Village: साकरी - Sakari
Cross-references: | A:II-5.3oii (A02-05-03o02) - Labour / Grinding / Mother’s bond of love / Daughter the dear one A:II-5.1 (A02-05-01) - Labour / Compulsion and penibility A:II-5.18 ??? B:VII-6.5di3 ??? D:X-3.2aix (D10-03-02a09) - Mother attached to son / Taking pride in son / While contemplating son’s plays / Wrestling, kusṭī D:X-3.67to77 ??? D:X-3.79to86 ??? E:XIII-1.3d (E13-01-03d) - Mother’s attachment to daughter / Praising daughter / Daughter sleeps E:XIII-1.3 (E13-01-03) - Mother’s attachment to daughter / Praising daughter E:XIII-1.4 (E13-01-04) - Mother’s attachment to daughter / Wonders at her personality E:XIII-1.5 (E13-01-05a) - Mother’s attachment to daughter / Taking pride in daughter / Pregnancy E:XIII-1.6 ??? |
[20] id = 7269 ✓ ढेबे नकु - Dhebe Naku | माझी सासूरवासीण बोल तू तर कोंबड्या दम धर आता सांगते दादा तुला माझ्या झोपेचा होऊ दे भर mājhī sāsūravāsīṇa bōla tū tara kōmbaḍyā dama dhara ātā sāṅgatē dādā tulā mājhyā jhōpēcā hōū dē bhara | ✎ no translation in English ▷ My (सासूरवासीण) says you wires (कोंबड्या)(दम)(धर) ▷ (आता) I_tell (दादा) to_you my (झोपेचा)(होऊ)(दे)(भर) | pas de traduction en français |