➡ Display songs in class at higher level (B04-04-06a)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 34528 ✓ जोरी सुभद्रा - Jori Subhadra Village भादस - Bhadas | संभूदेव बोल का तु भिलणी दारी दारी हातामधी झारी माझी गिरजा तुझ्या सारी sambhūdēva bōla kā tu bhilaṇī dārī dārī hātāmadhī jhārī mājhī girajā tujhyā sārī | ✎ no translation in English ▷ (संभूदेव) says (का) you (भिलणी)(दारी)(दारी) ▷ (हातामधी)(झारी) my (गिरजा) your (सारी) | pas de traduction en français |
[2] id = 34529 ✓ जोरी सुभद्रा - Jori Subhadra Village भादस - Bhadas | संभूच्या शिखरी बेला दवण्याचा वाफा गिरजा घाली पाणी त्याला भिलणीच्या रुपा sambhūcyā śikharī bēlā davaṇyācā vāphā girajā ghālī pāṇī tyālā bhilaṇīcyā rupā | ✎ no translation in English ▷ (संभूच्या)(शिखरी)(बेला)(दवण्याचा)(वाफा) ▷ (गिरजा)(घाली) water, (त्याला)(भिलणीच्या) form | pas de traduction en français |
[2] id = 88930 ✓ उंदरे सावित्रा ज्ञानोबा - Undare Savitra dnynoba Village मसाजोग - Masajog | अरण्य वनामधी शंकर घातली धुणी देवाला इनवाया गिरीजा गोंडण होऊनी araṇya vanāmadhī śaṅkara ghātalī dhuṇī dēvālā inavāyā girījā gōṇḍaṇa hōūnī | ✎ no translation in English ▷ (अरण्य)(वनामधी)(शंकर)(घातली)(धुणी) ▷ (देवाला)(इनवाया)(गिरीजा)(गोंडण)(होऊनी) | pas de traduction en français |
[3] id = 34530 ✓ धावडे भीमा - Dhawde Bhima Village नाणेगाव - Nanegaon | भिलीन भीलनी चोळी घातली उलटी संभुदेवासाठी गिरीजा डोंगर पलटी bhilīna bhīlanī cōḷī ghātalī ulaṭī sambhudēvāsāṭhī girījā ḍōṅgara palaṭī | ✎ no translation in English ▷ (भिलीन)(भीलनी) blouse (घातली)(उलटी) ▷ (संभुदेवासाठी)(गिरीजा)(डोंगर)(पलटी) | pas de traduction en français |
[4] id = 57499 ✓ सानप पार्वती - Sanap Parvati Village कर्हे - Karhe | बारा वर्षे झाली महादेवाच्या तपाला कारे भाळलास देवा भिल्लीणीच्या रुपाला bārā varṣē jhālī mahādēvācyā tapālā kārē bhāḷalāsa dēvā bhillīṇīcyā rupālā | ✎ no translation in English ▷ (बारा)(वर्षे) has_come (महादेवाच्या)(तपाला) ▷ (कारे)(भाळलास)(देवा)(भिल्लीणीच्या)(रुपाला) | pas de traduction en français |
[5] id = 57500 ✓ दराडे जना - Darade Jana Village कर्हे - Karhe | बारा वर्ष तप बसला नेत्र लावुन आली ओवाळायला गिरजा भिल्लीन होवुन bārā varṣa tapa basalā nētra lāvuna ālī ōvāḷāyalā girajā bhillīna hōvuna | ✎ no translation in English ▷ (बारा)(वर्ष)(तप)(बसला)(नेत्र)(लावुन) ▷ Has_come (ओवाळायला)(गिरजा)(भिल्लीन)(होवुन) | pas de traduction en français |
[6] id = 57501 ✓ गोर्हे इंदूमती - Gorhe Indumati Village पुणतांबा - Puntamba | बारा वर्ष झाले महादेवाच्या तपाला कसा भाळलाशी देवा भिल्लीणीच्या रुपाला bārā varṣa jhālē mahādēvācyā tapālā kasā bhāḷalāśī dēvā bhillīṇīcyā rupālā | ✎ no translation in English ▷ (बारा)(वर्ष) become (महादेवाच्या)(तपाला) ▷ How (भाळलाशी)(देवा)(भिल्लीणीच्या)(रुपाला) | pas de traduction en français |
