➡ Display songs in class at higher level (F15-04-02)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 27455 ✓ साबळे सिंधू - Sable Sindhu Village धामणवळ - DhamanOhol | आली लक्ष्मीबाई आली बैलाच्या आडूनी सांगते बंधू तुला घ्यावा कासरा ओढूनी ālī lakṣmībāī ālī bailācyā āḍūnī sāṅgatē bandhū tulā ghyāvā kāsarā ōḍhūnī | ✎ Lakshmi, the Goddess of wealth, has come from behind the bullock I tell you, brother, pull the guiding cord of the bullock ▷ Has_come goddess_Lakshmi has_come (बैलाच्या)(आडूनी) ▷ I_tell brother to_you (घ्यावा)(कासरा)(ओढूनी) | pas de traduction en français |
[2] id = 27456 ✓ सोनावणे कुसुम - Sonawane Kusum Village नांदगाव - Nandgaon | झालीया सवसांज दिवा लावु कुठ कुठ माझीया बंधुच चिरबंदी गोठ jhālīyā savasāñja divā lāvu kuṭha kuṭha mājhīyā bandhuca cirabandī gōṭha | ✎ It is dusk, where should I put the lamps My brother’s cowshed is built in stone ▷ (झालीया) twilight lamp apply (कुठ)(कुठ) ▷ (माझीया)(बंधुच)(चिरबंदी)(गोठ) | pas de traduction en français |
[3] id = 40102 ✓ बडाख प्रयागा - Badakha Prayaga Village महांकाळवडगाव - Mahakalwadgaon | आली लक्ष्मीबाई हाती घट आमृताचा बंधवाचा माझ्या वाडा पुस सम्रताचा ālī lakṣmībāī hātī ghaṭa āmṛtācā bandhavācā mājhyā vāḍā pusa samratācā | ✎ Lakshmi, the Goddess of wealth, has come, a jar of nectar in hand She is asking for my brother’s, the rich man’s house ▷ Has_come goddess_Lakshmi (हाती)(घट)(आमृताचा) ▷ (बंधवाचा) my (वाडा) enquire (सम्रताचा) | pas de traduction en français |
[4] id = 42177 ✓ शिंदे गंगु - Shinde Gangu Village चिखली - Chikhali Group(s) = Lakshmi | आली आली लक्ष्मी बंधूच्या वावरी पाण्या कोर्या घागरी ālī ālī lakṣmī bandhūcyā vāvarī pāṇyā kōryā ghāgarī | ✎ Lakshmi, the Goddess of wealth, has come to my brother’s field There are new vessels for water ▷ Has_come has_come Lakshmi (बंधूच्या)(वावरी) ▷ (पाण्या)(कोर्या)(घागरी) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. | |
[5] id = 42178 ✓ शिंदे गंगु - Shinde Gangu Village चिखली - Chikhali Group(s) = Lakshmi | बंधूच्या शेता जाया आल्या बैलाचं औत आली लक्ष्मी धावत bandhūcyā śētā jāyā ālyā bailācaṁ auta ālī lakṣmī dhāvata | ✎ A plough with bullock has come to go to brother’s field Lakshmi, the Goddess of wealth, has come running ▷ (बंधूच्या)(शेता)(जाया)(आल्या)(बैलाचं)(औत) ▷ Has_come Lakshmi (धावत) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. | |
[6] id = 42179 ✓ गराडे इंदु - Garade Indu Village धामणवळ - DhamanOhol | साखरेचा लाडू तुपामधी डळमळ बंधवाचा जेवता घाम गळ sākharēcā lāḍū tupāmadhī ḍaḷamaḷa bandhavācā jēvatā ghāma gaḷa | ✎ A sugar sweet splashed with ghee* My brother is sweating while eating ▷ (साखरेचा)(लाडू)(तुपामधी)(डळमळ) ▷ (बंधवाचा)(जेवता)(घाम)(गळ) | pas de traduction en français |
| |||
[7] id = 49425 ✓ सुतार सुशीला - Sutar Sushila Village येडशी - Yedshi Group(s) = Lakshmi | आली आली लक्ष्मी धर माझ्या हातायाला चल बंधूच्या शेतायाला ālī ālī lakṣmī dhara mājhyā hātāyālā cala bandhūcyā śētāyālā | ✎ Lakshmi, the Goddess of wealth, has come, I ask her to hold my hand Come, I tell her, let’s go to my brother’s field ▷ Has_come has_come Lakshmi (धर) my (हातायाला) ▷ Let_us_go (बंधूच्या)(शेतायाला) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. | |
