Village: टाकळी - Takali
Cross-references: | B:VI-2.11o (B06-02-11o) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Viṭṭhal’s relation with other women B:VI-2.9e (B06-02-09e) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal - the dear one / Rich household B:VI-2.9f (B06-02-09f) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal - the dear one / Viṭṭhal and devotees work for each other, mutual intimacy B:VI-2.11aiii (B06-02-11a03) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Māher of Rukhmini / Marriage of Viṭṭhal Rukhmini B:VI-2.10c (B06-02-10c) - Paṅḍharpur pilgrimage / Support expected / Sansāra prapañca B:VI-2.11c (B06-02-11c) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Rukhmini’s ornaments B:VI-2.7b35 ??? B:VI-2.7c23 ??? B:VI-2.70 ??? B:VI-2.98 ??? B:VI-2.182 ??? B:VI-2.9f24 ??? |
[462] id = 92690 ✓ गायकवाड सावित्री किशन - Gaykwad Savitri Kisan | पंढरीचा बुक्का लागला माझ्या चोळी सखा भेटला वनमाळी paṇḍharīcā bukkā lāgalā mājhyā cōḷī sakhā bhēṭalā vanamāḷī | ✎ Bukka* from Pandhari coloured my blouse I met my friend Vanamali ▷ (पंढरीचा)(बुक्का)(लागला) my blouse ▷ (सखा)(भेटला)(वनमाळी) | pas de traduction en français |
|