Village: नांदगाव - Nandgaon
Cross-references: | A:I-1.11aix (A01-01-11a09) - Sītā / Pregnancy in forest / The nine months in Rām’s garden / Ninth month A:I-1.11 (A01-01-11a) - Sītā / Pregnancy in forest / The nine months in Rām’s garden H:XXIII-6.4c (H23-06-04c) - New consciousness / Traditional midwife / Special meet Pabal (16-17 August, 2002) / Method of work |
[6] id = 24428 ✓ सोनावणे कुसुम - Sonawane Kusum | गरवार पणाचा घोर लागला जिवाला नऊ महिन्याच कोड पडल देवाला garavāra paṇācā ghōra lāgalā jivālā naū mahinyāca kōḍa paḍala dēvālā | ✎ She is very much worried about her pregnancy Nine months enigma, God is puzzled, preplexed ▷ (गरवार)(पणाचा)(घोर)(लागला)(जिवाला) ▷ (नऊ)(महिन्याच)(कोड)(पडल)(देवाला) | pas de traduction en français |
Cross references for this song: | C:VIII-1.7 (C08-01-07) - Mother / Throes of child birth / God helps delivery C:VIII-1.4 (C08-01-04) - Mother / Throes of child birth / Baby is born |