Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= B06-02-10b03
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class B:VI-2.10biii (B06-02-10b03)
(19 records)

Display songs in class at higher level (B06-02-10b)
Display complete classification scheme (3615 classes)

B:VI-2.10biii (B06-02-10b03) - Paṅḍharpur pilgrimage / Support expected / Paṅḍharpur māhēra / Viṭṭhal murhāḷī

[1] id = 13907
गायकवाड लक्ष्मी - Gaykwad Lakshmi
Village माण - Man
इठ्ठल मुराळी खूण सांगते आडाची
शिताळ सावली तुला पेरुच्या झाडाची
iṭhṭhala murāḷī khūṇa sāṅgatē āḍācī
śitāḷa sāvalī tulā pērucyā jhāḍācī
Ittal murali*, I tell you the landmark of the well
(You will find) A pleasant shade of guava tree for you
▷ (इठ्ठल)(मुराळी)(खूण) I_tell (आडाची)
▷  Sita wheat-complexioned to_you (पेरुच्या)(झाडाची)
pas de traduction en français
murali ➡ muralis1) Girls dedicated to Khandoba. They act as his courtesans. (Now the practice of marrying girls to Khandoba is illegal)
2) A person who is sent to fetch and accompany a newly married girl from the parental home or the in-laws’ home
[2] id = 72045
कुलथे लक्ष्मी - Kulthe Lakshmi
Village वालवड - Walwad
विठ्ठल मुराळी माझ्या जनानी पाहिला
साळीच्या भाताला जाळ दणक्याचा लावीला
viṭhṭhala murāḷī mājhyā janānī pāhilā
sāḷīcyā bhātālā jāḷa daṇakyācā lāvīlā
My Jani saw Vitthal* murali* coming
A big fire was lighted for rice to cook
▷  Vitthal (मुराळी) my (जनानी)(पाहिला)
▷ (साळीच्या)(भाताला)(जाळ)(दणक्याचा)(लावीला)
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
murali ➡ muralis1) Girls dedicated to Khandoba. They act as his courtesans. (Now the practice of marrying girls to Khandoba is illegal)
2) A person who is sent to fetch and accompany a newly married girl from the parental home or the in-laws’ home
[3] id = 72108
माळी सोना - Mali Sona
Village राक्षसभुवन - Rakshsbhuwan
इठ्ठल मुर्हाळी पहील्या झोपेच्या भरात
आबीर बुक्कयाचा पुडा साक्ष नेईला दारात
iṭhṭhala murhāḷī pahīlyā jhōpēcyā bharāta
ābīra bukkayācā puḍā sākṣa nēīlā dārāta
Itthal* murali* is fast asleep
A packet of abir* in the doorway will be an evidence (of my visit)
▷ (इठ्ठल)(मुर्हाळी)(पहील्या)(झोपेच्या)(भरात)
▷ (आबीर)(बुक्कयाचा)(पुडा)(साक्ष)(नेईला)(दारात)
pas de traduction en français
ItthalVitthal pronounced locally
murali ➡ muralis1) Girls dedicated to Khandoba. They act as his courtesans. (Now the practice of marrying girls to Khandoba is illegal)
2) A person who is sent to fetch and accompany a newly married girl from the parental home or the in-laws’ home
abirA fragrant powder composed of sandal, zedoary, cyperus rotundus etc.
Cross references for this song:B:VI-2.10g (B06-02-10g) - Paṅḍharpur pilgrimage / Support expected / Viṭṭhal keeps evidence of his visit
[4] id = 79038
वेताळ ठकुबाई ठमाजी - Vetal Thakubai Thamaji
Village डांगपिंपळगाव - Dangpimpalgaon
पंढरी जायाला औघी केली तयारी
विठ्ठल मुराळी घोड चरते लहरी
paṇḍharī jāyālā aughī kēlī tayārī
viṭhṭhala murāḷī ghōḍa caratē laharī
All preparations were made to go to Pandhari
Vitthal* murali*’s horse was grazing near the stream
▷ (पंढरी)(जायाला)(औघी) shouted (तयारी)
▷  Vitthal (मुराळी)(घोड)(चरते)(लहरी)
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
murali ➡ muralis1) Girls dedicated to Khandoba. They act as his courtesans. (Now the practice of marrying girls to Khandoba is illegal)
2) A person who is sent to fetch and accompany a newly married girl from the parental home or the in-laws’ home
[5] id = 79873
भाबड जना - Bhabad Jana
Village कर्हे - Karhe
पंढरीची वाट काळी कशायान झाली
विठ्ठल मुराळी बुक्कयाची खेप नेली
paṇḍharīcī vāṭa kāḷī kaśāyāna jhālī
viṭhṭhala murāḷī bukkayācī khēpa nēlī
With what has the way to Pandhari become black
Vitthal* murali* made one trip with bukka*