[7] id = 57502 ✓ इंगळे कौशल्या - Ingale Kaushalya Village पुणतांबा - Puntamba | झाले बारा वर्ष महादेवाच्या तपाला काय भुललाशी देवा भिलणीच्या रुपाला jhālē bārā varṣa mahādēvācyā tapālā kāya bhulalāśī dēvā bhilaṇīcyā rupālā | ✎ no translation in English ▷ Become (बारा)(वर्ष)(महादेवाच्या)(तपाला) ▷ Why (भुललाशी)(देवा)(भिलणीच्या)(रुपाला) | pas de traduction en français |
[8] id = 57503 ✓ गोर्हे इंदूमती - Gorhe Indumati Village पुणतांबा - Puntamba | बारा वर्ष महादेवाने धरले रुप भिल्लीणीच गिरजा नारीन घेतल bārā varṣa mahādēvānē dharalē rupa bhillīṇīca girajā nārīna ghētala | ✎ no translation in English ▷ (बारा)(वर्ष)(महादेवाने)(धरले) ▷ Form (भिल्लीणीच)(गिरजा)(नारीन)(घेतल) | pas de traduction en français |
[9] id = 57504 ✓ भाबड जना - Bhabad Jana Village कर्हे - Karhe | बारा वर्ष तप महादेव तपरची अचाट रुप भिल्लीणी तुझ नारी bārā varṣa tapa mahādēva taparacī acāṭa rupa bhillīṇī tujha nārī | ✎ no translation in English ▷ (बारा)(वर्ष)(तप)(महादेव)(तपरची) ▷ (अचाट) form (भिल्लीणी) your (नारी) | pas de traduction en français |
[10] id = 57505 ✓ स्वामी प्रेमला - Swami Premala Village आष्टा - Ashta | गोसावी म्हणतोया उभा राहा तू भिल्लीणी तुझ्या नाकाची मोरणी दिस माझ्या गिरजावाणी gōsāvī mhaṇatōyā ubhā rāhā tū bhillīṇī tujhyā nākācī mōraṇī disa mājhyā girajāvāṇī | ✎ no translation in English ▷ (गोसावी)(म्हणतोया) standing (राहा) you (भिल्लीणी) ▷ Your (नाकाची)(मोरणी)(दिस) my (गिरजावाणी) | pas de traduction en français |
[11] id = 57506 ✓ स्वामी प्रेमला - Swami Premala Village आष्टा - Ashta | भिल्लीण म्हणतीया उभा राहा तु गोसाया माझ्या नाकाची मोरणी काय कारण पुसाया bhillīṇa mhaṇatīyā ubhā rāhā tu gōsāyā mājhyā nākācī mōraṇī kāya kāraṇa pusāyā | ✎ no translation in English ▷ (भिल्लीण)(म्हणतीया) standing (राहा) you (गोसाया) ▷ My (नाकाची)(मोरणी) why (कारण)(पुसाया) | pas de traduction en français |
[11] id = 57865 ✓ चव्हाण तारा - Chavan Tara Village काजडबोडी - Kajadbodi | रुसला संभूदेव झाला डोंगरीचा साप धुंडीती गिरीजा नार घेई भिल्लीणीच रुप rusalā sambhūdēva jhālā ḍōṅgarīcā sāpa dhuṇḍītī girījā nāra ghēī bhillīṇīca rupa | ✎ no translation in English ▷ (रुसला)(संभूदेव)(झाला)(डोंगरीचा)(साप) ▷ (धुंडीती)(गिरीजा)(नार)(घेई)(भिल्लीणीच) form | pas de traduction en français |
[12] id = 60052 ✓ हानमंते आंजनबाई - Hanmante Anjana Village पानचिंचोली - Panchincholi | भिल्लीण होऊन नाचु लागली बहु आनंदात पायी पैजन वाजी त्याचा नाद भवनात bhillīṇa hōūna nācu lāgalī bahu ānandāta pāyī paijana vājī tyācā nāda bhavanāta | ✎ no translation in English ▷ (भिल्लीण)(होऊन)(नाचु)(लागली)(बहु)(आनंदात) ▷ (पायी)(पैजन)(वाजी)(त्याचा)(नाद)(भवनात) | pas de traduction en français |
[13] id = 60345 ✓ पवार जिजा - Pawar Jija Village कारेगाव - Karegaon | महादेव म्हणती उभी का ग तु भिलनी नाकामधी नथ माझी गिरजा तुझ्यावाणी mahādēva mhaṇatī ubhī kā ga tu bhilanī nākāmadhī natha mājhī girajā tujhyāvāṇī | ✎ no translation in English ▷ (महादेव)(म्हणती) standing (का) * you (भिलनी) ▷ (नाकामधी)(नथ) my (गिरजा)(तुझ्यावाणी) | pas de traduction en français |
