | इथून दिसती चांगदेवाची पाहेरी याच्या पाठीमागे गंगा वाहती दुहेरी ithūna disatī cāṅgadēvācī pāhērī yācyā pāṭhīmāgē gaṅgā vāhatī duhērī | ✎ no translation in English ▷ (इथून)(दिसती)(चांगदेवाची)(पाहेरी) ▷ Of_his_place (पाठीमागे) the_Ganges (वाहती)(दुहेरी) | pas de traduction en français |
[18] id = 49447 ✓ | इथून दिसतो चांगदेवाचा दिवा याच्या पाठीमागे गंगामाय घेती धावा ithūna disatō cāṅgadēvācā divā yācyā pāṭhīmāgē gaṅgāmāya ghētī dhāvā | ✎ no translation in English ▷ (इथून)(दिसतो)(चांगदेवाचा) lamp ▷ Of_his_place (पाठीमागे)(गंगामाय)(घेती)(धावा) | pas de traduction en français |
[19] id = 49448 ✓ | इथून दिसती चांगदेवाची खिडकी याच्या पाठीमागे गंगा वाहती लाडकी ithūna disatī cāṅgadēvācī khiḍakī yācyā pāṭhīmāgē gaṅgā vāhatī lāḍakī | ✎ no translation in English ▷ (इथून)(दिसती)(चांगदेवाची)(खिडकी) ▷ Of_his_place (पाठीमागे) the_Ganges (वाहती)(लाडकी) | pas de traduction en français |
[20] id = 49449 ✓ | इथून दिसतो चांगदेवाचा पिंपळ त्याच्या पाठीमागे गंगा वाहती नितळ ithūna disatō cāṅgadēvācā pimpaḷa tyācyā pāṭhīmāgē gaṅgā vāhatī nitaḷa | ✎ no translation in English ▷ (इथून)(दिसतो)(चांगदेवाचा)(पिंपळ) ▷ (त्याच्या)(पाठीमागे) the_Ganges (वाहती)(नितळ) | pas de traduction en français |
Cross-references: | B:VI-2.9 (B06-02-09) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal - the dear one |
[50] id = 93898 ✓ | पंढरपुरात बांगड्या भरीत रुपायाच्या नऊ माग पुढ भाऊ मधी बहिणीच नावु paṇḍharapurāta bāṅgaḍyā bharīta rupāyācyā naū māga puḍha bhāū madhī bahiṇīca nāvu | ✎ In Pandharpur, they buy nine bangles for a rupee One brother in the front, one brother behind, sister’s boat is in the middle ▷ (पंढरपुरात)(बांगड्या)(भरीत)(रुपायाच्या)(नऊ) ▷ (माग)(पुढ) brother (मधी) of_sister (नावु) | pas de traduction en français |
Cross references for this song: | B:VI-2.11j (B06-02-11j) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Selling kuṅku black powder, other things with Viṭṭhal B:VI-2.14 (B06-02-14) - Paṅḍharpur pilgrimage / Namdev B:VI-2.18 (B06-02-18) - Paṅḍharpur pilgrimage / Other saints G:XIX-1.1a (G19-01-01a) - Wife with a living husband / Kuṅku / Purchasing kuṅku |
[243] id = 103476 ✓ | पुलतंब पुलतंब कोण्या राज्याची बागशाही शोभा देती पुला खाली गंगामाई pulatamba pulatamba kōṇyā rājyācī bāgaśāhī śōbhā dētī pulā khālī gaṅgāmāī | ✎ no translation in English ▷ (पुलतंब)(पुलतंब)(कोण्या)(राज्याची)(बागशाही) ▷ (शोभा)(देती)(पुला)(खाली)(गंगामाई) | pas de traduction en français |