▷ (पंढरीची)(वाट) Kali (कशायान) has_come
▷  Vitthal (मुराळी)(बुक्कयाची)(खेप)(नेली)
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
murali ➡ muralis1) Girls dedicated to Khandoba. They act as his courtesans. (Now the practice of marrying girls to Khandoba is illegal)
2) A person who is sent to fetch and accompany a newly married girl from the parental home or the in-laws’ home
bukkaA powder composed of certain fragrant substances
[6] id = 80621
खोसे कौशल्या - Khose Kaushalya
Village कोल्हार - Kolhar
पंढरी जायाला अवघी केली म्या तयारी
ईठ्ठला मुर्हाळी घोड चरत नहयारी
paṇḍharī jāyālā avaghī kēlī myā tayārī
īṭhṭhalā murhāḷī ghōḍa carata nahayārī
All preparations were made to go to Pandhari
Itthal* murali*’s horse was grazing near the stream
▷ (पंढरी)(जायाला)(अवघी) shouted (म्या)(तयारी)
▷ (ईठ्ठला)(मुर्हाळी)(घोड)(चरत)(नहयारी)
pas de traduction en français
ItthalVitthal pronounced locally
murali ➡ muralis1) Girls dedicated to Khandoba. They act as his courtesans. (Now the practice of marrying girls to Khandoba is illegal)
2) A person who is sent to fetch and accompany a newly married girl from the parental home or the in-laws’ home
[7] id = 84426
गायकवाड गीताबाई् भाऊसाहेब - Gaykwad Gitabai Bhausaheb
Village श्रीरामपूर - Shrirampur
पंढरीला जाया आवघी केली मी तयारी
इठ्ठल मुराळी घोड चरत नाहरी (नाहेरी)
paṇḍharīlā jāyā āvaghī kēlī mī tayārī
iṭhṭhala murāḷī ghōḍa carata nāharī (nāhērī)
All preparations were made to go to Pandhari
Itthal* murali*’s horse was grazing near the stream
▷ (पंढरीला)(जाया)(आवघी) shouted I (तयारी)
▷ (इठ्ठल)(मुराळी)(घोड)(चरत)(नाहरी) ( (नाहेरी) )
pas de traduction en français
ItthalVitthal pronounced locally
murali ➡ muralis1) Girls dedicated to Khandoba. They act as his courtesans. (Now the practice of marrying girls to Khandoba is illegal)
2) A person who is sent to fetch and accompany a newly married girl from the parental home or the in-laws’ home
[8] id = 87869
धुमाळ लक्ष्मी - Dhumal Lakshmi N.
Village पिंपळे - Pimple
कावळा कोकतो याची लल्हाटी आईका
विठ्ठल मुराळी दारी बघती बाईका
kāvaḷā kōkatō yācī lalhāṭī āīkā
viṭhṭhala murāḷī dārī baghatī bāīkā
The crow is crowing, listen to his cry
Women are looking at Vitthal* murali* standing at the door
▷ (कावळा)(कोकतो)(याची)(लल्हाटी)(आईका)
▷  Vitthal (मुराळी)(दारी)(बघती)(बाईका)
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
murali ➡ muralis1) Girls dedicated to Khandoba. They act as his courtesans. (Now the practice of marrying girls to Khandoba is illegal)
2) A person who is sent to fetch and accompany a newly married girl from the parental home or the in-laws’ home
[9] id = 89628
गाउडशे सावित्रा - Gaudashe Savitra Baban
Village मोरवे - Morve
पंढरीला जाया माझी कालची तयारी
इठ्ठल मुराळी घोड चरत नहेरी
paṇḍharīlā jāyā mājhī kālacī tayārī
iṭhṭhala murāḷī ghōḍa carata nahērī
To go to Pandhari, I am ready since yesterday
Itthal* murali*’s horse was grazing near the stream
▷ (पंढरीला)(जाया) my (कालची)(तयारी)
▷ (इठ्ठल)(मुराळी)(घोड)(चरत)(नहेरी)
pas de traduction en français
ItthalVitthal pronounced locally
murali ➡ muralis1) Girls dedicated to Khandoba. They act as his courtesans. (Now the practice of marrying girls to Khandoba is illegal)
2) A person who is sent to fetch and accompany a newly married girl from the parental home or the in-laws’ home
[10] id = 89856
बालवडकर भिकाबाई शंकर - Balvadkar Bhikabai Shankar
Village बालवडे - Balavade
पंढरीला जायाची माझी कालची तयारी
विठ्ठल मुर्हाळी घोड चरत नाहयरी
paṇḍharīlā jāyācī mājhī kālacī tayārī
viṭhṭhala murhāḷī ghōḍa carata nāhayarī
To go to Pandhari, I am ready since yesterday
Vitthal* murali*’s horse was grazing near the stream
▷ (पंढरीला) will_go my (कालची)(तयारी)