[8] id = 66602 ✓ पोटे सुनिता - Pote Sunita Village गुरववाडी - Guravwadi Group(s) = Lakshmi | लक्ष्मी आई आली आली म्हणीत कोठे राहु बंधुला विचारीती मला नंदीचा गोठा दावु lakṣmī āī ālī ālī mhaṇīta kōṭhē rāhu bandhulā vicārītī malā nandīcā gōṭhā dāvu | ✎ Mother Lakshmi, the Goddess of wealth, has come, asks where she can stay She asks my brother to show her the bullock’s shed ▷ Lakshmi (आई) has_come has_come (म्हणीत)(कोठे)(राहु) ▷ (बंधुला)(विचारीती)(मला)(नंदीचा)(गोठा)(दावु) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. | |
[9] id = 66603 ✓ भिसे विमल - Bhise Vimal Village रुई - Rui | आई लकशीमी आली गुर्हाळ घरात नटवा माझा सखा गुळव्या झोपीच्या भरात āī lakaśīmī ālī gurhāḷa gharāta naṭavā mājhā sakhā guḷavyā jhōpīcyā bharāta | ✎ The cow who is like Lakshmi, Goddess of Wealth, has come to the sugarcane crusher shed My brother, who is making jiggery, is overcome with sleep ▷ (आई) Lakshmi has_come (गुर्हाळ)(घरात) ▷ (नटवा) my (सखा)(गुळव्या)(झोपीच्या)(भरात) | pas de traduction en français |
[10] id = 69475 ✓ डावरे धोंडाबाई - Daware Dhondabai Village अहमदपुर - Ahmadpur Group(s) = Lakshmi | बंधुच्या शेती हळदी कुकाचा मांडव जोंधळ्याच्या राशीवरी आली लक्ष्मी पांडव bandhucyā śētī haḷadī kukācā māṇḍava jōndhaḷyācyā rāśīvarī ālī lakṣmī pāṇḍava | ✎ Brother has fields, he is prosperous Lakshmi, the Goddess of Wealth, has come in the form of heaps of grains ▷ (बंधुच्या) furrow turmeric (कुकाचा)(मांडव) ▷ (जोंधळ्याच्या)(राशीवरी) has_come of_Laksman (पांडव) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. | |
[11] id = 69777 ✓ गुरव ज्योती - Gurav Jyoti Village गुरववाडी - Guravwadi | गायाम्हशीचं दुभतं शेळ्या मेंढ्याच वाया जात हावशा माझ्या बंधुचं दैव तुमचं धावा घेत gāyāmhaśīcaṁ dubhataṁ śēḷyā mēṇḍhyāca vāyā jāta hāvaśā mājhyā bandhucaṁ daiva tumacaṁ dhāvā ghēta | ✎ There is so much cow’s and buffalo’s milk, sheep and goat milk goes waste My dear brother’s good fortune is running wild ▷ (गायाम्हशीचं)(दुभतं)(शेळ्या)(मेंढ्याच)(वाया) class ▷ (हावशा) my (बंधुचं)(दैव)(तुमचं)(धावा)(घेत) | pas de traduction en français |
[12] id = 73475 ✓ पोटे सुनिता - Pote Sunita Village गुरववाडी - Guravwadi Group(s) = Lakshmi | लक्ष्मी आई आली आली शेताचा बांध चढ वडील माझा बंधु हाती गोफन पाया पड lakṣmī āī ālī ālī śētācā bāndha caḍha vaḍīla mājhā bandhu hātī gōphana pāyā paḍa | ✎ Mother Lakshmi, the Goddess of wealth, has come, she climbs the field bund With a sling in hand, my elder brother touches her feet ▷ Lakshmi (आई) has_come has_come (शेताचा)(बांध)(चढ) ▷ (वडील) my brother (हाती)(गोफन)(पाया)(पड) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. | |
[13] id = 79421 ✓ कुमावत छबू - Kumawat Chabu Village बोरसर - Borsar | आली लक्ष्मीबाई पांगळ्या पायाची दिल भाऊला वचन नही माघारी जायाची ālī lakṣmībāī pāṅgaḷyā pāyācī dila bhāūlā vacana nahī māghārī jāyācī | ✎ Lakshmi, the Goddess of wealth, has come, she is crippled She promises my brother she won’t go back ▷ Has_come goddess_Lakshmi (पांगळ्या)(पायाची) ▷ (दिल)(भाऊला)(वचन) not (माघारी) will_go | pas de traduction en français |