[14] id = 60346 ✓ पवार जिजा - Pawar Jija Village कारेगाव - Karegaon | महादेव म्हणे अगं भिलनी तुझा रंग काळा दंडामधे येळा न गिरजावानी तोंडवळा mahādēva mhaṇē agaṇa bhilanī tujhā raṅga kāḷā daṇḍāmadhē yēḷā na girajāvānī tōṇḍavaḷā | ✎ no translation in English ▷ (महादेव)(म्हणे)(अगं)(भिलनी) your (रंग)(काळा) ▷ (दंडामधे)(येळा) * (गिरजावानी)(तोंडवळा) | pas de traduction en français |
[15] id = 60409 ✓ मोरे रेश्मा - More Reshma Village साकोरा - Sakora | महादेव म्हणे उभी तु भिल्लीणी दंडावरच्या वेळा माझी गीरीजा तुझ्यावाणी mahādēva mhaṇē ubhī tu bhillīṇī daṇḍāvaracyā vēḷā mājhī gīrījā tujhyāvāṇī | ✎ no translation in English ▷ (महादेव)(म्हणे) standing you (भिल्लीणी) ▷ (दंडावरच्या)(वेळा) my (गीरीजा)(तुझ्यावाणी) | pas de traduction en français |
[16] id = 61000 ✓ कारंडे सुगंधा - Karande Sugandha Village कारंडेवस्ती - Karandevasti | संभु म्हणुन संभु हाक मारीतो कोळी संभु देवाची गिरजा बोल संभु कोळ्याच्याच घरी sambhu mhaṇuna sambhu hāka mārītō kōḷī sambhu dēvācī girajā bōla sambhu kōḷyācyāca gharī | ✎ no translation in English ▷ (संभु)(म्हणुन)(संभु)(हाक)(मारीतो)(कोळी) ▷ (संभु) God (गिरजा) says (संभु)(कोळ्याच्याच)(घरी) | pas de traduction en français |
[17] id = 61001 ✓ हानमंते आंजनबाई - Hanmante Anjana Village पानचिंचोली - Panchincholi | शंभु देव ग म्हणत्यात उगी उगी ग भिल्लीनी तुझ्या नाकाची मोरनी दिस माझ्या गिरजावाणी śambhu dēva ga mhaṇatyāta ugī ugī ga bhillīnī tujhyā nākācī mōranī disa mājhyā girajāvāṇī | ✎ no translation in English ▷ (शंभु)(देव) * (म्हणत्यात)(उगी)(उगी) * (भिल्लीनी) ▷ Your (नाकाची)(मोरनी)(दिस) my (गिरजावाणी) | pas de traduction en français |
[18] id = 61094 ✓ पवार गिरिजाबाई सखारामजी - Pawar Girija Sakharam Village भालोर - Bhalor | बोले महादेव उभी तु भल्लीनी दंडा मधी येला माझी गिरजा तुझ्यावानी bōlē mahādēva ubhī tu bhallīnī daṇḍā madhī yēlā mājhī girajā tujhyāvānī | ✎ no translation in English ▷ (बोले)(महादेव) standing you (भल्लीनी) ▷ (दंडा)(मधी)(येला) my (गिरजा)(तुझ्यावानी) | pas de traduction en français |
[19] id = 61095 ✓ काळे हौसा किसन - Kale Hausa Village रेटवडी - Retwadi | महादेव बोल उभी उभी तु भल्लीनी दंडा मधी येला गिरजा माझ्या तुझ्यावानी mahādēva bōla ubhī ubhī tu bhallīnī daṇḍā madhī yēlā girajā mājhyā tujhyāvānī | ✎ no translation in English ▷ (महादेव) says standing standing you (भल्लीनी) ▷ (दंडा)(मधी)(येला)(गिरजा) my (तुझ्यावानी) | pas de traduction en français |
[20] id = 61096 ✓ काळे हौसा किसन - Kale Hausa Village रेटवडी - Retwadi | महादेव बोल उभी उभी तु भिलारणी दंडा मधी येला गिरजा माझ्या गिरजाचा थाट mahādēva bōla ubhī ubhī tu bhilāraṇī daṇḍā madhī yēlā girajā mājhyā girajācā thāṭa | ✎ no translation in English ▷ (महादेव) says standing standing you (भिलारणी) ▷ (दंडा)(मधी)(येला)(गिरजा) my (गिरजाचा)(थाट) | pas de traduction en français |