▷  Vitthal (मुर्हाळी)(घोड)(चरत)(नाहयरी)
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
murali ➡ muralis1) Girls dedicated to Khandoba. They act as his courtesans. (Now the practice of marrying girls to Khandoba is illegal)
2) A person who is sent to fetch and accompany a newly married girl from the parental home or the in-laws’ home
[11] id = 89857
ननावरे गंगू पुंजा - Nanawre Gangu Punja
Village कुंभारी - Kumbhari
पंढरी जायाला अवघी केलीया तयारी
विठ्ठल मुराळी घोड चरत न्हयारी
paṇḍharī jāyālā avaghī kēlīyā tayārī
viṭhṭhala murāḷī ghōḍa carata nhayārī
All preparations were made to go to Pandhari
Vitthal* murali*’s horse was grazing near the stream
▷ (पंढरी)(जायाला)(अवघी)(केलीया)(तयारी)
▷  Vitthal (मुराळी)(घोड)(चरत)(न्हयारी)
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
murali ➡ muralis1) Girls dedicated to Khandoba. They act as his courtesans. (Now the practice of marrying girls to Khandoba is illegal)
2) A person who is sent to fetch and accompany a newly married girl from the parental home or the in-laws’ home
[12] id = 89858
साळुंखे सिंधु - Salunkhe Sindhu
Village धामारी - Dhamari
पंढरीला जायाला माझी कालची तयारी
विठ्ठल मुराळी घोड चरत न्याहारी
paṇḍharīlā jāyālā mājhī kālacī tayārī
viṭhṭhala murāḷī ghōḍa carata nyāhārī
To go to Pandhari, I am ready since yesterday
Vitthal* murali*’s horse was grazing near the stream
▷ (पंढरीला)(जायाला) my (कालची)(तयारी)
▷  Vitthal (मुराळी)(घोड)(चरत)(न्याहारी)
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
murali ➡ muralis1) Girls dedicated to Khandoba. They act as his courtesans. (Now the practice of marrying girls to Khandoba is illegal)
2) A person who is sent to fetch and accompany a newly married girl from the parental home or the in-laws’ home
[13] id = 93627
लवर पार्वती - Lawar Parvati
Village डाळज - Dalaj
लगनाची लगन चिठ्ठी देवा इठ्ठलाला धाडा
देवाची रुखमीण मुळ वर्हाडीला काढा
laganācī lagana ciṭhṭhī dēvā iṭhṭhalālā dhāḍā
dēvācī rukhamīṇa muḷa varhāḍīlā kāḍhā
Send the marriage invitation to God Itthal*
Send someone to fetch God’s Rukhmin* from the marriage party
▷ (लगनाची)(लगन)(चिठ्ठी)(देवा)(इठ्ठलाला)(धाडा)
▷  God (रुखमीण) children (वर्हाडीला)(काढा)
pas de traduction en français
ItthalVitthal pronounced locally
Rukhmin(Rukhmini) is the principal wife and queen of the God Krishna, the prince of Dwaraka. Krishna heroically kidnapped her and eloped with her to prevent an unwanted marriage at her request and saved her from evil Shishupala.
[14] id = 93715
रंधे शांता - Randhe Shanta
Village श्रीरामपूर - Shrirampur
पंढरी जायला अवघी केली म्या तयारी
विठ्ठल मुराळी घोडं चरतं नहायरी
paṇḍharī jāyalā avaghī kēlī myā tayārī
viṭhṭhala murāḷī ghōḍaṁ carataṁ nahāyarī
All preparations were made to go to Pandhari
Vitthal* murali*’s horse was grazing near the stream
▷ (पंढरी)(जायला)(अवघी) shouted (म्या)(तयारी)
▷  Vitthal (मुराळी)(घोडं)(चरतं)(नहायरी)
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
murali ➡ muralis1) Girls dedicated to Khandoba. They act as his courtesans. (Now the practice of marrying girls to Khandoba is illegal)
2) A person who is sent to fetch and accompany a newly married girl from the parental home or the in-laws’ home
[15] id = 93754
भालेराव सावित्रा बबन - Bhalerao Savitra Baban
Village किवळे - Kivale
पंढरीला जाया माझी कालची तयारी
विठ्ठल मुराळी घोड चरत नयरी
paṇḍharīlā jāyā mājhī kālacī tayārī
viṭhṭhala murāḷī ghōḍa carata nayarī
To go to Pandhari, I am ready since yesterday
Vitthal* murali*’s horse was grazing near the stream
▷ (पंढरीला)(जाया) my (कालची)(तयारी)
▷  Vitthal (मुराळी)(घोड)(चरत)(नयरी)
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
