Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 61000
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #61000 by Karande Sugandha

Village: कारंडेवस्ती - Karandevasti


B:IV-4.6aii (B04-04-06a02) - God Śaṅkar / Girijā Parvati / Girijā / Girijā as Bhill woman

[16] id = 61000
कारंडे सुगंधा - Karande Sugandha
संभु म्हणुन संभु हाक मारीतो कोळी
संभु देवाची गिरजा बोल संभु कोळ्याच्याच घरी
sambhu mhaṇuna sambhu hāka mārītō kōḷī
sambhu dēvācī girajā bōla sambhu kōḷyācyāca gharī
no translation in English
▷ (संभु)(म्हणुन)(संभु)(हाक)(मारीतो)(कोळी)
▷ (संभु) God (गिरजा) says (संभु)(कोळ्याच्याच)(घरी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Girijā as Bhill woman