[1] id = 36244 ✓ काशीद सुमित्रा - Kashid Somitra Village सावरगाव - Savargaon ◉ UVS-26-43 start 02:03 ➡ listen to section | रामलक्ष्मण दोघ सावतर भाऊ घाम सीता पुसी पदराने rāmalakṣmaṇa dōgha sāvatara bhāū ghāma sītā pusī padarānē | ✎ Ram and Lakshman are both step brothers Sita wipes the sweat with the end of her sari ▷ (रामलक्ष्मण)(दोघ)(सावतर) brother ▷ (घाम) Sita (पुसी)(पदराने) | pas de traduction en français |
[14] id = 36243 ✓ काशीद सुमित्रा - Kashid Somitra Village सावरगाव - Savargaon ◉ UVS-26-43 start 02:10 ➡ listen to section | राम लक्ष्मण दोन्ही हिंडती वनात रेशमाचे गोंडे धनुष्य बाणाला rāma lakṣmaṇa dōnhī hiṇḍatī vanāta rēśamācē gōṇḍē dhanuṣya bāṇālā | ✎ Ram and Lakshman are both wandering in the forest Their bow and arrow have silk tassels ▷ Ram Laksman both (हिंडती)(वनात) ▷ (रेशमाचे)(गोंडे)(धनुष्य)(बाणाला) | pas de traduction en français |
[67] id = 110217 ✓ काशीद सुमित्रा - Kashid Somitra Village सावरगाव - Savargaon ◉ UVS-26-43 start 00:10 ➡ listen to section | रामाला आला राग पापी रावणाच्या पायी सीतासाठी घातली लंका पालथी rāmālā ālā rāga pāpī rāvaṇācyā pāyī sītāsāṭhī ghātalī laṅkā pālathī | ✎ Ram got angry because of the wicked and sinful Ravan* He went around the whole of Lanka* to search for Sita ▷ Ram here_comes (राग)(पापी)(रावणाच्या)(पायी) ▷ (सीतासाठी)(घातली)(लंका)(पालथी) | pas de traduction en français | ||
|
Cross-references: | A:I-1.22b (A01-01-22b) - Sītā / Sharing her lot / Sītā complains about her Karma A:I-1.1 (A01-01-01) - Sītā / Discovery in a furrow |
[2] id = 36242 ✓ काशीद सुमित्रा - Kashid Somitra Village सावरगाव - Savargaon ◉ UVS-26-43 start 00:56 ➡ listen to section | रावणानी नेली सीता पळवून त्याला देव मारवती वरकस भेटला rāvaṇānī nēlī sītā paḷavūna tyālā dēva māravatī varakasa bhēṭalā | ✎ Ravan* carried away Sita He met his superior in God Maruti* ▷ Ravan (नेली) Sita (पळवून) ▷ (त्याला)(देव) Maruti (वरकस)(भेटला) | pas de traduction en français | ||
|
[8] id = 36241 ✓ काशीद सुमित्रा - Kashid Somitra Village सावरगाव - Savargaon ◉ UVS-26-43 start 00:10 ➡ listen to section | रामाला आला राग पापी रावणाच्या पायी सीतासाठी घातली लंका पालथी rāmālā ālā rāga pāpī rāvaṇācyā pāyī sītāsāṭhī ghātalī laṅkā pālathī | ✎ Ram got angry because of the sinner Ravan* For the sake of Sita, he went around the whole of Lanka* ▷ Ram here_comes (राग)(पापी)(रावणाच्या)(पायी) ▷ (सीतासाठी)(घातली)(लंका)(पालथी) | pas de traduction en français | ||
|