Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 44787
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #44787 by Pade Sudamani

Village: पिंपरी - Pimpri


E:XIII-3.3b (E13-03-03b) - Mother-daughter, mutual expectations / Mother’s expectations / Mutual wish to confide

Cross-references:A:II-2.13eii (A02-02-13e02) - Woman’s social identity / Friendly ties / Friendly support / Opening up one’s mind
A:II-2.16 (A02-02-16) - Woman’s social identity / Whom to share one’s grief with?
D:X-4.2e (D10-04-02e) - Mother’s expectations from son / Moral support / Mother shares her mind with him
F:XVI-2.6 (F16-02-06) - Sister expects brother’s moral support / Sister shares with brother
[44] id = 44787
पाडे सुदामनी - Pade Sudamani
अंतरीच गुज कुणाला सांगु देवा
माझी गुजाची परगावा गवळण माझी बाई
antarīca guja kuṇālā sāṅgu dēvā
mājhī gujācī paragāvā gavaḷaṇa mājhī bāī
The joys and sorrows in my heart, whom can I tell, God
My dear mother in whom I can confide lives in another village
▷ (अंतरीच)(गुज)(कुणाला)(सांगु)(देवा)
▷  My (गुजाची)(परगावा)(गवळण) my daughter
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mutual wish to confide