[14] id = 82816 ✓ कावळे पद्मीण - Kawale Padmin Village लातूर - Latur | आली आली लकशीमी शेताचा बांध चढ बंधु रतना माझ्या हाती गोफण पाया पड ālī ālī lakaśīmī śētācā bāndha caḍha bandhu ratanā mājhyā hātī gōphaṇa pāyā paḍa | ✎ Lakshmi, the Goddess of wealth, has come, she climbs the field bund With a sling in hand, my brother Ratan touches her feet ▷ Has_come has_come Lakshmi (शेताचा)(बांध)(चढ) ▷ Brother (रतना) my (हाती)(गोफण)(पाया)(पड) | pas de traduction en français |
[15] id = 103629 ✓ शिंदे गंगु - Shinde Gangu Village चिखली - Chikhali Group(s) = Lakshmi | बंधु न्याया आल्यात बैलाच औत आली लक्ष्मी धावत bandhu nyāyā ālyāta bailāca auta ālī lakṣmī dhāvata | ✎ Brother has come to take the plough with bullock Lakshmi, the Goddess of wealth, comes running ▷ Brother (न्याया)(आल्यात)(बैलाच)(औत) ▷ Has_come Lakshmi (धावत) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. | |
[16] id = 103800 ✓ गंबीरे सत्यभामा - Gambire Satyabhama Village इटकूर - Itkur | लकशीमी आई आली सर्व्या शेताला फेरी केली बंधु संग न्याहारी केली lakaśīmī āī ālī sarvyā śētālā phērī kēlī bandhu saṅga nyāhārī kēlī | ✎ Mother Lakshmi, the Goddess of wealth, has come, she went around the whole field She had lunch with my brother ▷ Lakshmi (आई) has_come (सर्व्या)(शेताला)(फेरी) shouted ▷ Brother with (न्याहारी) shouted | pas de traduction en français |
[17] id = 104233 ✓ शिंदे गंगु - Shinde Gangu Village चिखली - Chikhali Group(s) = Lakshmi | लक्ष्मी आली धुर्या बांधुर्यानी वळती केली वंजार्यान lakṣmī ālī dhuryā bāndhuryānī vaḷatī kēlī vañjāryāna | ✎ Cow came with a clog tied The caretaker brought her round to the house ▷ Lakshmi has_come (धुर्या)(बांधुर्यानी) ▷ (वळती) shouted (वंजार्यान) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. | |
[18] id = 104234 ✓ साळवी गिरजाबाई गेणू - Salavi Girijabai Genu Village चितळी - Chitali | आली लकसीमीबाई दादान इनाम अंगावरल्या शेल्याने झाडीते बैलाची दावण ālī lakasīmībāī dādāna ināma aṅgāvaralyā śēlyānē jhāḍītē bailācī dāvaṇa | ✎ Lakshmi, the Goddess of wealth, has come, she gives a gift to my elder brother She cleans the stake to which the bullock is tied, with her stole ▷ Has_come (लकसीमीबाई)(दादान)(इनाम) ▷ (अंगावरल्या)(शेल्याने)(झाडीते)(बैलाची)(दावण) | pas de traduction en français |
[19] id = 110126 ✓ कांबळे इंदू - Kamble Indu Village हिरलगे - Hirlage Group(s) = Lakshmi ◉ UVS-38-44 start 02:26 ➡ listen to section | शेताची ग लक्ष्मी आली पांगळ्या पायाची बंधु माझ्याला भाक देती नाही जलमी जायाची śētācī ga lakṣmī ālī pāṅgaḷyā pāyācī bandhu mājhyālā bhāka dētī nāhī jalamī jāyācī | ✎ Lakshmi, the Goddess of wealth, has come to the field, she is crippled She gives a promise to my brother, she will never go back in her life ▷ (शेताची) * Lakshmi has_come (पांगळ्या)(पायाची) ▷ Brother (माझ्याला)(भाक)(देती) not (जलमी) will_go | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. |