murali ➡ muralis1) Girls dedicated to Khandoba. They act as his courtesans. (Now the practice of marrying girls to Khandoba is illegal)
2) A person who is sent to fetch and accompany a newly married girl from the parental home or the in-laws’ home
[16] id = 93755
लव्हांडे गिताबाई - Lavhande Gitabai
Village डांगपिंपळगाव - Dangpimpalgaon
पंढरी जायला केली मी तयारी
इठ्ठल मुराळी घोड चरत नहायरी
paṇḍharī jāyalā kēlī mī tayārī
iṭhṭhala murāḷī ghōḍa carata nahāyarī
All preparations were made to go to Pandhari
Itthal* murali*’s horse was grazing near the stream
▷ (पंढरी)(जायला) shouted I (तयारी)
▷ (इठ्ठल)(मुराळी)(घोड)(चरत)(नहायरी)
pas de traduction en français
ItthalVitthal pronounced locally
murali ➡ muralis1) Girls dedicated to Khandoba. They act as his courtesans. (Now the practice of marrying girls to Khandoba is illegal)
2) A person who is sent to fetch and accompany a newly married girl from the parental home or the in-laws’ home
[17] id = 47235
सांगळे तुळसा - Sangale Tulsa
Village श्रीगोंदा - Shrigonda
सांगूनी धाडीते माझ्या रुखमीणी मावशीला
देव विठ्ठल मुराळी धाड आखाडी बारशीला
sāṅgūnī dhāḍītē mājhyā rukhamīṇī māvaśīlā
dēva viṭhṭhala murāḷī dhāḍa ākhāḍī bāraśīlā
I send a message to my aunt Rukhmini*
Send God Vitthal* as murali* (to fetch me) for Ashadh* Ekadashi*
▷ (सांगूनी)(धाडीते) my (रुखमीणी)(मावशीला)
▷ (देव) Vitthal (मुराळी)(धाड)(आखाडी)(बारशीला)
pas de traduction en français
RukhminiThe principal wife and queen of the God Krishna, the prince of Dwaraka. Krishna heroically kidnapped her and eloped with her to prevent an unwanted marriage at her request and saved her from evil Shishupala.
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
murali ➡ muralis1) Girls dedicated to Khandoba. They act as his courtesans. (Now the practice of marrying girls to Khandoba is illegal)
2) A person who is sent to fetch and accompany a newly married girl from the parental home or the in-laws’ home
Ashadh
EkadashiEleventh day in the new moon or full moon fortnight every month
[18] id = 77457
बांगर आनंदी - Bangar Anandi
Village आळबेळ - Aalbel
पंढरी बोला जाया माझी कालची तयारी
विठ्ठल मुर्हाळी घोड चरत नाह्यारी
paṇḍharī bōlā jāyā mājhī kālacī tayārī
viṭhṭhala murhāḷī ghōḍa carata nāhyārī
To go to Pandhari, I am ready since yesterday
Vitthal* murali*’s horse was grazing near the stream
▷ (पंढरी) says (जाया) my (कालची)(तयारी)
▷  Vitthal (मुर्हाळी)(घोड)(चरत)(नाह्यारी)
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
murali ➡ muralis1) Girls dedicated to Khandoba. They act as his courtesans. (Now the practice of marrying girls to Khandoba is illegal)
2) A person who is sent to fetch and accompany a newly married girl from the parental home or the in-laws’ home
[19] id = 89915
पवार जिजा - Pawar Jija
Village कारेगाव - Karegaon
जनीला मुराळी विठ्ठल गेला तातडी वातडी
आता माझी जना तांदुळ उभ्यान पाखडी
janīlā murāḷī viṭhṭhala gēlā tātaḍī vātaḍī
ātā mājhī janā tānduḷa ubhyāna pākhaḍī
Vitthal* murali* went in a hurry to fetch Jani
Now, my Jani is sifting rice, standing
▷ (जनीला)(मुराळी) Vitthal has_gone (तातडी)(वातडी)
▷ (आता) my (जना)(तांदुळ)(उभ्यान)(पाखडी)
pas de traduction en français
VitthalVithoba, also known as Vi(t)thal(a) and Panduranga, is a Hindu god predominantly worshipped in the Indian states of Maharashtra, Karnataka, Goa, Telangana and Andhra Pradesh. He is generally considered a manifestation of the god Vishnu or his avatar, Krishna.
murali ➡ muralis1) Girls dedicated to Khandoba. They act as his courtesans. (Now the practice of marrying girls to Khandoba is illegal)
2) A person who is sent to fetch and accompany a newly married girl from the parental home or the in-laws’ home

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Viṭṭhal murhāḷī
⇑ Top of page ⇑