[21] id = 61176 ✓ हानमंते आंजनबाई - Hanmante Anjana Village पानचिंचोली - Panchincholi | भिल्लीनीच रुप पाहुन झाला मोहित तिकड निहीशी तीकड येती वचन देती उचला कैलासाच राज्य सार देईन ग तुजला bhillīnīca rupa pāhuna jhālā mōhita tikaḍa nihīśī tīkaḍa yētī vacana dētī ucalā kailāsāca rājya sāra dēīna ga tujalā | ✎ no translation in English ▷ (भिल्लीनीच) form (पाहुन)(झाला)(मोहित)(तिकड) ▷ (निहीशी)(तीकड)(येती)(वचन)(देती)(उचला) ▷ (कैलासाच)(राज्य)(सार)(देईन) * (तुजला) | pas de traduction en français |
[22] id = 61850 ✓ देशमुख हिरा - Deshmukh Hira Village कारंडेवस्ती - Karandevasti | शिखर शिंगणापुर दुणी गावाच्या मधी तळ गीरजा संभूला दिली वळ śikhara śiṅgaṇāpura duṇī gāvācyā madhī taḷa gīrajā sambhūlā dilī vaḷa | ✎ no translation in English ▷ (शिखर)(शिंगणापुर)(दुणी)(गावाच्या)(मधी)(तळ) ▷ (गीरजा)(संभूला)(दिली)(वळ) | pas de traduction en français |
[24] id = 91069 ✓ हानमंते आंजनबाई - Hanmante Anjana Village पानचिंचोली - Panchincholi | म्हणुन पारबतीत भिल्लीनाचा बेस घेतला भिल्लीन होऊन पुसती ज्याला त्याला लोक म्हणु लागले सदाशिव नाही नदरी पडला mhaṇuna pārabatīta bhillīnācā bēsa ghētalā bhillīna hōūna pusatī jyālā tyālā lōka mhaṇu lāgalē sadāśiva nāhī nadarī paḍalā | ✎ no translation in English ▷ (म्हणुन)(पारबतीत)(भिल्लीनाचा)(बेस)(घेतला) ▷ (भिल्लीन)(होऊन)(पुसती)(ज्याला)(त्याला) ▷ (लोक) say (लागले)(सदाशिव) not (नदरी)(पडला) | pas de traduction en français |
[25] id = 91070 ✓ हानमंते आंजनबाई - Hanmante Anjana Village पानचिंचोली - Panchincholi | शंकरान पाहुन गिरजा हार्षेयुक्त झाली घातली उरफाटी चोळी केसाया बुचडा बांधला śaṅkarāna pāhuna girajā hārṣēyukta jhālī ghātalī uraphāṭī cōḷī kēsāyā bucaḍā bāndhalā | ✎ no translation in English ▷ (शंकरान)(पाहुन)(गिरजा)(हार्षेयुक्त) has_come ▷ (घातली)(उरफाटी) blouse (केसाया)(बुचडा)(बांधला) | pas de traduction en français |
[26] id = 97731 ✓ सावंत विक्रम - Sawant Vikram Village दावसवाडी - Davaswadi | भोळा महादेव भोळा याचं मन पाटवडी पार्वती आली भिल्लीन होऊन bhōḷā mahādēva bhōḷā yācaṁ mana pāṭavaḍī pārvatī ālī bhillīna hōūna | ✎ no translation in English ▷ (भोळा)(महादेव)(भोळा)(याचं)(मन) ▷ (पाटवडी)(पार्वती) has_come (भिल्लीन)(होऊन) | pas de traduction en français |
[27] id = 98203 ✓ राजगुरु हिराबाई - Rajguru Hira Village कुंभारी - Kumbhari | विश्वमित्राने तप केले जाऊन गिरी कंधरी भिल्लीणीची गाठ पडता तप भंगले तरी viśvamitrānē tapa kēlē jāūna girī kandharī bhillīṇīcī gāṭha paḍatā tapa bhaṅgalē tarī | ✎ no translation in English ▷ (विश्वमित्राने)(तप)(केले)(जाऊन)(गिरी)(कंधरी) ▷ (भिल्लीणीची)(गाठ)(पडता)(तप)(भंगले)(तरी) | pas de traduction en français |
[28] id = 108051 ✓ पवार गिरिजाबाई सखारामजी - Pawar Girija Sakharam Village भालोर - Bhalor | डोंगरी कंगरी भिल्लीनिचा भिल राजा त्याईन मारली इंद्रबनी ती सारजा ḍōṅgarī kaṅgarī bhillīnicā bhila rājā tyāīna māralī indrabanī tī sārajā | ✎ no translation in English ▷ (डोंगरी)(कंगरी)(भिल्लीनिचा)(भिल) king ▷ (त्याईन)(मारली)(इंद्रबनी)(ती)(सारजा) | pas de traduction en français |